Prevod od "ličnim" do Brazilski PT


Kako koristiti "ličnim" u rečenicama:

Nisu li takoje činjenice... kako je silom uskraćen da kaže... kako ga policajci nadziru dan i noć... stražareći nad njegovom privatnošću i ličnim prijateljima... bez ikakvog dokaza o opasnosti?
E também não é verdade... que com a mão de obra escassa como diz que é... que policiais sejam designados dia e noite... para vigiar o local de um indivíduo particular, seu amigo pessoal... sem qualquer indício de perigo?
Ali sada ti praviš stvari ličnim za Roberta Zejna.
Mas dessa vez você quem tornou isso pessoal para Robert Zane. -Não.
... i izvanredne hrabrosti detektiva veterana, Džona Haldena čoveka, kojeg smatram ličnim prijateljem i kolegom.
Este caso não seria resolvido sem o excelente trabalho policial e a bravura extraordinária do detetive veterano, John Halden um homem que eu considero com amigo pessoal e colega.
Želim da prestaneš sa ličnim napadima na Mikea.
Quero que pare os ataques pessoais ao Mike.
Ali kada sam ga pitao o njegovim ličnim fitnes ciljeva, upravo je više jebeno čudno.
Mas quando perguntei a ele sobre as metas pessoais, ele apenas ficou mais esquisito.
Jer ono što ja radim sa svojim ličnim vremenom... je moja stvar, Šarlot.
Porque o que eu faço com o meu tempo livre... É coisa minha, Charlotte.
Još od kada sam bila devojčica i gledala "Ratove zvezda" prvi put, bila sam fascinirana idejom o ličnim robotima.
Desde que eu era uma menininha assistindo "Guerra nas Estrelas" pela primeira vez, eu fiquei fascinada com a ideia de robôs pessoais.
Prema mojoj teoriji, jezik evolvira na taj način da se zvuci podudaraju, slažu se sa subjektivnim, sa ličnim intuitivnim iskustvom slušaoca.
De acordo com a minha teoria, a linguagem evolui de maneira a que os sons combinem, correspondam ao subjetivo, à experiência intuitiva pessoal do ouvinte.
A umetnost razgovaranja, bojim se, biva zamenjena ličnim emitovanjem.
E a arte da conversa está sendo substituída; perigosamente, acho eu; pela transmissão individual.
Čak i kada su u pitanju stvari koje se čine ličnim i suštinskim, kao: ko vam se sviđa, počećete da imitirate verovanja ljudi oko vas, a i da ne shvatite da to radite.
Mesmo sobre coisas aparentemente pessoais e íntimas, como quem nos atrai, começamos a imitar as crenças das pessoas à nossa volta sem ao menos percebermos o que fazemos.
Politike su delom profane, delimično u vezi sa ličnim interesima, ali politike su takođe i u vezi sa svetim.
A política é em parte profana e em parte de interesse próprio, mas ela também se relaciona com o sagrado.
Vidite, svi su naslonili leđa ka zidu i imaju hranu i kafu pred sobom i oni su u svojim malim ličnim krugovima.
Pode ser um terceiro - Veja, todos tem suas costas para a parede e eles tem alimento e café ali e eles estão em sua pequena bolha particular.
Ideje u vezi sa finansijama, ekonomijom, politikom, društvom, su veoma često ukaljane ličnim ljudskim ideologijama.
Ideias relacionadas com finanças, economia, política, sociedade são muitas vezes contaminadas pelas ideologias pessoais das pessoas.
Dok dizajniramo ove stvari, možemo razmišljati o dizajniranju ovih nevidljivih svetova i o tome kako uzajamno deluju sa našim ličnim ekosistemima.
Ao planejar essas coisas, podíamos pensar em desenhar estes mundos invisíveis, e pensar como eles interagem com os nossos ecossistemas pessoais.
Treba da izmislimo nešto što ja zovem ličnim zdravstvenim sistemom.
Nós precisamos inventar, o que eu chamo de sistema de saúde pessoal.
Dok napuštate taj momenat pripovedanja, razumevajući 11. septembar mi vraćamo muzej u momenat slušanja i zapravo govorimo svakom posetiocu i pitamo ih o njihovim ličnim iskustvima o 11. septembru.
E quando você sai do momento de narração das histórias, entendendo sobre o 11 de setembro, o museu volta a ser um local de escuta e fala com os visitantes, perguntando sobre suas próprias experiências no 11 de setembro.
i one uvek imaju veze sa mojim ličnim iskustvom.
e eles sempre tinham algo a ver com as minhas experiências pessoais.
Ali u ovom kritičnom trenutku u istoriji, ako ne učvrstimo slobodu i pravdu, dostojanstvo i jednakost, privatnost i autonomiju u našim ličnim i seksualnim životima, vrlo teško ćemo to postići u javnom životu.
Mas, neste momento crítico da história, se não nos agarrarmos à liberdade, à justiça, à dignidade, à igualdade, à privacidade e à autonomia em nossa vida pessoal e sexual, será muito difícil conseguirmos essas coisas na vida pública.
Ovo je istraživanje o promeni u ličnim vrednostima ljudi tokom vremena.
Eis um estudo de mudanças no valor pessoal das pessoas ao longo do tempo.
A zaboravljaš da spomeneš nametljive zakone u vezi sa ličnim životima građana - kažnjavanje preljube, ograničavanje braka između društvenih klasa, čak i kazne za usedelice.
E esqueceu de mencionar as leis intrusivas em relação à vida pessoal dos cidadãos, punindo adultério, restringindo o casamento entre classes sociais, e até mesmo penalidades para quem permanecesse solteiro.
Kada pogledaju oko sebe, oni ne vide ljudska bića s dubokim, bogatim, trodimenzionalnim ličnim životima, ciljevima i ambicijama.
Olhando em volta, eles não veem outros seres humanos com vidas profundas, ricas e em terceira dimensão com objetivos e ambições.
Više su voleli da ih parališu, a mogli su da to rade jer su imali pristup tolikim ličnim informacijama i tolikim institucijama.
Ela preferia paralizá-los, e ela poderia fazê-lo porque dispunha de acesso a muita informação pessoal e a muitas instituições.
Posmatram ih kao pojedince, i mislim o njima kao bićima sa sopstvenim ličnim meteorološkim sistemima koji upravljaju njihovim ponašanjem i informišu ih kako da reaguju na svet.
Eu os vejo como indivíduos, e penso neles como criaturas com seus próprios contextos individuais de humor, guiando seu comportamento e mostrando como reagem ao mundo.
Kao fotografkinja arapskog porekla, oduvek sam pronalazila obilnu inspiraciju za svoje projekte u ličnim iskustvima.
Como fotógrafa e árabe, sempre encontrei bastante inspiração para meus projetos em experiências pessoais.
Danas, kada bih mojim studentima mogla odgovoriti ličnim pismom, što je naravno nemoguće, rekla bih im sledeće: "Draga moja gospodo, prošlo je nešto više od tri godine od kad sam vas videla.
Hoje, se pudesse responder aos meus alunos com uma carta escrita por mim, o que é, naturalmente, impossível, gostaria de dizer o seguinte: "Meus queridos cavalheiros, faz um pouco mais de três anos desde a última vez que os vi.
(Smeh) I dok sam tamo, razgovaram s njima o duboko ličnim stvarima i kada im je rođendan pevam: "Srećan rođendan", iako uopšte ne znam da pevam.
(Risos) E enquanto estou lá, eu converso com eles sobre assuntos pessoais profundos, e quando é o aniversário deles, eu canto "Feliz Aniversário", embora eu seja péssima cantora.
Takođe radi na duboko ličnim temama koje su možda bitne samo vama i vašoj užoj porodici i prijateljima.
Trabalhamos também com assuntos mais pessoais que podem interessar somente a você, a seus familiares e amigos.
Kada smo stalno preopterećeni radom i ličnim odgovornostima, tela su nam stalno uzbuđena.
Quando somos constantemente sobrecarregados com responsabilidades do trabalho ou pessoais, o nosso corpo fica hiperalerta.
Razarajući događaji se svakodnevno dešavaju i u svetskim i ličnim razmerama.
Eventos devastadores acontecem todos os dias tanto na esfera global quanto na pessoal.
U svetu sa G0, upravljate ličnim primerom.
em um mundo G-Zero, deve-se liderar pelo exemplo.
Tu su otvoreno diskutovali o svojim ličnim vezama - sopstvenim iskustvima u vezi sa rodnom ravnopravnošću sa kolegama i partnerima.
Lá discutiram abertamente seus relacionamentos pessoais, suas próprias experiências de igualdade de gênero com colegas de trabalho e parceiros.
Većina nas ne sedi petkom popodne govoreći: „Uzbuđena sam što napredujem ka svojim ličnim i profesionalnim prioritetima u ovom trenutku.“
A maioria de nós não senta na sexta de tarde e diz: "Estou animado para fazer progressos em direção às minhas prioridades pessoais e profissionais bem agora".
Sakriven iza glavnog menija, postojao je unapred štrikliran kvadratić koji je dao toj kompaniji pristup svim mojim ličnim slikama sa Fejsbuka, u mom slučaju više od 2 000 njih, a neke od njih su bile baš lične.
Escondida atrás do menu principal havia uma opção pré-selecionada que dava à empresa de encontros acesso a todas as minhas fotos pessoais do Facebook. No meu caso, eram mais de 2 mil fotos; algumas muito pessoais.
Sve više odluka - o ličnim životima, o ekonomskim pitanjima, o političkim pitanjima - donose algoritmi.
Mais e mais decisões, sobre vida pessoal, questões econômicas, políticas, estão na verdade sendo tomadas por algoritmos.
Svi smo mi na neki način zarobljeni u našim ličnim leksikonima koji se nužno ne poklapaju sa ljudima koji već nisu kao mi i zato imam utisak da se udaljavamo svake godine sve više, što ozbiljnije shvatamo reči.
Todos nós meio que estamos presos em nossos próprios léxicos, que não necessariamente se relacionam com pessoas que já não são como nós, sinto que estamos nos distanciando um pouco mais a cada ano, quanto mais consideramos as palavras.
Češće, kada nasamo donose odluke, brinu o ličnim problemima, o tome šta će moći da večeraju ili kako da plate račune na vreme.
Em vez disso, quando estão tomando decisões em particular pensam nos próprios problemas, como o que servir para o jantar ou como pagar as contas no vencimento.
kada se ne poklapaju sa njihovim ličnim iskustvom. Htela sam da pokažem ljudima
É fácil entender que as pessoas se frustrem com médias globais, quando elas não refletem suas experiências pessoais.
Jedno se dogodilo mrežama Demokratskog nacionalnog komiteta i ličnim nalozima za imejl njegovih zaposlenih, što je kasnije objavljeno na Vikiliksu.
Um deles foi o das redes do Comitê Democrático Nacional e dos e-mails pessoais de seus funcionários, que depois foram vazados no WikiLeaks.
Ove ideje povezuju naše bogatstvo, naš status i naš imidž sa našim urođenim, ličnim vrednostima.
Essas ideias conectam nossa riqueza, nosso status e a nossa imagem com nosso valor pessoal inato.
E sad, videli smo mnogo primera ljudi koji su sledili ovaj tip vizije u nauci, ali smatram da ih ima i u umetnosti, i u politici, pa čak i u našim ličnim nastojanjima.
Vimos muitos exemplos de pessoas que estão perseguindo este tipo de visão na ciência, mas eu também acho que é verdade nas artes, é verdade na política, e é tão verdade quanto nas relações pessoais
(Smeh) Dok komunicirate s nekim na TED-u, možda možete videti oblačić sa ključnim rečima, rečima koje su povezane sa tom osobom na njihovim blogovima i ličnim veb stranama.
(Risada) Quando você interage com alguém no TED, talvez você possa ver uma nuvem de palavras com os tags, as palavras que estão associadas com aquela pessoa em seu blog e páginas pessoais
Ljudi mi pišu o svojim ličnim iskustvima, o svojim primerima, sa čim se ne slažu, i nijansama.
Elas me escrevem sobre suas experiências, e sobre seus exemplos, e sobre como discordam, e nuances.
Ova upotreba je postavila temelje modernom značenju reči „cinik”: osoba koja misli da se svi drugi ponašaju u skladu sa ličnim interesima, čak i kada tvrde da postoje viši motivi.
Esse uso acabou criando as bases para o significado moderno da palavra "cínico": pessoa que pensa que todo mundo está agindo por puro interesse próprio, mesmo que alegue um motivo mais elevado.
Gugl, naravno, veoma slavno dopušta 20 odsto svojim softver inženjerima da se posvete svojim ličnim projektima.
Google, é claro, é famosa por dar 20 por cento para os engenheiros de software para se dedicarem a seus projetos pessoais.
Dozvolite mi da počnem sa ličnim razlozima.
Assim, permitam que eu comece pela razão pessoal.
Upravo u ovim malim pričama, ovim ličnim pričama, ja vidim radikalno epsko delo koje pišu žene širom sveta.
É nestas historinhas, essas histórias individuais, que eu vejo um épico radical sendo escrito por mulheres em todo o mundo.
Onda, negovatelji se suočavaju sa ogromnim ličnim izazovima.
Além disso, os cuidadores enfrentam enormes desafios pessoais.
4.1473670005798s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?