Mislim da klub kao što je ovaj je idealno mesto za promovisanje zajednièkih razumevanja.
Acho que um clube como esse é um lugar ideal para incentivar uma compreensão mútua.
Pa, to je idealno mesto za èuvanje uzoraka, prelomljene svetlosti.
Aqui, há infinito espaço de armazenagem para padrões de luz refratada.
Ovo posuðe je idealno za spremanje ostataka... i pomaže vam da uštedite koji dolar na hrani.
Além disso, os produtos Supperware são ideais para guardar restos... para ajudar a economizar o dinheiro gasto com comida.
Idealno je za Hudsucker, nije da sam neki pametnjakoviæ.
Não que eu seja nenhum gênio.
To bi bilo idealno, da je moguæe, ali moj sustav je ogranièen na bolnicu i holodek.
Isto seria o ideal se fosse possível, mas meu sistema de projeção é limitado à Enfermaria e aos holodeques.
Idealno locirana u tihoj ulici, blizu radnji i prevoza.
Localizada numa rua tranqüila com acesso a lojas e transporte.
Dragi, ovo æe biti idealno za tvoj poremeæaj sa spavanjem?
Querido, não será perfeita pra sua perturbação do sono?
Znaš što, mislim da je piknik idealno.
Acho o piquenique uma ótima idéia.
Idealno, voleli bi da postoji mir izmedju nas, ali neæemo da stojimo mirno dok pravite oružija i brodove da bi ste nas uništili.
Idealmente, gostaríamos que existisse paz entre nós... mas não ficaremos parados inertes enquanto constróem naves... e armas que podem ser usadas para nos destruir.
Vidite... znam... da nije idealno, ali u ovom trenutku, to je najsigurniji potez.
Eu sei. Não é ideal, mas neste estágio, é o movimento mais seguro.
Da li stvarno misliš da je ovo idealno vreme za tvoje eksperimente?
Acha que é uma boa hora, para suas experiências?
Znam da nije idealno, osim kada bi se roditelji slagali idealno, zar ne?
Sei que não é o ideal, mas desde quando pais conseguem o ideal, certo?
Mislim, bilo bi idealno samo da ona nije toliko tužna.
Quero dizer, seria perfeito se não fosse tão triste.
Vjerujem da ovo stanje ne bi bilo idealno za ronilaèki trening, osim ako netko to nije sakrio u zapisima.
Creio que essa condição teria impedido o treino de mergulho, a menos que, é claro, alguém tenha apagado o seu histórico.
Rejèl, znam da ovo nije idealno, ali nemamo mnogo vremena i treba nam tvoja pomoæ.
Rachel, sei que não é o ideal, mas não temos muito tempo e precisamos da sua ajuda.
Odabrali ste idealno vrijeme da nas se pridružite, g. Partridge.
Escolheu a hora perfeita para juntar-se a nós.
Nije idealno, ali ili ona ili ja.
Não é o ideal, mas é ela ou eu.
Nije idealno, ali trenutno nema mesta panici.
Não é o ideal, mas é muito cedo para entrar em pânico.
Ovo je idealno mjesto za moj zadnji obrok.
É o local perfeito para minha última refeição.
Mislim da je dok idealno mesto za izgradnju, taj deo grada vapi za razvojem.
Eu acho que o momento é perfeito para construirmos. Essa parte da cidade pede por desenvolvimento.
Idealno bi bilo da ostaneš i da dobijemo bonus.
O melhor, seria que ficasse e que tivéssemos o bônus.
Idealno, mogao bi da probaš sa drugim ponudama, ali to nije slučaj u tvojoj situaciji, trenutno.
Poderia aceitar outras propostas, mas esse não é o seu caso.
Je li idealno da Jack umre?
É um ideal, a morte de Jack?
Nije idealno, ali ovo je najbolje što smo mogli za ovako kratko vreme.
Não é o ideal, mas é o melhor que podemos fazer sem alarmar ninguém.
Mogli bi se reæi da je idealno za vaše potrebe kao nauènika i begunaca.
A localização é ideal para suas necessidades como cientistas e fugitivos.
Idealno bi bilo ne parkirati na ulicu nego drugde.
A solução ideal seria fora da rua.
Prilazak æe biti javan. Nije idealno, ali ako ne krenemo sada, gubimo šansu.
Não é ideal, mas se não formos, perdemos a nossa brecha.
Za par godina smo uštedili dovoljno da kupimo naš mali deo šou biznisa... prelepi mali teatar u Glendori, što bi bilo idealno... osim tajminga.
Anos depois, tínhamos economizado para comprar nosso pedacinho do show, um belo cineminha em Glendora, ótimo negócio, mas na hora errada.
Verujem da nije idealno vreme za pričanje o tome šta te muči.
Acho que não é uma boa hora para falar sobre... O que está te incomodando.
Pa ipak, ovaj divlji sivi soko gleda na ovo kao na idealno stanište.
Ainda assim, esse falcão peregrino está diante de um habitat ideal.
Ali kada sam vas jutros video kako hvatate autobus shvatio sam da dolazite ovde i pomislih, idealno mesto da se ovo završi.
Mas quando o vi entrar naquele ônibus esta manhã percebi que você estava vindo aqui e pensei, o lugar perfeito para isso terminar.
Znam da to nije idealno, ali æeš imati dovoljno prostora za tvoj nameštaj, a tu je i super dugme pomoæu kojeg možeš da gore-dole pomeraš ceo jedan zid.
Eu sei que não é o ideal, mas você teria bastante espaço para a sua mobília, e ainda tem aquele botão super legal que faz a parede inteira subir e descer.
A iz onoga što sam video na TED-u, mislim da je ovo idealno mesto za to.
Do que vi sobre o TED, acho que este é o lugar ideal para lançar isto.
To ne znači da su razlog tome povrće ili maslinovo ulje. Idealno, želite da obavite studiju.
Então, idealmente, o que se quer fazer é uma experiência.
Kada pogledamo na ono od čega smo počeli, četvrtina Njutna ovde, određen broj ponavljanja, idealno bi bilo ovo po crvenoj liniji.
E se observarmos com o que começamos, um quarto de Newton, após algumas rodadas, o perfeito seria a linha vermelha.
Zapravo, možda bi bilo idealno da se uopšte ne služite rečima.
Na verdade, o ideal seria não usar quaisquer palavras.
Našli su savršeni lek za misao i idealno sklonište od teških zahteva prave vere.
Eles encontraram o antídoto perfeito para o pensamento e o refúgio ideal das difíceis exigências da fé verdadeira.
Pokušajte da ne pijete kofein u kasnijim satima, idealno bi bilo od posle ručka.
Tente não beber café muito tarde, especialmente não depois do almoço.
Presudno je da onda možete uporediti njihovo ponašanje u odnosu na njihov ekvivalent, zdravi pandan, idealno bi bilo od zdravih rođaka.
Decididamente, pode-se comparar o comportamento dessas células com o de células saudáveis, preferencialmente de um parente sem a doença.
Ono što mi idealno želimo su slike celokupne planete svakodnevno.
Idealmente, deveríamos ter imagens de todo o planeta, todos os dias.
Ipak, to baš i nije idealno za istraživanje zato što nije potpuno jasno odakle te šifre dolaze niti kakva su tačno pravila važila kada su ljudi pravili te šifre.
Ainda não é o ideal para a pesquisa, porque não fica inteiramente claro de onde todas essas senhas vieram, ou que políticas exatamente estavam em vigor quando as pessoas criaram essas senhas.
I kako biste uspeli, potrebno vam je da dva majmuna sinhronizuju svoje mozgove, ali idealno bi bilo tri.
E para que isso seja feito, deve ter pelo menos dois macacos que sincronizem seus cérebros, mas o ideal é três.
Može da se čini kao privlačna ponuda, ali možda i nije tako idealno kako zvuči.
Pode parecer uma oferta tentadora, mas talvez não seja tão boa assim.
Idealno bi bilo da te nove stvari budu što bogatije u značenju i da angažuju vid i sluh i asocijacije i emocije.
O ideal é que essas coisas novas sejam o mais significativas possível, e incluam visão e som, associações e emoção.
Bilo bi idealno da imamo standardnu grupu normi gde, kada dođemo do post-konfliktne situacije, postoje očekivanja ovih zajedničkih obaveza ova tri učesnika.
Seria ideal se houvesse um padrão de normas estabelecido. para que, quando surgisse uma situação pós-conflito, houvesse uma expectativa destes compromissos mútuos das três partes.
Idealno rešenje za profesionalce sa manjkom vremena koji žele da urade pozdrav suncu, ali žele da odvoje samo 20 minuta za to.
Speed yoga. Esta solução perfeita para profissionais sem tempo que querem fazer uma "saudação ao sol", mas só podem dedicar 20 minutos de seu tempo.
Pogledala sam igre kao što je World of Warcraft, koja je stvarno idealno okruženje za zajedničko rešavanje problema.
Observei jogos como World of Warcraft, que é um ambiente de resolução de problemas via colaboração ideal.
2.80113697052s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?