Znaš, duhovi su vrlo krhki, lako se lome, ali ne i nemoguæi da se poprave.
Sabe, espíritos são muito frágeis... fáceis de quebrar... mas não impossíveis de se reparar.
I to su bili ti krhki beli prsti koji su ispisali noænu moru.
E estes frágeis dedinhos brancos... teceram todo este pesadelo.
"Krhki kao lišæe koje treperi na kiši.
"Livre como as folhas que balançam nos galhos, "
Još jednom, smo preživeli pretnju izbijanja rata i našli krhki mir.
Nós sobrevivemos ao tratado de guerra e descobrimos uma paz frágil.
Možda nisu znali koliko su ljudi krhki.
É possível que não soubessem como os humanos a bordo eram frágeis.
A opet, ima dana kad mislim da ljudi i nisu baš tako krhki.
Outros dias eu acho que as pessoas não são tão frágeis assim.
Mardž, svaki trenutak koji provedeš sa ovim èovjekom... uništava tvoj krhki duh.
Marge, sempre que você está com ele, sente-se esmagada.
Ali još ima vremena da zaustavim taj posljednji krhki trenutak.
Mas ainda há tempo para agarrar um último frágil momento.
Sad æete doznati koliko ste krhki i beznaèajni!
Agora vocês saberão que criaturas frágeis e pequenas vocês realmente são.
Pa ipak, katkada pokleknemo pod tim teretom i krhki se zamak našega uma razbije, a èudovišta uðu u nas same.
Mas às vezes, essa tarefa nos faz hesitar, comprometendo os frágeis limites de nossas mentes, permitindo que nossos medos nos consumam.
Isteraæe sve crnce kako bi galaksiju uèinili "bezbednom" za belce a Džedaj je najuvredljiviji deo jer je Vader-ov prelepi crni lik okaljan kad se ispod maske otkrije krhki i krastavi matori belac!
Eles vao destruir o elemento negro para deixar a galáxia "segura" para os brancos. E os Jedi`s a classe mais repugnante de todas. Porque o grande orgulho negro de Vader é pisado... quando tira a máscara para revelar um débil, fraco e velho rosto branco.
Mislim, jedan pogrešan pokret, jedan pogrešan korak i ceo krhki svet je uništen?
Um movimento errado, um passo em falso. e todo um frágil mundo desaparece?
Svi su toliko krhki i ne mogu ništa da podnesu da èuju.
Todos vocês são tão frágeis, não toleram escutar nada.
Ako se ovaj... krhki savez sruši, Goa'uldi æe postati ranjivi zbog pretnji koje postoje izvan ove galaksije.
Se esta.....tênue aliança se despedaçar.....isto deixará os Goa'uid vulneráveis a ameaças que existem fora desta galáxia
Bili su previše krhki za muzièku industriju.
Eram frágeis demais para a indústria da música.
Jutros ste bili siæušni i krhki, napravljeni od gline, a sada možete da porastete!
De manhã, eram seres pequenos. Agora podem expandir.
Èlanci su mi malo krhki i moje uèešæe bi verovatno moglo biti malo bolje.
Meus tornozelos estão um pouco fracos, e meus giros podem ser ainda um pouco melhor.
Kad nam je Koven dao 2 atomske bombe, to je bila neka vrsta maslinove granèice, i ne bih htela da ugrozim taj krhki mir koji smo postigli.
Quando Cowen nos cedeu duas de suas armas... atômicas, foi um tipo de aproximação... e odiaria pôr em perigo aquele pequeno entrosamento que tivemos com ele.
Zašto bacati Ijagu na tvoj krhki ugled uvredama i to slobodama za koje smo se obojica borili?
Por que manchar sua frágil reputação por uma violação à liberdade pela qual ambos lutamos?
Budi cool s njom jer ona je, um... ona baš ne izgledaju kao to, ali ona je dosta krhki cvijet.
Seja legal pois ela é... Não parece, mas é meio que uma frágil florzinha. Certo?
Ponekad moraš pogledati ispod muževne glazure da bi pronašao krhki ego.
Algumas vezes, é preciso olhar além da camada viril, para encontrar aquele ego frágil.
Otac održava krhki balans izmeðu svoje kæeri, koja je saveznik svijetle strane, i sina koji više naginje tamnoj strani.
O Pai mantém um equilíbrio delicado... entre a sua filha, fiel ao Lado da Luz... e seu filho, que é próximo ao Lado Negro.
Izostavili ste deo da æete diæi bolnicu u vazduh, sa pacijentima koji su bolesni i krhki i kojima ne treba da stvari eksplodiraju na hodnik od njih.
Você deixou de fora a parte sobre explodir um hospital, com pacientes que estão doentes e frágeis e que não precisam de coisas explodindo pelo corredor deles.
Èlanovi glee kluba su tako emocionalno krhki da ne mogu ne zapitati se što æe im ovo uèiniti.
As pessoas do Clube Glee são tão emotivamente frágeis, que não pude evitar em pensar no que iria acontecer.
Stalno mislim kako su brakovi krhki, i koliko te brak èini ranjivim.
Não paro de pensar como casamentos são frágeis, e como vunerável eles te deixam.
Doskora nisam shvatao koliko su krhki.
Nunca percebi o quão frágil até recentemente.
Fora s revolucijama je ta što imaju krhki plamen, koji treba da se neguje.
As revoluções costumam ser uma tênue chama.
Možeš li da dešifruješ to, ti krhki narcise?
Consegue decifrar isso, seu narcisista frágil?
Ja sam tvoj krhki, glupi um, koji dolazi od nedostatka sna, straha, slabosti, neuspeha.
Sou sua mente frágil e efeminada! Fragmentos da falta de sono, ansiedade, fraqueza... Fracasso.
Još uvek ne znamo zašto je bila tamo bez nadzora, niti koji je to "krhki" pacijent bio sa njom.
Ainda não sabemos porque estava lá sem supervisão, ou quem era esse paciente "frágil" com ela.
Oni su krhki i plaši ih glasna muzika.
Eles são frágeis e música alta os assuta.
Ja imam vrlo krhki ego i... važi.
Tenho um ego frágil e... Tudo bem.
Ovo postrojenje je kao krhki balon.
Esta instalação é um bolha frágil.
Želim da budem krhki mali ljudski faktor koji gradi veliki arhitektonski monolit.
Com certeza eu quero ser um cara pequeno escalando algum grande monólito da arquitetura.
Ljudi su krhki, treba im vremena za prilagoðavanje.
As pessoas são frágeis. Elas precisam de tempo para se adaptar.
Porculanu... moj slatki, piskutavi, krhki vilenjaku, želim da ti pomognem da ostvariš svoju životnu istinsku svrhu.
Porcelana, meu doce e pálido boneco, quero ajudá-lo a alcançar seu verdadeiro propósito de vida.
Tako je tanka linija izmeðu života i smrti, podsetnik koliko smo krhki.
Uma linha tão tênue entre a vida e a morte... um lembrete do quanto somos frágeis.
Ja bih se ponudio da te pratim, ali se bojim da moj krhki ego neæe moæi izdržati litaniju uvreda koje je Hayley bez sumnje pripremila.
Eu me ofereceria para ir, mas temo que meu ego frágil não resistiria aos insultos que Hayley preparou.
Deren Vilijams je u kritiènom stanju dok policija Memfisa pokušava da održi krhki mir.
O garoto, Darren Weems, está em estado crítico, enquanto os policiais de Memphis trabalham contra o relógio para garantir uma paz difícil.
Jer su ovakvi sporazumi krhki kad je toliko zemalja ukljuèeno.
Porque esses grandes acordos comerciais são muito frágeis quando há muitos países envolvidos.
To je veoma tanak, krhki balon.
É um balão bem pequeno e frágil.
Srce mi je širom otvoreno, a oni su toliko krhki.
Meu coração está aberto, e eles são tão frágeis.
Razvijali su te ekspertske sisteme i oni su bili korisni za neke namene, ali su bili vrlo krhki, niste mogli da ih podešavate.
Construímos tais sistemas inteligentes e eles eram úteis para algumas finalidades, mas eram muito frágeis, não podiam ser ampliados.
Jer navodno, ne možete imati ovaj krhki izotop litijuma VI u atmosferi zvezda nalik Suncu.
Porque, aparentemente, você não pode ter este frágil isótopo de Lítio-6 nas atmosferas de estrelas como o sol.
2.5852270126343s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?