Posle rata nisam preduzimao neke mere opreznosti, jer nisam ni pomislio da æe nekog zanimati narednik, ali sada govore o Kanarisu i ostalima kao o herojima, a svi su oni bili izdajice, svinje!
Não me preocupei porque não achei que alguém se interessaria por um sargento. Agora estão falando de Canaris e dos outros como se fossem heróis. Foram traidores, porcos...
A sad recite gde æe biti izdajice pred let?
Muito bem. Onde nossos traidores estarão antes do voo?
To je nalog za vašeg oca da vodi vojsku u Norfolk kako bi odbio napad izdajice Meri.
A vossa ordem, Senhora minha, para o vosso pai liderar um exército a Norfolk para repelir a traidora Maria.
Narode Èulaka, glasine o mom porazu su lažne, šire ih izdajice koje žele da unište naš svet.
Povo de Chulak,.....os rumores de minha derrota são falsos,.....espalhados por traidores que destruiriam nosso mundo.
Odvešæu vas do izdajice Til'ka i njegovih zlih drugova.
Lhe conduzirei ao traidor Teal'c e seus companheiros.
Dok se ne uèvrsti... koristi izdajice, a zatim ih se rešava.
Até consolidar seu poder, usa de traidores e, então, livra-se deles. O que há?
Samo ste vi imali razloga vjerovati da su te nesretnice... te kurve... te izdajice... uništile vaše životno djelo.
Somente o senhor tinha razões para crer que essas infelizes... essas prostitutas... essas traidoras... destruíram o trabalho da sua vida.
Ne možemo više trpeti izdajice i puzati poljima Gospodnjim.
Já não podemos tolerar uma serpente... rastejando na seara do Senhor.
Znate, tamo su izdajice i špijuni, vojna policija, i sve morate raditi tajno.
Há capangas, a polícia militar. Tudo é feito clandestinamente.
Nek' vam ovo bude jasno, sada ste viðeni kao izdajice svoje nacije.
Entendam isso. Agora vocês são vistos como traidores de sua nação.
Za nas možeš reæi dosta stvari ali nismo izdajice, i nismo glupi.
Ei, você pode dizer muitas coisas sobre nós. Mas nós não somos desleais. E nós não somos idiotas.
Bio je to odeljak za transportovanje, koji je podrazumevao relativnu anonimnost kojoj sam se radovao, pre no što su te izdajice u Nirnbergu ocrnili moju reputaciju.
Era um departamento de transporte... por isso mantive um relativo anonimato... até os traidores de Nurenberg mancharem minha reputação.
Svi su oni bili izdajice, svi koji su obukli onu uniformu, ali, da, on je bio meta!
Qualquer um que coloca-se aquele uniforme. Mas sim, ele era o alvo.
Ove amerièke izdajice su možda popušile vašu propagandu, ali mi ne!
Esses americanos traidores talvez entenderam sua propaganda, mas não nós!
Nemoj, sklanjaj se od mene, izdajice.
Fique longe de mim! Seu traidor!
Postoje i drugi poput mene, Druge izdajice, dezerteri.
Existem outros lá fora como eu, outros traidores, desertores.
Nisam u zavadi s djecom izdajice.
Não tenho conflitos com os filhos do traidor.
Bit æe to moja rijeè protiv rijeèi mrtvog izdajice.
Será a minha palavra, contra a palavra de um traidor morto.
Oni na vladi nemaju koristi od izdajice.
O governo não tem utilidade para um traidor.
Možemo li da imamo neko zabavno suðenje pre nego što ove izdajice osudimo na smrt?
Podemos ter um julgamento antes de matarmos esses traidores?
Lofi je rekao... da postoje izdajice u Odinovom kraIjevstvu.
Laufey disse... que havia traidores na Casa de Odin.
Magiju koju je Eben dobio od vešca izdajice.
A magia que Eben conseguiu do bruxo traidor.
Majkl je èesto govorio, "Nema nièeg goreg od izdajice."
Michael sempre dizia que "não há nada pior que um traidor".
Opasnija od izdajice u srcu Camelota?
Mais do que um traidor no coração de Camelot?
Èim sam saznao da je neki magarac poèeo unajmljivati izdajice, došao sam k vama.
Assim que descobri que um idiota contratou traidores, eu vim até você.
Jebene izdajice, vidiš tko je to?
Traidor do caralho, quem é essa?
Naš plan nije ukljuèivao ubojstvo španjolskog izdajice, Mendoze.
Nosso plano não incluiu a morte do traidor espanhol, Mendonza.
Vratite se i završite posao, izdajice.
Voltem e lutem até o fim, traidores.
Sada ćemo uhititi je Pazzi izdajice.
Agora vamos prender os traidores Pazzi.
To samo Ðus može uraditi, a izjava izdajice nema neku težinu.
Juice é o único que pode fazer isso e um traidor dedando outro, não tem muito valor.
S dužnim poštovanjem, direktore, kad imam izbor izmeðu izdajice i jednog od mojih ljudi, pucat æu svaki put.
Com todo o respeito, Diretor, quando eu tiver que escolhe entre um traidor e um dos meus, eu vou atirar.
Iz Fajfa, Veliki kralju, gde se norveške zastave nebu rugaju i jezu veju na svet, uz pomoæ sramnu one izdajice
Grande rei, venho de Fife onde as bandeiras norueguesas zombam do céu e deixam fria nossa gente com sua agitação. reforçado pelo mais desleal entre os traidores:
Svi za njega su heroji, a svi protiv izdajice.
Quem é a favor é herói. Quem é contra, um traidor.
Mi... smo banditi... ne izdajice, drkadžijo!
Nós... somos bandidos, e não dedos-duros, seu filho da puta.
Pre dva veka, ovaj grad je obesio izdajice upravo ovde.
Há dois séculos, a cidade enforcou seus traidores bem aqui.
Nemoj da dolaziš i govoriš mi da se brinem za svoju porodicu, ti jebena izdajice.
Não venha aqui falar para eu cuidar da família, traidor.
Ove izdajice su ubedile poruènika da dezertira i da okrene leða svojoj jedinici, svojoj zemlji, svojoj rasi.
Estes traidores convenceram o tenente Wolf, seu companheiro de armas, a abandonar o posto. Virar-se contra a própria unidade, contra seu país, contra sua própria raça.
Ironièno, ali prvi put je upotrebljena u Staljinovoj Rusiji, kad su primoravali izdajice da priznaju, muèeæi njihove voljene.
Ironicamente, foi usado pela primeira vez na Rússia Stalinista para forçar os traidores a confessarem enquanto sentavam diante de entes queridos.
Kad sam suzio izbor na samozadovoljne i izdajice, ovo je iskoèilo.
Então achei esse presunçoso e traiçoeiro.
Ne bih ti mogla nikako nauditi, ubio si pola mornarice spašavajuæi me, i Freya mrzi izdajice.
Nunca te machucaria. Matou meia Marinha ao me salvar. - Freya odeia traidores.