Prevod od "kružiš" do Brazilski PT

Prevodi:

orbitando

Kako koristiti "kružiš" u rečenicama:

Jednom kad počneš da kružiš, posle se stalno osvrćeš i uvek te neko juri.
Se você der voltas, vai olhar para trás. Há sempre alguém à sua caça.
A ti, Bobi, ti æeš da kružiš i da kružiš.
E você, meu rapaz, vai rodar, vai rodar, até cansar.
Kada ti kažem, poèni da kružiš.
Quando eu disser, dirija em círculos.
Nastavi da kružiš dok ti ne kažem da staneš.
O que estamos fazendo? Continue, até eu mandar parar.
Tako je. Kružiš okolo dvaput, tražiš parking mjesto.
Se dá duas voltas, você quer estacionar.
Da li je pravara da kružiš po æeliji kao ludak, jer te to èeka ako ne odeš tamo i pozoveš je da izaðete.
É traição ser passado por aí como um cachimbo da paz? Porque é isso que vai acontecer se você não chamá-la pra sair.
Zašto kružiš oko svakog javnog pojavljivanja predsednice Roslin?
Por que marcar cada aparição pública da presidente Roslin?
Misliš da te nisam videla kako kružiš, sav zguren, samo veliki nos i volan koji kruže okolo?
Você acha que eu não te vejo circulando a quadra abaixado dentro do carro, parecendo que seu narigão está dirigindo?
Pa ti naprimer imaš, 82 jabuke... 12 crnaca. i onda koliko- tada ideš kao, Kružiš okolo ovoga i nijednog drugog.
Portanto, tens 82 maçãs 12 pretos... e depois quantos blá, blá, blá... depois foi... andando por este inferior e por mais nenhum.
Kružiš okolo da bi upoznao nekoga?
Bailarina? - É baladeira hormonal, saidinha.
Nemoj da kružiš samo sa jednim.
Não apenas circule com algo. Certo?
l tada samo kružiš unaokolo... Prazna ljuštura èoveka što si nekad bio.
Então, você só anda por aí como a casca vazia de homem que você já foi.
Hoæeš nešto da kažeš ili æeš i dalje da kružiš?
Vai dizer alguma coisa, ou só vai ficar orbitando?
A onda, svojim jezikom u njegovim ustima... poèneš da kružiš.
Então coloque a língua na boca dele E mova em círculos Passo 2:
Oh, Chris, tako mi je što kružiš tako.
Chris, estou tão feliz por jogar assim nesse campo.
Ja sam najbliži potpredsjednici, ti kružiš oko nje u daljini.
Sou próximo da Vice mais que qualquer outro.
Videla sam te da stalno kružiš oko kuæe.
Eu já te vi circulando pela casa o tempo todo.
Znam da, dok radiš kunilingus, treba da kružiš jezikom kao da recituješ abecedu.
Eu sei que, se estiver dando prazer a uma mulher lá em baixo você usa a sua língua para soletrar o alfabeto.
Ako tražiš nekoga sa kim æeš da kružiš kao kiša oko Kragujevca, doði ovamo. Sem æe da ti pomogne.
Se estiver precisando de ajuda, venha aqui, cara, o Sam te ajuda.
Probaj da prstima kružiš oko njenog lica polako u obliku srca.
Tenta passar os dedos em volta do rosto dela lentamente no formato de coração.
0.79188680648804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?