Terminamos um quebra-cabeças, então nós dois fomos para a cama.
Lionnet je bio skoro uništen, a sinovi su ga samo dovršili.
Lionnet está quase arruinada, e seus filhos acabam com ela. Porque os aristocratas do sul... não se adaptam a nada.
Zašto mi je ne biste dovršili dok sam odsutna?
Por que não termina, enquanto estou fora?
U meðuvremenu ostajemo u orbiti kako bi dovršili misiju, a to je nauèno prouèavanje raspadanja ove planete izbliza.
Enquanto isso, seguimos em órbita para cumprir a missão... de fazermos uma avaliação científica do fim deste planeta.
Držite se i dalje da ste dovršili zadatak?
Você continua afirmando que completaram a missão?
Nismo ni dovršili onu sliku, zar ne?
Nós... nunca terminamos aquele quadro, não foi?
Nedostaje mi, pa sam joj rekao da poslednju godinu dovršili, u našem faksu, nakon svega, nismo ni manji od Oxforda.
Mas eu senti muito a falta dela. Então pedi para que ela fizesse o último ano nesta escola. - Esta escola é superior a Oxford?
Pretpostavljam da su svi dovršili svoju pesmu. Osim g. Donnera koji ima izgovor.
Acho que todos tiveram tempo de terminar seu poema... com exceção do Sr. Donner... que tem uma desculpa.
Kada smo dovršili vino, znala sam da želim da se udam za njega."
"Quando acabamos o vinho, eu sabia que queria me casar com ele. "
A Lars i Soledad nisu dovršili objed.
Não terminei a louça porque Lars e Soledad ainda estavam comendo.
Mislim da smo dovršili èokoladno mleko, debelonoga.
Acho que bebemos a última caixa de leite achocolatado "pernas gordas".
Nismo dovršili predstavu veæ tri proklete nedelje.
Não acabamos o espetáculo há três semanas.
Znaèi oni su stvarno dovršili tu tehnologiju?
Para isso se inventou a tecnologia de controle de gravidade Ultra Vibrate.
Dovršili smo ponudu i naruèit æemo pizze.
Terminamos a proposta e vamos pedir uma pizza.
Ali glumici koja igra Caroline, doista je istekla viza i ona se morala vratiti u Francusku, prije nego što smo dovršili ovaj film.
Sei que disse que não conseguia filmar em Paris, e é certo,...porém o visto da atriz que fazia de Caroline caducou e teve que regressar a França antes de termináramos o filme.
Poveæali su dozu, dodali više kristala, i dovršili posao.
Por isso eles aumentaram a dosagem, adicionaram mais cristais e acabaram com o serviço."
Koliko ja razumijem, niste još dovršili niti programiranje, a kamoli tek metodu dostave toga.
Pelo que entendi, você nem terminou ainda a programação, muito menos um método de aplicação.
Znam da nismo dovršili razgovor o tome, ali je samo uletelo.
Sei que ainda não acabamos de conversar sobre isto, mas escapou.
Kad su dovršili, veæ smo imali dvoje djece.
Quando a obra foi concluída, já tínhamos dois filhos.
Zato se toliko unio u ovaj film, iako ga mi nismo dovršili, on je veæ snimio svoje najbolje scene.
Por isso ele era tão chato com o filme. E mesmo que não tenhamos terminados, gravamos todas as cenas dos sonhos dele.
Oprostite, momci, biste li dovršili svoja piæa...
Desculpem. Podem se retirar, por favor.
Nudimo svoje živote, krv, duše da bi dovršili ovu poèast.
Nós oferecemos nossas vidas, sangue e almas pra completar esse tributo.
Britanci još nisu dovršili taj posao, osim stepeništa za veliki bunar, a ova velika trupla u stajaæoj vodi su bila opasnost za zdravlje - i divno okruženje za malariju da se razmnožava i širi.
Mas os britânicos não notaram que, mais do que os poços, estas imensas estruturas de água parada eram um perigo à saúde. O ambiente perfeito para a malária se reproduzir e espalhar.
Dovršili smo Laguertinu èorbu od škampa i Masukinu èokoladnu tortu, a Astor mi je rekla da mrzi živjeti ovdje.
Fizemos a cacerola da Laguerta e o bolo de chocolate do Masuka. Astor disse que odiava morar aqui.
Znam da nismo dovršili igru... ali smo donijeli odluku.
Sei que não pudemos terminar o jogo, mas... Chegamos a uma decisão.
! Svi ostali su dovršili svoje misije i postavili kamp na poprištu.
Todos completaram suas missões e acamparam no campo de batalha.
Dovršili ste moju reèenicu ili ste mi to opet poruèili?
Está terminando minha fala ou está me mandando ir? Os dois.
Za ovu ukusnu hranu koju bogataši nisu dovršili.
Por esses restos deliciosos que os ricos não comeram.
Nismo dovršili Cirkus, ako želiš da pogledaš poslednje dve epizode...
Nunca terminamos Carnivale, se quiser terminar os dois últimos episódios...
Nije teško zakljuèiti kako ste pratili Sida i dovršili zapoèeto.
Não é difícil imaginar que seguiria Sid para terminar o trabalho.
Mogu li dobiti nazad pare za ono što nismo dovršili?
Podemos ser reembolsados pelo que não comemos?
Zahvalite se mojim agentima što su dovršili Vašu misiju.
Pode agradecer meus agentes por completar sua missão.
Da možda sad nisu dovršili posao?
Acho que finalmente terminaram o trabalho?
Izvinjavam se zbog prisluškivanja, ali da li ste znali da su oni zapravo imali pesmu "Puštam to" pre nego što su dovršili prièu? To je istina.
Desculpe por me intrometer, mas sabiam que "Livre Estou" estava pronta antes de finalizarem a história?
Majk i ja smo upravo dovršili slaninicu.
Eu e o Mike acabamos de comer o bacon.
Bili su preobimni ili su previše kasnili do vremena kada bi ih dovršili.
Eles eram muito inchados ou muito desatualizados quando ficavam prontos.
Dovršili ste sve što ste pokušali i kada vam pacijenti svejedno umiru mora da se osećate kao gubitnici.
Vocês tiveram sucesso em tudo que fizeram, e ver um paciente morrer, bem, deve fazer vocês sentirem como se tivessem falhado.
1.1900720596313s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?