Ovaj cevovod u plavom kotlu izgleda kao naš poslednji okidaè.
Os tubos da caldeira azul parecem ser o último gatilho.
Onda æu narediti da te živog skuvaju u tom kotlu.
Então, ordeno... Então, ordeno que seja cozinhado vivo nesse caldeirão.
nek sam meša u kotlu za slatku osvetu.
Para um encantamento poderoso, o fogo aquecendo e o caldeirão a borbulhando.
Hajde sada sastavi ih, kao ventili na kotlu, pakete, pakete, pakete, pakete, pakete, hajde!
Agora junte todas, como as válvulas da caldeira. Vamos.
Vojnici na bojišnici ispaljivali su signalne rakete kako bi vojnici u kotlu znali da dolazimo.
Os tanques do front dispararam foguetes de sinalização para mostrar a nossos compatriotas presos que estávamos indo resgatá-los.
Bio je to general Friedrich Paulus, u kotlu unaprijeđen u Generalobersta.
Não dá para esperar que as pessoas fiquem alegres nessas circunstâncias. O general era Friedrich Paulus.
Na njegovim su vojnicima bili vidljivi tragovi 2, 5 mjeseca provedenih u kotlu.
Suas tropas derrotadas traziam a marca da morte depois de dois meses e meio no "Caldeirão".
Mislili smo da se u kotlu nalazi 80.000 ljudi, a bilo ih je tri puta više.
Pensamos que houvesse uns 80 mil prisioneiros alemães em Stalingrado, mas havia mais de três vezes esse número.
Crni Kotlu, èast mi je dati ti zastavu Sjedinjenih Država.
Chaleira Preta, é uma honra para mim apresentar à você a bandeira dos Estados Unidos. - Todos, fiquem parados.
Opsjedam kuæe, letim na metli, kuham u kotlu!
Das que fazem feitiços e voam em vassouras!
Recit Kotlu da dovuce guzicu sto pre ovamo..
Diga a Cottle pra vir pra cá o mais rápido possível.
To je veoma slièno parnom kotlu na parnom vlaku.
É similar a câmara de gás de um trem à vapor.
U parnom kotlu, imate vodu koju je zagrijao izvor topline.
Na câmara tem água, que é aquecida por uma fonte de calor.
To je zato što smo u kotlu!
É porque aqui é a caldeira.
"Pa kakav je tek osjeæaj biti u kotlu èitavu vjeènost?"
"como vamos suportar sermos acorrentados... em um caldeirão de água fervente por toda a eternidade?"
Da se to desilo u mom kotlu za pranje...
Se tivesse acontecido na minha caldeira!
Hipotetièki reèeno... Šta bi se desilo ako bi ugradili hladnjak ne znam, možda u sistemu za provjetravanja, umjesto u kotlu?
Só para saber, o que poderia acontecer se, por engano, nós instalássemos o negócio de refrigeração no sistema de ar condicionado em vez do fogão?
Onda bih istopila plastiku u dvostrukom kotlu i sipala u kalup za kolače.
Então teria fundido o plástico do fundo numa caldeira e despejado num molde de doce.
Ne tièe ih se kuhala ja u kotlu, samo da je poslužena pod srebrnim zvonom.
Eles não se preocupam se cozinha num caldeirão, contanto que seja servido num prato sob uma cúpula prateada.
I tako tamo, duboko u onom užasnom kotlu, vrtložne vode i uzavrele pene,
E lá, no fundo daquele terrível caldeirão, no redemoinho de água e espumas fervilhantes,
U kotlu vulkana je izvor života.
Nos caldeirões dos vulcões originou-se a vida.
Mislim da je samo na minut ili dva bilo samo par stepeni više u kotlu za mešanje.
Por uns minutos, ficou quente demais na caldeira de mistura, eu acho.
U kotlu Harkova, s generalom von Koltitzom.
No cerco de Carcóvia, com o General von Choltitz.
Ponekad se oplaknemo u tekuæoj vodi, ponekad se prosto peremo vodom, ponekad sedimo u prljavoj, praznoj kadi, ponekad istopimo sneg u kotlu, ali najèešæe se ne kupamo.
Às vezes temos água encanada, às vezes água, às vezes apenas as torneiras vazias. Às vezes precisamos quebrar a água congelada no encanamento. Frequentemente...
U ovoj kutlaèi i kotlu su posebne zaštitnièke èini.
A colher e o caldeirão têm feitiços de proteção.
Neko je razbio ventil u kotlu.
A válvula da caldeira foi esmagada.
Misliti da je moguæa prava veza u takvom kotlu.
E pensar que relações verdadeiras são possíveis nesse caldeirão.
Mi smo kotlovi pretapanja kulture, i ako vam nešto u tom kotlu miriše na novo ili drugačije, (Smeh) ne podižite nos.
Somos caldeirões ambulantes de cultura, e se algo nessa panela cheirar novo ou diferente para vocês, (Risos) não torçam o nariz.
0.45101809501648s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?