Prevod od "intrige" do Brazilski PT

Prevodi:

intriga

Kako koristiti "intrige" u rečenicama:

Ne stvaraj previše novih prijatelja, ne vodi intrige i traèeve.
Não faça muitas amizades novas e nada de intrigas e fofocas.
Bogatstvo, intrige, sjeme pobune, rat i mržnju.
Riquezas, intriga e todas as sementes de rebelião, guerra e ódio.
Pokupi svoje prljave intrige i gubi mi se s oèiju.
Leve as tuas intrigas para outro lado, mas desapareça da minha vista e não volte.
Ima dvije opsesije u životu davati mi pilule i skandalozne intrige.
Ela tem duas obsessões na vida: me dar pílulas e fofocar.
Tražio sam da budete prisutni jer je vaš sluh osetljiviji od mog... za dvorske intrige.
Pedi-lhe que viesse porque seus ouvidos são mais agudos que os meus... nas intrigas do palácio.
Ali, perfidne intrige spreèile su ovaj njen angažman.
Mas armações inescrupulosas a impedem de ser contratada.
Simpson, kadsmo stvorili ozraèje napetosti, intrige i romance, jošjednom smo došli do èarobnog trenutka.
Agora, Menina Simpson, tendo estabelecido o suspense, intriga e romance, repete-se o momento mágico.
Ti i tvoje idiotske intrige pitaš se ko komanduje?
Você e sua pequena intriga idiota perguntando quem estava no comando.
Kada žena pokuša da stanje meðu njima biva upletena u mrežu ljubomore i intrige.
E quando uma mulher tenta intrometer-se,...encontra-se numa complicada rede de ciúmes e intrigas.
Mogli bismo da imamo veliku misteriju.Ti i tvoje intrige.
Podemos ter um grande mistério aqui. - Você e suas intrigas.
Ostalo je u slici prièa o strasti i politièke intrige nesvrstan u istoriji umetnosti.
O resto está na pintura, um conto de desejo, mentira e intriga política, sem paralelo na história da arte.
Od sad do zabave, život æe mu biti mešavina misterije i intrige.
A partir de agora até a festa, minha vida será um... labirinto cheio de mistério e intriga!
Vi nudite suæut, a ja intrige.
Onde você oferece simpatia, eu ofereço intriga.
Postala sam zaljubljena u naše zajednicke intrige.
Eu desenvolvi um carinho especial por nossas intrigas.
Možda, ali to ne opravdava tvoje intrige, Ryane, kao i to što si Cyrila poslao da mi ubije muža.
Possivelmente assim seja, mas isso segue sem justificar o que planeja, Ryan não mais que quando fez que Cyril matasse a meu marido.
Intrige, misterij i iznenaðenje ili dva.
Intriga, mistério e uma ou duas surpresas.
Pustiš poverenje da se kuva i zaèiniš sa dozom intrige.
Trabalhe a confiança, deixe um ar de mistério.
Nedostaje mu da me koristi za politièke intrige!
Ele sente falta de me usar para suas intrigas políticas!
Zavere, sitne intrige i molbe koje svim silama držim podalje od vas.
De conspirações, intrigas e petições insignificantes, as quais faço o possível para manter longe de sua presença.
To jeste nasledio, ali intrige nisu dorasle inteligenciji Borgia, što je Rim otkrio.
Bem, sim. Sim, isso ele herdou. Mas intrigas não são páreo para a inteligência Borgia, como toda Roma descobriu.
Na visokom nivou, internacionalne intrige, ta vrsta stvari.
De alto nível, segredos, intriga internacional, - esse tipo de coisas.
Urota, intrige...to je tvoja duševna hrana.
Conspirações, intrigas... é comum para você.
"Ako je ikada postojao veo intrige i misterije oko nekog pop umetnika,
"Se há um ar de intriga e mistério ao redor de um artista pop,
"Nema intrige i misterije vezane za njega nigde drugde u svetu
"Não há nenhum ar de mistério e intriga sobre ele em outras partes do mundo
Znala je da intrige nisu ništa novo.
Sabia que boato não é notícia.
Imamo sve što nam treba za dan intrige.
Ei. Temos tudo que precisamos para um dia de intriga.
Mislio sam da bih mogao malo da prodrmam žbunje kako bih pobudio neku vrstu intrige za moju knjigu.
Pensei em chacoalhar as coisas para ver se desenterrava algum tipo de nova intriga para meu livro.
Okrutni ugrizi, prastara odjeæa... Imali smo malo misterija tu, dašak intrige.
Marcas brutais de mordida, roupas antigas reformadas... tínhamos algum mistério aqui, um sopro de intriga.
Sažvakaæu sve sebiène intrige i zle namere koje ljudi kao ti nameæu ljudima kao što sam ja, i pokopati ih u stomaku ove poljane!
Vou mastigar todas as intrigas egoístas e más intenções que homens como você impõe aos homens como eu e enterrá-las no estômago deste lugar!
Te dvorske intrige nisu naša briga.
As intrigas deste palácio não são da nossa conta.
Dakle, ovo uzasom, sve intrige, sve je bilo jer Miloš je u zabludi?
Então todo este inferno, esta intriga, foi tudo por que Milos está delirando?
Ustao ići pristup to djevojka zapovijeda takvu intrige kad mama prekida:
Isso é algo de se olhar! Prepara-se ele para falar com a razão de tanta atenção.
U svakom sluèaju, nemam talent za intrige.
Bem, não tenho o menor talento para intrigas.
Vidi, nije svaki slučaj mora biti obavijena velom misterije i intrige.
Nem todo caso precisa ser cercado de mistério e intriga.
Švicarski bankovni računi, tajne transfere novca... to mora međunarodne intrige napisano svuda.
Contas na Suíça, transações secretas... Isso tem cara de intriga internacional.
Zato što je uvuèen u politièke intrige o kojima nije znao i stekao neprijatelje?
Por que ele foi sugado por intrigas políticas que não sabia nada sobre, com inimigos que nunca teve?
Ti mi nisi ništa više do mladenaèke intrige.
Não passa de uma briga juvenil.
1.0555710792542s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?