Fui amarrado a um cavalo e enviado fora do acampamento.
Gore nema lijeènika, Helen, i nema izlaza odavde.
Não ha nenhum médico lá em cima, e não ha saída daqui.
Došli smo dovde, a nema izlaza?
Viemos até aqui para um beco sem saída?
Ako pokušavaš da sakriješ odaju, neæeš da staviš gomilu ulaza i izlaza po celom prokletom mestu.
Quando se quer esconder uma câmara, não se põem portas e janelas por todo maldito lugar.
Izvini, èuli smo da tela izlaza na površinu zbog nivoa vode.
Shawn, desculpe, mas ouvimos dizer que os enterram abaixo do chão por causa dos níveis da água.
Iznad krila se takoðe nalaze dva prozorska izlaza.
Também há duas janelas de saída localizadas por cima das asas.
Jednom uhvaćeni u njih, više im nema izlaza.
Uma vez preso, não há escapatória.
Imali ste sreæe što niste uhapšeni i baèeni u rupu bez izlaza.
Você tem sorte de eu não ter lhe prendido e lhe atirado em um buraco escuro sem saída.
Poveo sam ih u nešto iz èega nema izlaza.
Estou liderando-os para onde não podem mais sair.
Da, ona bi se mogla igrati kod izlaza u sluèaju požara i sprijateljiti se sa onim likom što spava na kauèu iza æoška, da vozi bicikl po Broadway-u.
Sim, a Lucy podia brincar na escada de incêndio. Talvez virar amiga daquele cara que dorme naquele sofá no beco. Andar na sua bicicleta pra cima e para baixo na Broadway.
Ako nemate izlaza, položite oružje i vièite: "Ich gebe aut", inaèe æe vas ubiti.
Você não tem saída, Baixe seu fuzil E grite, "Ich gebe auf, "(Eu me rendo) Senão eles podem atirar em você.
Postoje tri izlaza povezanih sa prizemljem, pored glavnog ulaza.
Três saídas de incêndio no térreo, na entrada principal.
Postoje tri izlaza iz ovog krila, i svi su èuvani.
Só há três saídas nessa asa, e estão todas vigiadas.
Bio sam uhvaæen u poslu, u životu koji nisam zaista želeo, i iz koga nisam video izlaza.
Fiquei preso em um emprego que não era o que eu queria, mas não via como sair.
Kao da sam uradila nešto loše i da nema drugog izlaza.
Como se tivesse feito algo errado e não houvesse outra saída.
Ako zaista nema izlaza, najbolje je da naðe naèin da tera još dalje.
Se não há saída, você deve ir até uma veia profunda e encontrá-la.
Nema puta, ni gore, ni nazad, ni izlaza odavde.
Não tem como voltar. Não tem saída.
Jedan lift i jedne stepenice jednako dva izlaza.
Um elevador e um lance de escadas é igual a duas saídas.
Naæi æemo se na drugoj taèki izlaza.
Vamos encontrar você no ponto secundário.
G- dine, ja cu sipati barut do izlaza.
Senhor, reservei a pólvora para a saída.
Živeo sam tako dugo vremena, izgleda kao da nema izlaza.
Eu vivi assim tanto tempo, que parecia não haver saída.
Ima 30ak metara od izlaza do auta.
São 27 metros da porta até ao carro.
Ovaj put nema izlaza, šèepaæemo ga.
Não há saída. Vamos pegá-lo dessa vez.
Molimo sve èlanove zajednice da odu do najbližeg izlaza i da u miru nastave prema prizemlju.
Membros da C.C.B., dirijam-se à saída mais próxima e... prossigam com calma até o térreo.
Ima pet izlaza sa glavnog sprata koje treba prepreèiti.
Há cinco rotas de saída do andar principal, que precisam ser bloqueadas.
Znaš gde ide vazduh, i samo ga pratiš do izlaza.
Você sabe para que lado o ar corre, e o segue para casa.
Nikad se neæeš izvuæi, nema ti izlaza.
Você nunca escapará, não há como escapar.
Svaki satelit... svako Sazvežđe... suveniri od izlaza u otvoreni kosmos i kosmonauti... i rakete, pokrenute NASA u 60-ih godina.
Cada satélite... cada constelação... souvenirs de caminhadas no espaço e astronautas... e foguetes que a Nasa lançou na década de 60.
Znaš da nema izlaza iz ovog.
Sabe que não tem como se safar dessa.
Svi su izvadili oružje, nisu imali izlaza.
Todos começaram a atirar. Um confronto. Não havia saída.
Stvorili smo V-sistem da bi svako imao neko zaduženje, ali iz toga nema izlaza.
Criamos o sistema V para todos terem um trabalho a fazer. Mas eles não têm saída.
Pronaði ga, dovedi do izlaza, portal æemo pokrenuti ponovo za taèno 12 sati.
Encontre-o, vá até as coordenadas de saída. Ativaremos o portal em exatamente... 12 horas.
Ti samo treba da pronaðeš naèin da mu umaknemo pre izlaza.
Temos que despistá-lo antes de chegarmos à saída.
Zato što Mark, iz Marka Džejkobsa... sam znao da je to jedina stvar koja bi okupila ceo idiotski modni svet na jednom mestu, bez izlaza!
Porque, Marc by Marc Jacobs, eu sabia que só uma coisa reuniria todo o mundo idiota da moda num lugar sem saída.
Ubacila sam to u automat kod izlaza i osvojila 2 milje.
Na saída, coloquei-os numa máquina caça níquel e ganhei US$ 2 mil.
Ako sedite pored izlaza u sluèaju nužde, molimo vas da pregledate koji su vam zadaci u sluèaju nužde na poleðini kartice koja se nalazi u sedištu.
Se sentou na fileira da saída de emergência, revise as responsabilidades por sentar nesse local na parte traseira do cartão informativo localizado no bolso à sua frente.
Na znak, pritisnem taster "enter", i štit zadnjeg izlaza æe se podiæi.
Na hora de ir, eu teclo enter, e vai levantar a blindagem da porta de trás.
Ovi ljudi nisu imali uopšte izlaza i dok razgovaramo o tako teškoj temi, važno je primetiti da se ropstvo, uključujući i trgovinu belim robljem, dešava i u našem dvorištu.
Essas pessoas não têm como escapar, e como nós entramos em um assunto tão difícil, é importante notar que a escravidão, incluindo escravidão sexual, também acontece em nosso próprio quintal.
Ljudi su pokušali da pobegnu samo da bi otkrili da su neki od izlaza za slučaj požara zatvoreni bravom.
As pessoas tentaram escapar apenas para descobrir que algumas das portas corta-fogo haviam sido fechadas com correntes.
Da li vam se ikada učinilo da ste izgubili avionsku kartu, hiljadu puta, dok hodate od šaltera do izlaza za ukrcavanje?
Você já achou ter perdido sua passagem de avião milhares de vezes no caminho entre o check-in e o portão de embarque?
Vazduh takođe onda izlazi kroz ove veoma efikasne filtere koji eliminišu 99, 97% patogena blizu izlaza.
Esse ar passa por filtros bem eficientes, que eliminam 99, 97% dos patógenos próximos das saídas de ar.
Ako opet pogledate isti scenario, ali sa ugrađenom inovacijom, primetićete da srednji putnik kija a ovoga puta to suzbijamo direktno do izlaza pre nego što dobije priliku da zarazi nekog drugog.
Agora, se observarem de novo o mesmo cenário, mas com a inovação instalada, vejam que o passageiro do meio espirra, mas, dessa vez, empurramos isso direto para baixo, para a saída, antes que tenha a chance de infectar uma outra pessoa.
Vi verovatno stignete na aerodrom, prođete kroz obezbeđenje, stignete do izlaza.
Você chega ao aeroporto, passa pela segurança, vai até o portão.
I kad sam završila, on mi je prišao i ponudio mi svoju košulju da obrišem noge i ljubazno me je ispratio do izlaza.
Quando terminei, ele até me ofereceu sua camisa para eu limpar meus pés e me acompanhou gentilmente até a saída.
1.5073101520538s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?