Tata, zašto je svet takva septièka jama iskvarenosti?
Por que o mundo é uma fossa de corrupção?
Ne, samo æu da joj kažem da obavi sahranu što pre, pre nego što se Jama doèepa Markove duše.
Não, só vou tentar fazê-la enterrá-lo... o mais rápido possível, antes que Yama leve o espírito de Mark.
Covece, Jama, zašto moraš da budeš toliko zao?
Sova, por que tem de ser tão malvado?
Dobro, Jama, tvoja mala šala ce te stajati nedelju dana bez tuša.
Como é? Sovaco, sua piadinha vai lhe custar uma semana de privilégios no chuveiro.
Stan mu je kao septièka jama i mislim da nema potrebe za pretragama.
O lugar é um chiqueiro, mas acho que não preciso fazer nenhum teste. Não, perda de tempo.
I milionima godina, ova kiselina nagriza krečnjak, stvarajući lavirint jama i podzemnih kanala, koji se ponekad protežu kilometrima.
E por milhões de anos, este ácido corroeu o calcário criando um fantástico labirinto de cavernas e passagens que às vezes se estende por quilômetros.
Za svaki izvor svetlosti u univerzumu, postoji i tamna jama.
Para cada raio de luz no universo, existe um buraco de escuridão.
Brus, momèe, filmski posao je okrutna i plitka jama novca gde su podvodaèi i lopovi na slobodi, a dobri ljudi umiru kao psi.
"Bruce, meu rapaz... a indústria do cinema é uma trincheira financeira cruel e superficial... onde ladrões e cafetões vivem livres... e os bons morrem como cães".
Glavoè je odlièan posmatraè, ali baš nije dobar u izgradnji jama.
Os góbios são excelentes vigilantes, mas não tão bons construtores.
Septièka jama, ako nismo ni znali da ona uopšte postoji, kako možemo biti odgovorni za nju?
Essa fossa séptica, mesmo que não soubéssemos que estava ali,...
Majka mi je rekla da je moj želudac jama bez dna.
Minha mãe falava que meu estomago é um buraco sem fundo.
Nije ta jama baš tako velika.
Não é um buraco tão grande.
Sada æu se zakleti da æu sve poduzeti da se ta jama zatrpa.
Então farei a promessa agora de que farei o possível para encher aquele buraco.
Jama bez dna puna tame i ravnodušnosti, beskonaèna u svojoj ništavnosti, kao da nikada nisam ni postojao i nikada neæu postojati.
Um buraco sem fim de escuridão e indiferença, infinito no seu nada, como se eu nunca tivesse existido. E nem fosse existir novamente.
Nema jama punih leševa, nema zapaljenih tela.
Aqui não há covas com cadáveres nem corpos queimados.
To je septièka jama, pa nakon što završite, bacite nešto kreèa povrh toga.
É uma fossa séptica. Então, depois de acabar, joguem um pouco de cal por cima.
Ova jama posada je službeno pod novim rukovodstvom.
Esta equipe está sob nova direção.
Mislim, imaæemo ih onoliko koliko god jama želi.
Teremos tantos quanto o poço quiser, eu acho.
Jama uopšte nije razgovarala sa tobom?
O poço não falou com você, afinal?
Misliš da æe me jama izleèiti?
Você acha que o poço vai me curar?
Pretpostavljam da poznaješ ovu rupèagu, poznatiju kao jama.
Suponho que conheça esse chiqueiro, apropriadamente nomeado de O Buraco.
Dok sam koraèao kroz divljinu ovog sveta, ukazalo mi se mesto gde je bila jedna jama u koju sam legao da spavam.
Enquanto eu andava pelos desertos desse mundo, Encontrei um lugar que era um antro e me deitei naquele lugar para dormir.
I tako je Koralovo postalo apokaliptièna septièka jama do kraja vremena.
Mas isto é tudo! Fenda do Biquíni, um lugar apocalíptico e com guerra.
Jama æe biti napunjena paklenom krvlju.
Os penhascos estarão cheios de sangue infernal.
Dozvoliæu da kometa proðe, da jama presuši, i velikog obrade više nikada neæe biti.
Deixarei o cometa passar, os penhascos secarem, e o Grande Rito terá sido em vão.
Jama se nije trebala koristiti na mrtvima.
Como assim? O poço não deve ser usado nos mortos.
To je jama do središta sveta.
É uma fogueira que vai até o centro do mundo.
Daleko je ova jama od Isusove patnje i oni nemaju tvoj ponos.
Aqueles 5 nas covas também estão sofrendo, assim como Jesus, mas não são orgulhosos como você.
Ali ima jedan problem, ovo mesto je septièka jama, i da vladaš ovim mestom, biæeš niko.
O único problema é que este lugar é uma merda. E mesmo gerenciando tudo, continuamos como um Zé Ninguém.
To je jama u kojoj je Ragnar umro.
Este é o poço onde Ragnar morreu. Sim.
Ovo možete snabdevati - veoma su gladni, oni su poput razvodnjenih jama za oružje, tako da je to veoma obogaćen uranijum i plutonijum za oružje koji su razvodnjeni.
Você pode esgotá-los -- eles consomem muito, Eles são mesmo como poços de armas fracamente enriquecidas, e isso seria urânio extremamente enriquecido e plutônio altamente puro que tenham sido fracamente enriquecidos.
Ali mi smo otkrili da ako posadimo drvo banane ili papaje na periferiji tih septičkih jama, one rastu veoma dobro zato što upijaju hranljive materije i dobijamo veoma ukusne banane, papaje.
Mas descobrimos que se plantarem bananeiras e mamoeiros ao redor dessas fossas sépticas, eles crescem bem porque sugam os nutrientes e se tem bananas e mamões muito gostosos.
Očigledno, na dnu ovih jama se nalaze aktivne oblasti, i tu materija isparava u svemir.
Aparentemente, as regiões ativas estão nos fundos dos buracos, e é de onde o material evapora para o espaço.
Na jednom nalazištu, pljačke su bile takve od 2009, 2011, 2012 - stotine i stotine jama.
Em um sítio, o saque foi terrível: em 2009, 2011, 2012... centenas e centenas de fossos.
0.83854103088379s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?