Prevod od "gladnu" do Brazilski PT

Prevodi:

famintas

Kako koristiti "gladnu" u rečenicama:

Našao sam je iza ograde, gladnu.
Eu a encontrei, morta de fome.
Radnici na pruzi imaju gladnu decu, razbijene glave, nemaju para, a ja sam ovde.
As linhas-de-ferro fazem as pessoas passar fome, continuam fazendo dinheiro. E eu estou aqui.
Možete li odvojiti malo mleka za ovu jadnu, gladnu bebu?
Poderia me dar leite para esta pobre bebê faminta?
Pa... prekidajuæi terapiju neæeš... nahraniti gladnu decu u Ethiopia-ji.
Bem... Sair da análise... não irá alimentar as crianças da Etiópia.
Smuèilo mi se gledati gladnu djecu i starce kako se smrzavaju.
Cansei de ver crianças famintas e velhos com frio.
Nauèite kako da vašu dragu pretvoriti u "prijateljicu", vašu seksa gladnu robinju.
Aprendam como fazer daquela pacata dama em sua escrava sexual.
Htela bih da nahranim svu gladnu, deèicu na svetu.
Gostaria de alimentar todas as crianças com fome no mundo.
Ne šalji me u krevet gladnu, tatice.
Ou você não janta. Não me mande dormir com fome, papai.
To je za gladnu decu, Dvejn.
É para as crianças com fome, Duane.
Lepu devojku, gladnu beskuænicu prihvatila je porodica izvan grada.
Uma linda mulher, com fome, longe de casa. foi acolhida por uma família fora da cidade.
Istog èasa, usne su mu se izoblièile u strašnu i gladnu girmasu.
Instantaneamente, sua boca se alargou numa terrível e faminta ameaça.
Henry V vodio je gladnu vojsku protiv Francuza i masakrirao ih je.
Henry V liderou um exército esfomeado contra os franceses e massacrou-os.
Imam i ja gladnu devojku kod kuæe.
Também tenho uma rapariga esfomeada em casa.
Piter, èuvam ovo za gladnu decu širom sveta za sluèaj da se spasemo.
Estou guardando para as crianças famintas do mundo caso sejamos resgatados.
Vjeruj mi, ne želiš imati gladnu golubicu tamo dolje.
Não é bom ter um pombo faminto na calça.
Tjera me da mislim na gladnu djecu u Etiopiji, koju vidiš na TV.
Eu só pensava nas crianças esfomeadas que se vê na TV.
Teško je zamisliti osobu u dronjcima, prljavu, gladnu, bolesnu...
É difícil imaginar um ser humano em farrapos, sujo, esfomeado, doente.
Ona spašava gladnu djecu u Venezueli, a ti tu pecaš komade?
É, ela tá salvando crianças famintas na Venezuela, e você tá procurando gatinhas? Hope?
Ona brine za gladnu decu Afrike, a ne zna da i sama gladuje.
Preocupa-se muito com as crianças famintas de África. Mas não sabe que também está com fome.
Sakupljam prilog za gladnu decu Ekvadora.
Estou coletando para as crianças pobres do Equador.
Ralph Wiggum je dah svežeg vazduha za zemlju gladnu za promenom vazduha.
Ralph Wiggum é um suspiro de ar fresco para um país faminto por uma troca de ares.
Hej, možda, uh, bih uvijek trebao imati prljavu, gladnu, ili pospanu djecu uokolo.
Ei, talvez eu deva ter sempre uma criança suja, faminta ou sonolenta por perto.
on je samo meso koje ce da nahrani gladnu zver.
Ele servirá para alimentar a besta.
Upravo smo sedmi put proèitali Vrlo gladnu gusjenicu.
Como ele está? Acabamos de ler A Lagartinha Comilona, pela sétima vez.
Svako preimuæstvo je u prirodi cenjeno a ono što preostane veæ se dokazalo kao obièan obrok za gladnu pricu, koja æe loviti neki drugi dan.
Qualquer vantagem na natureza... deve ser apreciada... além de ser... uma refeição calorosa para o pássaro faminto... que vai viver para caçar mais um dia.
Bar je uspešan uglavnom zbog mog mudrog razumevanja ljudske želje, želje da budu proždrani, ili da bude uz toplu, gladnu životinju, ili nagrižen postepenim soènim ugrizima.
Acredito que a causa do nosso sucesso é o meu entendimento do desejo humano. O desejo de ser devorado... ou ser envolvido por um animal faminto. Ou ser morto... por uma mordida bem saborosa.
Sovjetski igraèi u NHL-u moraju vratiti veliki deo njihove plate u domovinu gladnu gotovine.
Jogadores soviéticos na NHL têm que entregar uma grande parte de seu contrato para seu país carente de dinheiro.
U kazalištu "Forefront" u Riversideu ima dobrotvorna predstava za gladnu djecu s rascjepom nepca.
Há um show beneficente no Teatro Forefront em Riverside para crianças carentes com lábio leporino.
13 žrtava je nahranilo gladnu zemlju i otvorilo vrata za roðenje ðavola.
13 almas que a faminta terra alimentaram, abriram o portal para o nascimento do Senhor das Trevas.
Da li biste donirali jedan dolar za gladnu decu u svetu?
Certo... Gostaria de doar 1 dólar e ajudar as crianças famintas?
Dakle, sladoled, votka, mini pice, i ništa za gladnu decu, to je ukupno 37.83 dolara.
Então, com o sorvete, a vodca, a pizza e nada para as crianças famintas, são US$ 37, 83.
Da li biste donirali jedan dolar za gladnu decu?
Gostaria de doar 1 dólar para as crianças famintas?
To je 10 dolara za pivo, 4.20 za èokoladni kikiriki, 26 za filetirane minjone i jedan dolar za gladnu decu u svetu!
São US$ 10 pela cerveja, US$ 4, 20 pelo chocolate, US$ 26 pelo filet mignon, e 1 dólar para as crianças famintas ao redor do mundo.
Kuèka me je bacila u ovu rupu gladnu krvi i osvete.
A vadia me pôs no buraco e com fome de sede e vingança.
I nije me silina nejednakosti terala na plač, nije to bila pomisao na gladnu decu bez domova, nije to bio bes prema jednom procentu, ili sažaljenje prema 99 procenata.
E não foi a falta de igualdade que me fez querer chorar, não foi o pensamento da fome, das crianças desabrigadas, e não foi a raiva ao 1% ou pena dos 99%.
0.57665491104126s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?