Prevod od "liči" do Brazilski PT


Kako koristiti "liči" u rečenicama:

Nažalost, liči mi na krivično delo i zatvorsku kaznu od 5 godina zatvora.
zero! Infelizmente, é crime punível mentir em formulário federal. Dá 5 anos de prisão.
Sve ovo ni malo ne liči na nju.
E cuidadosa. Isso não se parece com algo que ela faria.
Ovaj restoran liči pomalo na Ejkorn Haus - iste stolice i stolovi.
Esse restaurante parece um pouco com o Acorn House -- mesmas cadeiras, mesmas mesas.
Dve nedelje kasnije, dobijate nešto što liči na jetru.
Duas semanas depois, você tem algo que se parece com um fígado.
Ovo je cvet koji miriše veoma, veoma neprijatno a dizajniran je tako, odnosno, evoluirao je da liči na strvinu.
Esta é uma flor com um cheiro muito, muito nojento e seu desenho, de novo, evoluiu para se parecer com carne podre.
Liči pomalo na šahovsku figuru -- funkcioniše apsolutno savršeno.
Parece um pouco com uma peça de xadres – funciona brilhantemente.
Tako da, na neki način, mi sada smatramo da način razmišljanja ove bebe liči na to kako razmišljaju najbriljantniji naučnici.
Em algumas maneiras, nós achamos que o pensamento desse bebê é como o pensamento da maioria dos cientistas brilhantes.
Kao dizajner, ja ne mogu a da se ne bavim time i onda sam sve to rastavio na delove i napravio nešto što liči na ovo, pokušavajući da razumem koji su to pojedinačni elementi, ali osećajući ih dok sam to radio.
Como designer, não posso evitar de me intrometer, então separei-o em partes e fiz algo como isto, e tentei compreender quais eram os elementos individuais, mas sentindo como sinto.
Nakon što smo to uradili, stavimo to u vakuum kesu, dodamo malo morskih algi, malo začina, urolamo, i ovo počinje da liči na tunjevinu.
Então depois de fazer isto, nós o colocamos dentro de um saco a vácuo, adicionamos um pouco de alga algum condimento, o enrolamos, e isto começa a tomar a aparência de um atum.
DžH: Ono što je zajedničko za sve ove slučajeve jeste to da Ja izgleda da bledi, da se topi, i osećaj je dobar, jako dobar, na način koji uopšte ne liči ni na šta što osećamo u svojim normalnim životima.
JH: Então, o que esses casos tem em comum é que o ‘eu’ parece diluir, ou derreter, e isso nos faz sentir bem, sentir realmente bem, de uma forma completamente diferente do que sentimos em nossas vidas normais.
Da li moram da vam kažem koliko to ne liči na Kanađane?
Posso contar como não-Canadense é isso?
Oblast za komentarisanje kineskog Veiba više liči na Fejsbuk nego na Tviter.
Na área em questão, ela faz o Weibo chinês mais como o Facebook, diferente do Twitter original.
Leksikografija zapravo više liči na nauku o materijalima.
A lexicografia tem mais a ver com a ciência dos materiais.
Kad bi ovo bio rečnik - kad bi to bila mapa američkog engleskog - pogledajte, imamo ovde nekakvu kvrgu koja liči na Folirdu, ali nema Kalifornije!
Se isso fosse o dicionário - se fosse o mapa do inglês americano - vejam, temos uma ideia vaga sobre a Flórida, mas não existe a Califórnia!
Gledano sa tih stepenica, svi političari danas izgledaju isto i politika je počela da liči na sport koji stvara više agresivnosti i pesimizma nego društvene jedinstvenosti i želje za građanskim protagonizmom.
Olhando das escadas, todos os políticos hoje parecem os mesmos, e a política assemelha-se a um esporte que inspira mais agressividade e pessimismo do que coesão social e desejo de protagonismo cívico.
To je zapravo društvo koje liči na TED konferenciju.
É uma sociedade que se parece muito com uma conferência TED.
Ovo je slika tradicionalnih južnokorejskih lukova, fotografisana u muzeju, i pogledajte kako moj luk liči na njih.
Essa é uma foto de arcos tradicionais coreanos tiradas em um museu, e repare como meu arco se parece com eles.
Zapravo, to jako liči na ono što se događa u momentima sreće i smelosti.
Parece mesmo muito com o que acontece nos momentos de alegria e coragem.
Mnogo liči na sat koji sam nosio, zar ne?
Parece muito com o relógio que eu estava usando, não?
Kako su oni povezani, i na šta liči taj globalni razgovor?
Como elas se conectam e com o que se parece essa conversa global?
Kada im dajemo sugestivne informacije koje navode na drugu osobu, mnogi od njih pogrešno identifikuju svog ispitivača, često identifikuju nekoga ko nimalo ne liči na pravog ispitivača.
E quando lhes fornecemos dados sugestivos que insinuam ser uma pessoa diferente, muitos deles erram a identidade do interrogador, normalmente identificando alguém que não lembra nem de longe o verdadeiro interrogador.
Mislim da to ne liči na nas.
Acho que não se parece conosco.
Liči na bledu plavu tačku Karla Sejgana.
É o tênue ponto azul de Carl Sagan.
Tako da smo uzeli njegovu ruku i našminkali je da više liči na Edijevu.
Não se machucaria. Então pegamos a sua mão e pintamos para que parecesse a do Eddie.
U tom pogledu dosta liči na limfni sistem, zar ne?
Falando assim, parece muito com o sistema linfático, não é?
Pomalo liči na to kako odlažemo kućne poslove tokom radnih dana jer nemamo vremena, a onda moramo da nadoknadimo svo to čišćenje u toku vikenda.
É parecido com a maneira pela qual nós procrastinamos as tarefas domésticas durante os dias úteis, quando não temos tempo para elas, e deixamos para fazer toda a limpeza que precisamos fazer durante o fim de semana.
Meni to liči na slogan iz 18. veka koji je bio osnov za izgradnju naše savremene demokratije: "Nema oporezivanja bez predstavnika", danas bi mogao da glasi: "Nema predstavljanja bez dogovaranja."
Para mim, parece que o slogan do século 18, que foi a base da formação de nossas democracias modernas, "nenhuma tributação sem representação", hoje pode ser atualizado para "nenhuma representação sem debate".
Film se zove "Ove ptice hodaju", i radi se o deci sa ulice koja su zalutala i koja se bore da pronađu nešto što liči na porodicu.
O nome do filme é "These Birds Walk", e é sobre meninos rebeldes de rua que lutam para encontrar algo semelhante à família.
(Smeh) Ali na koga stvarno liči, Devicu Mariju?
(Risos) Mas com quem realmente parece a Virgem Maria?
Ono što želimo je da vaš imejl pretvorimo u nešto što liči na ovo, a još važnije je da to želimo da uradimo tako da vi to ni ne primetite.
O que queríamos fazer é pegar seu email e torná-lo algo que se parece com isso, mas o mais importante, queríamos fazê-lo de um jeito que vocês nem percebessem que isso acontece.
Više liči na životinjski zov nego na govor.
Parece mais uma comunicação entre animais do que uma fala.
RM: Zaista više liči na pamflet - ima oko 16 strana.
RM: Está mais para um folheto. Possui cerca de 16 páginas.
Kako bismo izbegli ovu zamku, Bovoar je savetovala da volimo autentično, a to više liči na veliko prijateljstvo.
Para evitar essa armadilha, Beauvoir aconselhou amar autenticamente, que é mais como uma grande amizade.
A mi pokušavamo, na svoj način, da shvatimo kako svako od nas - svako od vas - je na neki način nalik svim drugim ljudima, liči na neke druge ljude i ne liči na bilo koga drugog.
O que tentamos fazer, à nossa própria maneira, é entender como cada um de nós, como cada um de vocês, é, em determinados aspectos, parecido com todos os demais, parecido com algumas pessoas e, ao mesmo tempo, uma pessoa única.
Postoji čovek tamo negde koji pomalo liči na glumca Idrisa Elbu, ili je bar ličio pre 20 godina.
Há um homem por aí, em algum lugar, que se parece um pouco com o ator Idris Elba, ou pelo menos se parecia há 20 anos.
Cas9 onda - volim da stvarima dajem ljudske karakteristike - Cas9 liči na nekog Pekmena koji želi da žvaće DNK, a RNK vodič je povodac koji ga drži van genoma dok ne pronađe tačno mesto gde se uklapa.
A Cas9, eu adoro antropomorfizar, a Cas9 é tipo aquele Pac-Man, e quer engolir o DNA, e o RNA guia é a corrente que o mantém longe do genoma até que ele ache o momento exato para se encaixar.
Ali kad mi matematičar kaže da minus tri puta minus tri jeste devet, takav vid logike skoro da liči na poverenje.
Mas quando um matemático me diz que -3 vezes -3 é igual a 9, esse é um tipo de lógica que quase se parece com confiança.
I zapravo - možda ste čuli za to - neurohemijski govoreći, prolaziti kroz raskid poprilično liči na odvikavanje od kokaina, što ja smatram ohrabrujućim.
Na verdade, e talvez você tenha ouvido falar nisso, no aspecto neuroquímico, passar por uma separação é como passar por uma abstinência de cocaína, o que eu acho tranquilizador.
Stranac trči ka vama u stanju uzrujanosti - ne možete da odlučite da li izgleda uplašeno, preteće, ljutito - drži nešto što nekako liči na pištolj.
Um estranho corre, agitado, em sua direção, e você não consegue distinguir se a expressão dele demonstra pânico, ameaça ou raiva, segurando algo que parece ser uma pistola.
(Smeh) Jer istinski verujem da čovečanstvo umnogome liči na mene.
(Risos) Porque realmente acredito que a humanidade se pareça comigo.
Ovde imamo, prema rečima radiologa Izraela Meisnera, "Ruku koja hvata penis na način koji liči na mastrubaciju"
E aqui nós temos, nas palavras do radiologista Israel Meisner: "A mão agarrando o pênis de forma análoga aos movimentos masturbatórios."
Ovo što ovde vidite uopšte ne liči na inkubator.
O que você vê aqui não é nada parecido com uma incubadora.
Njihovo seksualno opštenje suviše liči ljudskom, pa nam je neprijatno.
O comportamento sexual deles é muito humano para muitos de nós nos sentirmos confortáveis.
Liči na Saturn, jer naravno, to i jeste Saturn.
Parece ser Saturno porque, é claro, é Saturno!
Liči na mesec, ali u stvari je to slika zemlje.
Parece ser uma lua, mas é na verdade uma foto da Terra.
Rekao je: "Ukoliko je čekić jedini alat koji imate, sve na svetu počinje da liči na ekser."
Ele disse, "Se a única ferramente que você tem é um martelo, tudo começa a se parecer com um prego."
Uzmi nešto što liči na hranu, transformiši ga i ono će ti dati dobru, veoma laku, pristupačnu energiju.
Pegar algo que se pareça com alimento, e transformar, e isso lhe dará uma energia boa, muito simples, acessível.
1.6592588424683s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?