Sve mi to veoma laska... ali sigurno postoji još neki muškarac... bolji muškarac.
Mas certamente que há outros homens, melhores?
Ne veruj onom ko ti laska jer mu je srce hrapavo ko daska.
E agora esta é a pura verdade... a língua mais doce tem os dentes mais afiados.
Najdivnija je stvar kad ti laska kolega.
É bom ser elogiada por uma companheira.
Ne, stvarno, laska mi što si se setila mene.
Sinto-me lisonjeado por ter pensado em mim.
To mi zaista laska, ali mislim da 34-godišnji muškarac ne može da se nositi sa vama mladima.
É muito lisonjeiro... mas um homem de 34 anos não conseguiria acompanhar vocês.
Laska mi što me smatraš tako blagim.
Lisonjeia-me saber que me tem como uma pessoa clemente.
Laska mi, ali nisam siguran da bi bilo prikladno.
Estou lisonjeado... mas não sei se seria apropriado.
Pa, laska mi što me želiš na ovome, ali...
Bem, estou lisonjeada que você me queira nisso, mas...
Mislim, laska mi, valjda, ali nisi li to mogla malo bolje izvesti?
É um prazer, eu acho. Mas não poderia ter escolhido alguém melhor? Não em tão pouco tempo.
Stvarno mi laska ali trebate se smiriti
Fico lisonjeado, mas você precisa se acalmar.
Ta je dobra jer laska, devojkama.
Essa é boa, um belo flerte... para a garota.
Beskrajno mi laska tvoja ponuda, ali te moram odbiti.
Por mais lisonjeira que seja sua oferta... Vou ter que dizer não.
Predpostavlhjam da treba da mi laska to sto mi jos uvek proveras svaki korak.
Suponho que devo achar reconfortante que você ainda me vigia sem cessar.
Sve mi to laska, Douglas ali... ima problem, nešto ti nisam rekla.
Fico lisonjeada, Douglas, mas... - Tem um problema, algo que devo dizer. - Pode dizer.
Laska mi to, ali mislim da Džekiju ne bi bilo drago zbog toga.
Estou lisonjeado, mas acho que Jackie não gostaria nada disso.
Laska mi što misliš da sam toliko neiskren, ali nisam sam sebe digao u zrak za tvoje dobro.
Me sinto lisonjeado que pense que sou tão maquiavélico, mas não explodi a mim mesmo para o seu benefício.
Svi žele da me kresnu, ali je bolje da to ne uradim, jer ne želiš tajanstvenost koja definitivno više laska...
Todos querem transar comigo, mas é melhor não... pois você não quer... O mistério é mais atraente... E a realidade é tão...
Ne bi trebalo da ti laska to što sam se vratila.
Não deveria ficar lisonjeado por eu ter voltado.
U isto vreme me i plaši i laska mi.
É assustador e lisonjeiro ao mesmo tempo.
Koja izgleda da utice na mržnju i nezadovoljstvo naroda. Loše koliko i oni koji ga ne vole, laska im za njihovu ljubav.
Procurar tão abertamente o ódio e o descontentamento do povo é tão prejudicial quanto o que ele próprio reprova;
To mi baš i ne laska.
Não estou lisonjeada pelo que disse.
Je l' pogrešno što mi pomalo laska što me nećeš ti operisati?
Posso sentir-me honrado por você não me operar?
Trebao bi uzeti donji veš, kakav imaju fudbaleri, znaš one 3/4 gaæe kao Bekam, jer ovo uopšte ne laska nikom.
O quê? Devia comprar cuecas como as dos jogadores de futebol, a pequena 3/4 como Beckham, pois essas não te valorizam.
Ja sam samo jedan obièni èarobnjak sa skromnom željom, želim neogranièenu moæ i da mi svet laska.
Sou um simples feiticeiro com um simples desejo: poderes ilimitados e a adulação mundial.
Da mi laska što sam joj draga, ali da imam jako važan razgovor za posao?
Fico feliz que ela goste de mim, mas tenho uma entrevista?
To laska, a već sam i bila sa ženama što stvarno zna biti dobro, ali ne bih rekla da nas dve imamo takvu hemiju.
Isso é muito lisonjeador, Ophelia, e já estive com mulheres, pode ser sexy, mas acho que não temos esse tipo de química.
Laska mi, ali to je takoðe i istina.
Ela me lisonjeia, mas também é verdade.
Laska mi što misliš da sam sposoban za to, ali lopovluk i nije moja najjaèa strana.
Fico lisonjeado que acha que sou capaz disso. Mas roubar não é minha mais forte qualidade.
Lakoæa s kojom se njoj može da laska, da se zaspe ili obori drugim navikama i sklonostima, koji se nekad prerušavaju kao svetlo razuma, je zabrinjavajuæa.
A facilidade com que pode ser enganada, oprimida, e corrompida por outras tendências, muitas delas disfarçadas como a voz da razão, é preocupante.
Pa, to mi laska, ali veæ imam ugovor sa South Circle.
Bem, eu estou lisonjeado, mas eu já tenho uma acordo com a South Circle.
Eda Laska niko nije video od ruèka.
Ed Lusk não foi visto desde do almoço.
Materijal za èini su predmeti koje smo našli u kazanu Eda Laska.
Os materiais do feitiço, são os mesmos itens que achamos no caldeirão de Ed.
Laska mi to što ste tako daleko dogurali.
Lisonjeia-me que tenha chegado tão longe.
Laska mi, ali.. Bojim se da se policajci i politièari ne mešaju.
Estou lisonjeado, mas... receio que policiais e política não se misturam.
Baš mi i ne laska što je sociopata kupio našu knjigu.
Você acha legal um psicopata comprar nosso livro?
Pretpostavljam da bi to trebalo da mi laska.
Suponho que eu deveria estar lisonjeado.
Car te loše tretira, laska Severnjaku.
Está muito mal tratado. O Imperador bajula o nórdico.
Za narcise je samoposmatranje teško kad je iz ugla koji im ne laska.
Para elas, é difícil fazer autorreflexão de um ângulo pouco lisonjeiro.
0.54220986366272s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?