Prevod od "gde" do Brazilski PT


Kako koristiti "gde" u rečenicama:

Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti na koje smo se nekad oslanjali?
Mas onde estão os bons valores antiquados Em que costumávamos confiar?
Njegov je trajni zadatak istraživati nepoznate svetove, tražiti nove oblike života i nove civilizacije, hrabro iæi gde još niko nije išao.
Em sua missão contínua, de explorar novos mundos,... de pesquisar novas vidas, novas civilizações, audaciosamente indo onde ninguém jamais esteve.
Gde ti je smisao za humor?
Você não tem senso de humor?
Šta ako biste mogli klizati na hiljade razlièitih svetova, gde je ista godina i vi ste ista osoba, ali je sve drugo drugaèije?
e pudesse deslizar em milhares de diferentes mundos onde é o mesmo ano e voce a mesma pessoa, mas todo o resto é diferente?
"Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti"
Mas onde é que estão aqueles bons valores à moda antiga
Izaði, izaði, gde god da si.
Apareça, apareça, de onde quer que esteja.
Gde su moji mama i tata?
Onde está minha mãe e meu pai?
Gde ti je smisao za avanturu?
Onde está seu espírito de aventura?
Mogao bi da bude bilo gde.
Quieto, ele pode estar em qualquer lugar!
Ne znam gde mi je bila pamet.
Eu não sei no que estava pensando.
Gde je devojka koja je nosila ovaj sat?
Onde está a garota que usava este relógio?
Gde si nauèio tako da pucaš?
Onde aprendeu a atirar daquele jeito?
Znaš li gde ti je otac?
Você sabe onde está o seu pai?
Gde su ti mama i tata?
Onde estão a sua mãe e o seu pai?
Gde si bio sve ovo vreme?
E onde esteve todo esse tempo?
Gde si nauèio to da radiš?
Cara, onde... Onde aprendeu a fazer isso?
Nisam znala gde drugde da odem.
Não consegui imaginar outro lugar pra ir.
Znaš li gde bi mogao da bude?
Alguma idéia de onde ele possa estar?
Gde si ga poslednji put video?
Qual foi o último lugar que o viu?
Gde si bio sve ove godine?
O que tem feito esses anos todos?
I vidi gde te je to dovelo.
E olhe onde isso trouxe você.
Moram da znam gde je ona.
Preciso saber onde ela está. Tenho que achá-la.
Gde si bila celog mog života?
Onde você esteve a minha vida toda? -Oi.
Gde ti misliš da si krenuo?
E onde acha que está indo?
Ne sviða mi se gde ovo vodi.
Eu não gosto para onde isso está a ir.
Ruke gde mogu da ih vidim.
Coloque suas mãos onde eu possa vê-las.
Da li znate gde je on?
Tem alguma ideia de onde ele esteja?
Nisam znala gde drugo da odem.
Eu só não sabia mais para onde ir.
Znate li gde mogu da je naðem?
Você sabe onde eu posso acha-la?
Da li je rekla gde ide?
Ela disse onde ela estava indo?
Ko ti je rekao gde sam?
Quem te disse onde me encontrar?
Ruke tamo gde mogu da ih vidim.
Coloque as mãos onde eu possa ver.
Znaš li gde mogu da ga naðem?
Sabe onde encontrá-lo? Soube que ele está na cidade.
Imaš li ideju gde bi mogao biti?
Tem alguma ideia de onde ele possa estar?
Znate li gde ga mogu naæi?
Sabe onde eu poderia encontrar um?
Znaš li gde mogu da je naðem?
Mas eu... você sabe onde eu posso encontrá-la?
Kako ste znali gde da me naðete?
Digamos que uma amiga me contou.
Gde si bila sve ovo vreme?
E o que fez durante todo este tempo?
Gde ti misliš da si pošao?
Onde diabos você pensa que vai?
Da li je rekao gde ide?
Ele disse pra onde ele ia?
Znaš gde možeš da me naðeš.
Pode ser. Você sabe onde me encontrar.
Drži ruke gde mogu da ih vidim.
Coloque as mãos onde eu possa vê-las.
Gde si nauèila to da radiš?
Onde aprendeu a fazer tudo isso?
Mogli bi da budu bilo gde.
Eles poderiam estar em qualquer lugar.
Da li znaš gde je to?
Eu sou do Zimbabwe. Sabe onde fica?
Znate li gde možemo da ga naðemo?
Sabe onde o encontramos? -Não faço ideia.
1.5813729763031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?