Umetnièki urednik velikog modnog magazina u Parizu.
Sou redator de uma revista de moda de Paris.
Druže Riko, ovo je gospodin iz magazina Ebony.
Só um minuto. Ele é da revista "Ebony".
Ja sam Statis Borans, urednik Partikl Magazina.
Sou Stathis Borans, editor da particle magazine.
Za naslovnu stranu Tajm magazina, mora dobro da izgleda, zar ne?
Para a sua capa na Time, você tem de ficar bem, certo?
Vodio sam 3 magazina i svetsku izdavaèku kuæu.
Era responsável por três revistas de uma editora internacional.
Pre nekoliko godina. Bila sam na koricama magazina Seventeen.
Há uns dois anos atrás, quando estava na capa da Seventeen.
Dvije godine pošto smo Paul i ja preselili u New York dobila sam majèino pismo, primjerak "LA Times Magazina", na ovitku moja mati.
Dois anos depois que Paul e eu fomos para Nova Iorque recebi uma carta de minha mãe. Nela havia uma cópia do Los Angeles Times Magazine. Minha mãe aparecia na capa.
Kolko sam shvatio on ima primerak toga magazina.
Ele tem um exemplar da revista.
Da držim do magazina, u redu?
Vamos ficar só com a revista, ok?
Neki baja, reporter nekog istoènog magazina, intervjuišuæi Billa je rekao da je to ono što menja svet.
Um repórter de uma revista influente do Leste entrevistando Bill disse... que era isso que estava mudando as coisas.
Neka vrsta preèice... da stigneš na naslovnu stranu magazina.
Principalmente a primeira página do Torch.
Kada smo se upoznali, bila sam na naslovnim stranama magazina.
Quando nos conhecemos, eu estava na capa das revistas.
Dobri Ijudi iz Hell-A magazina su jako zainteresirani za tvoje misli.
O bom pessoal da Hell-A está muito interessado no que você pensa.
Moj otac, on je vlasnik Hell-A Magazina.
Meu pai, ele é dono da revista Hell-A.
Volela bih da budem na naslovnoj strani magazina.
E quero ser capa de uma revista.
Faco, zar nemaš ništa razvratnije od ovih starih magazina?
Não tem nada melhor que edições antigas da revista Gent.
Dr Džek Kevorkian je jedan od istaknutih gostiju proslave... 75-godišnjice Tajm magazina u dvorani Radio Siti Mjusik Hola.
Dr. Jack Kevorkian está entre os "quem é quem" na festa que vai celebrar o 75º Aniversário da "Time Magazine", na Radio City Music Hall.
Æerka ðavola Time magazina je od krvi i mesa.
A filha do diabo pela revista Time, em carne e osso.
Da li si stvarno imala potrebu da ukradeš reflektor od mene na jedno veèe zato što sam bio iznad tebe na poslednjoj strani nekog magazina?
Sente mesmo a necessidade de ser o centro das atenções? Porque eu estava acima de você na matéria de alguma revista?
Ja sam Brad Anderson iz magazina "Unutar koda".
Pensamos em escrever um artigo sobre você.
Video sam vaš oglas u jednom od magazina, "Peni Sejveru".
Eu vi o seu anúncio em uma das revistas que mandam pelo correio.
Da, ti si stražario nad kopijom Bassmaster magazina.
Sim, você estava patrulhando uma revista de pesca.
Imam špil karata za pasijans, kesu domaæih musli štanglica da jedeš zdravo, par èokoladica ako ne, slušalice, nekoliko loših magazina.
Há um baralho para jogar paciência, um pote com salada, caso queira comer bem, barras de chocolate, fones de ouvido e algumas revistas inúteis.
3 godine zaredom na naslovnici sportskog magazina.
Capa da Sports Illustrated, três anos seguidos.
Da, mislim da æe vožnja auto-putem biti bolja od nekog magazina.
Acho que ele não vai olhar as assinaturas dessas revistas.
Jedno veèe je došao neki tip iz magazina.
Um cara de uma revista veio uma noite.
On je lepo pomenut u pozorišnim kritikama u nekoliko manjih magazina.
Ele tem sido mencionado favoravelmente nas resenhas teatrais de várias revistas pequenas.
I ako uzmete neki od tih magazina, teško je odoleti, zar ne?
E se você pega uma dessas revistas, é difícil resistir, não?
Koliko je ljudi znalo osnivače Fejsbuka i Gugla pre nego što su njihova lica bila na naslovnicama magazina?
Quantas pessoas conheciam os fundadores do Facebook e do Google antes que suas faces estivessem na capa de um revista?
Ovo je nedavna naslovna strana Nju Jork Magazina (New York Magazine).
Esta é uma capa recente da "New York Magazine".
Vreme za čak tmurnije stvari i od ovih, poput one u prošlom aprilskom broju Nju Jork magazina,
Um horário para coisas ainda mais assustadoras que isso, como na revista "New Yorker" de Abril último,
Preselila sam se u Njujork zbog svog prvog posla kao pisac i urednik magazina Seventeen.
Havia me mudado para Nova York para o meu primeiro trabalho como escritora e editora da revista Seventeen.
Stavićemo vas na naslovnicu magazina Vajerd.
Nós te colocaremos na capa da Revista Wired.
Jednog dana, kada sam imala 10 godina pozvali su me iz magazina Forbs.
Um dia, quando eu tinha 10 anos, a revista Forbes entrou em contato.
Imam drugog prijatelja u Silicijumskoj dolini koji je zaista jedan od najelokventnijih zagovornika najnovijih tehnologija, i koji je zapravo bio jedan od osnivača magazina "Wired", Kevin Keli.
Eu tenho outro amigo no Vale do Silício que era realmente um dos porta-vozes mais eloquentes para as tecnologias mais recentes, e era, de fato, um dos fundadores da revista Wired, Kevin Kelly.
Otprilike tada sam postala prvi model koji nosi hidžab, i tokom prve godine, krasila sam naslovnice devet modnih magazina.
Foi mais ou menos nessa época que virei a primeira modelo de hijab, e em meu primeiro ano, eu estampei a capa de nove revistas de moda.
RM: To je Vet Mozer iz „Čikago magazina“.
RM: Esse é Whet Moser, da revista Chicago.
To je duplerica iz magazina Nacionalna geografija sa jednim od njenih čuvara, i ona luta internetom i ima stotine sati Bininih manerizama, ličnosti.
Esta é a página central da revista National Geographic com um de seus cuidadores, e ela percorre a web e tem centenas de horas de trejeitos e personalidades da Bina.
Uz odsustvo volje da se odmah ovo novo bogatstvo stavi na raspolaganje čovečanstvu, nekoliko bilionera bi poziralo na omotima biznis magazina dok bi ostatak sveta slobodno mogao umreti od gladi.
Sem a vontade de colocar imediatamente essa riqueza a serviço da humanidade, alguns poucos trilionários apareceriam nas capas das revistas de negócios, enquanto o resto do mundo passaria fome.
Uz iskrenu podršku magazina za koji povremeno pišem, odlučio sam da probam najbolje ili najskuplje ili najpoželjnije predmete u desetak kategorija, što je bio iscrpljujući poduhvat, kao što možete zamisliti.
Com o generoso patrocínio de uma revista para a qual escrevo algumas vezes, decidi experimentar o melhor, ou mais caro, ou mais ambicionado item em cerca de uma dúzia de categorias, que foi uma busca bastante extenuante, como vocês podem imaginar.
Mora da je ozbiljno, ako Njujork Tajms, na naslovnici svog nedeljnog magazina od 17. februara, objavljuje priču o igri.
Tem que ser sério, se o New York Times colocou uma matéria de capa sobre brincar na revista de domingo de 17 de fevereiro.
Voleo bih da podelim sa vama ovog jutra neke priče o okeanu kroz moj rad kao fotografa "National Geographic" magazina.
Eu gostaria de compartilhar com vocês hoje algumas histórias sobre o oceano por meio de meu trabalho como fotógrafo para a revista National Geographic.
Izgleda da je neko iz "Tajm" magazina mislio da bi bilo zabavno nominovati mene za nekakav izbor prošle godine.
Então alguém na Time, na revista, pensou que seria engraçado me nomear para essa coisa que fizeram ano passado.
Svi mi smo angažovani u seizmičkom, osnovnom prestrojavanju kulture i komunikacije, prestrojavanju koje drma i desetkuje industriju novina i magazina, knjišku i izdavačku industriju, i dalje.
Estamos todos engajados em um alinhamento sísmico e fundamental de cultura e comunicações, um realinhamento que está agitando e dizimando a indústria de jornais, revistas, livros, publicidade, etc.
Kris Anderson, neko za koga mislim da je svima poznat, urednik i šef "Čudnog magazina" i autor "Dugog repa" bio je prvi, bar po meni, koji je obuhvatio mnoštvo pomenutog.
Chris Anderson, alguém que creio que todos conheçam, editor e chefe da revista Wired e autor de "A Cauda Longa" foi o primeiro, para mim, a compreender tudo isso.
1.0331799983978s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?