Mogao bih da kažem da si ti hladan, manipulator a tebi to neæe smetati.
Podia dizer que você é um tipo... frio e manipulativo e não se importaria nem um pouco.
Vidiš, Misti moj vremenski manipulator radi na principu aksioma kvantne teorije proporcionalnosti molekula.
Está vendo, Misty o meu manipulador de tempo emprega axiomas da teoria quântica da propulsão molecular.
Pa, to analizira trenutni fiziološki status subjekta i šalje podatke u DNK manipulator.
Bem, isto é o que analisa a fisiologia corrente da pessoa e informa ao manipulador de DNA.
Hajde, on je samo još jedan lažov i manipulator.
O corpo é mais um mentiroso e manipulador.
Ono mi lièi na manipulator soniènog mikro polja.
Isto parece ser um manipulador sônico de micro campo.
Znam da ste prošli kroz pakao i da je vaša æerka možda manipulator.
Sei que passaram por muito e talvez sua filha seja uma grande manipuladora.
Megi mi nije rekla da si takav manipulator.
Maggie não me disse que você era tão manipulador.
Rekla mi je da nisi dobar u krevetu. Ali nije mi rekla da si manipulator.
Falou que você era ruim de cama... mas não tão manipulador.
Možda manipulator može da izraèuna nedostajuæe cifre.
Talvez o controle possa calcular as partes perdidas.
Stalno se žalite da sam manipulator, da volim da kontorlišem i da se mešam u vaše živote.
Estão sempre a dizer que sou manipuladora e que controlo e invado as vossas vidas.
Ta stvar unutar Eme je odlièno istreniran manipulator.
Essa coisa dentro de Emma é um manipulador muito habilidoso.
On je vrhunski manipulator koji uvek dobije ono što želi.
Ele é um manipulador que sempre consegue o que quer.
Znaèi lažljivi manipulator koji ljudima govori što žele èuti.
Acho que significa manipuladora mentirosa que diz aos homens tudo o que querem ouvir.
Prvi èovjek u kojeg sam se zaljubila ispao je manipulator.
A primeira pessoa por quem me apaixonei na verdade era um aproveitador.
Tako si samoživa, uobražena, takav si manipulator...
Você é tão sem amor, manipuladora...
Šokantno: tvoj sin je manipulator kao i ti.
Que choque. Seu filho é tão manipulador quanto você.
Postao je poznati struènjak manipulator ljudskim vrijednostima, i bukvalno je prepravio protokole ispitivanja u Agenciji.
Ele ficou conhecido como um bom manipulador de informantes, e reescreveu os protocolos de interrogatório da agência.
Pitam se ko je dovoljan manipulator da pozove sve ove ljude i izvuèe se sa tim.
Imagino quem poderia ser tão manipuladora para ligar para essas pessoas e cancelar.
Gospod je manipulator, sadista, ubica, rasista, ženomrzac, homofob, netrpeljiv i sujetan, Koji vrši etnièko èišæenje, koji traži žrtvu deteta i igra sadistièke igre da bi testirao veru ljudi.
Jeová é manipulador... é sádico, é um assassino... é racista, é misógino, é homofóbico... é um bitolado, um vaidoso... que faz limpeza étnica... que exige sacrifício de crianças e faz joguinhos sádicos... para testar a fé das pessoas.
Taj èovjek je lažov, on je manipulator.
Esse homem é mentiroso e manipulador.
Da budem manipulator, egoistièni skot, narcis, unosim nesreæu svemu u svom životu!
Deveria ter sido manipulador, egoísta, narcisista. Que só trouxe tristeza para tudo e todos na vida.
Njen muž je bio vešt manipulator.
O marido dela era um homem escorregadio.
Bio je fantastièan manipulator, mogao je bilo koga da navede da uradi bilo šta.
Era um ótimo manipulador, eles fariam qualquer coisa.
Manipulator vorteksa. Arhivi ga je dao kap. Džek Harknes, prilikom njegove smrti.
Um manipulador de vórtice, trazido até o arquivo da UNIT, pelo capitão Jack Harkness, na época de sua morte.
Sav tvoj šarm i flertovanje, dokazuje da si lažov i manipulator kao i Klaus.
Todos os seus charmes... e flertes... Só provam que é o mesmo mentiroso e manipulador que Klaus é.
Šerloče Holmse, ti si jedan gad koji voli da zabije nož u leđa i jedan bezdušni manipulator.
Sherlock Holmes, você é um traidor, sem coração, bastardo manipulador.
Da li je bila lukavi manipulator, kakvom ju je opisalo tužilaštvo?
Ela era a manipuladora astuta... descrita pela acusação?
Pokušavaš manipulirati da misli da sam ja manipulator.
Quer manipular os outros a acharem que eu manipulo.
Rekla je da sam lažov i manipulator.
Ela disse que sou uma mentirosa e uma manipuladora.
On je lažov i manipulator, i ako mu dozvoliš, uništiæe te.
Se você deixar, ele destruirá você.
Znala sam da si bezoseæajni manipulator, ali si zla osoba.
Eu sabia que você era insensível e manipulador, mas você é malvado Jimmy. -Você é uma pessoa malvada.
Zašto dolaziš na njene stvari i podržavaš je onda ako misliš da je takav manipulator?
Por que você vem às exposições se a acha tão manipuladora?
Manipulator koji vreba ožalošæene udate žene samo da bi kresao.
Um pária manipulador que atacou uma mulher casada que estava em luto só para transar.
Kongresmen ne bi stigao tu gde je da nije vešt manipulator. -Pretnja samoubistvom, posebno nakon raskida, je vrlo verovatna.
Bem, o deputado não chegou onde ele está sem ter alguma habilidade manipulando a verdade.
Ti si manipulator ljudskim oseæajima i neæu više nikada da razgovaram sa tobom!
Você é uma manipuladora das emoções humanas. E eu nunca mais quero falar com você.
A opet, zašto se oseæam kao marioneta, da je moje konce vukao pametni manipulator.
E ainda assim porque me sinto como uma marionete, minhas cordas puxado por um manipulador inteligente.
Prestani da govoriš da je ona manipulator!
Pare de sugerir que ela está sendo manipuladora.
Upozoravam vas da je majka sjajan manipulator.
Ótimo. Mas eu quero avisar a cada um de vocês que minha mãe é manipuladora.
Znamo da ubica ima IQ genija, i da je vrhunski manipulator.
Sabemos que esse cara tem um QI de gênio louco e é manipulador ao extremo.
On je majstor posmatranja, manipulator ega!
Ele é um mestre em psicologia. Manipulador de ego.
1.6096019744873s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?