Prevod od "držiš" do Brazilski PT


Kako koristiti "držiš" u rečenicama:

Èega god se držiš, to mora da stane.
Seja lá em que acredita, tem que acabar.
Moram da budem siguran da držiš sve konce.
Preciso saber se sua casa está em ordem.
A ako im kažem šta držiš pod krevetom?
E se eu disser para eles o que tem embaixo da cama?
Rekao sam ti da se držiš podalje.
Eu lhe disse para ficar longe.
Koliko dugo možeš da držiš dah?
Por quanto tempo consegue suster a respiração?
Želim da me držiš za ruku.
Quero que me segure pela mão.
Mislio sam da se držiš prirodnih travki.
Achei que era um homem das ervas.
Rekao sam da se držiš podalje.
Eu disse para se mandar daqui.
Malo toga govoriš o životu koji si poznavao, zašto to držiš samo za sebe, zašto si uvek sam.
Por favor, Cosette. Você fala tão pouco da vida que teve Por que guarda para si?
Moraš da se držiš dalje od Džeme.
Você deve se afastar da Gemma.
Što se mene tièe, možeš da se držiš što je dalje moguæe od nas obojice.
E se depender de mim, pode ficar longe de nós dois.
Nisi ni imao pravo da ih držiš.
Eu não sabia que lhe pertenciam.
Dobiæeš po pièki kada taj pištolj opali. Ne držiš ga dobro.
Essa arma vai bater na sua cara se não segurar direito.
Još držiš onu s kojom sam te ostavio, zar ne?
Ainda está segurando o que eu te dei, certo? Mais ou menos.
Èini se da sve držiš pod kontrolom.
Parece que você tem tudo sobre controle.
To je zbog tebe što me držiš zakljuèanu ovde dva dana.
É você me mantendo presa há dois dias.
Ako držiš ovaj okidaè pritisnutim, održavaš ambrelin san u životu.
Se manter esse gatilho pressionado manterá vivo vivos os sonhos da Umbrella.
Možda si zbog toga, mogao da držiš Kamen sve vreme.
Deve ser por isso que conseguiu... segurar a Joia por tanto tempo.
Ne, ali ti kažem da držiš dalje ruke i lepše se ponašaš.
Não, estou te dizendo para tirar a mão dela e se comportar.
Držiš svoje emocije u sebi da niko više ne bi mogao da te povredi.
Mantenha seu ki e emoções trancados lá no fundo... para que ninguém possa magoá-lo de novo.
Rekla sam ti da se držiš podalje.
Eu disse a você que era melhor ficar afastado.
Zašto se tako èvrsto držiš tvog patetiènog života?
Você se apega à sua vida patética, e por qual razão?
Savetujem ti da se držiš aritmetike.
Meu conselho é: dedique-se à aritmética.
Moraš da ih držiš zatvorena dok ih na zakucam.
Você tem de segurar a porta enquanto eu martelo um prego!
Voliš da držiš sve u porodici?
Gosta de manter tudo em família, não é?
Zaboravila sam koliko je lepo kad me držiš.
Tinha me esquecido de como é bom ser abraçada por você.
Držiš se prošlosti, ali suština džeza je budućnost.
Você está pensando no apssado, Mas o jazz é sobre o futuro.
Treba da se držiš dogovora koji sklopiš.
Quando se faz um trato, tem que cumpri-lo.
Moraš da se držiš dogovora koji sklopiš.
Quando se faz um trato, tem que cumpri-lo. Todos temos que cumprir.
"I dušo", reći ću joj, nemoj da držiš nos tako visoko.
"E, querida, " eu lhe direi, não empine seu nariz assim.
0.90460586547852s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?