Estou sobrevivendo. E aborrecido, com uma vida insignificante.
Uza svo štovanje, sir, postajete vraški dosadni.
Com o devido respeito, senhor, está começando me aborrecer.
Ne znam šta je normalno a vi ste sve osim dosadni.
Não sei o que é "normal", e banana você não é.
Bože, ne daj da budu dosadni kao Brianovi prijatelji.
Oh, Deus. Por favor, não deixe serem tão chatos quanto os amigos do Brian.
Mozda smo ponekad pomlo dosadni, ali, Boze moj, obavljamo posao.
Talvez pareçamos enfadonhos, mas fazemos nosso trabalho.
FRANCUZI SU NAJPRETENCIOZNIJI DOSADNI LJUDI NA SVETU.
Os franceses são os chatos mais pretensiosos do mundo.
Veæina je za tvoje roditelje, dosadni posao odraslih.
A maior parte disso é para seus pais, bobagens de adultos.
A ti si isti dosadni magarac.
E você, o burro chato de sempre!
Ne mogu da ga drže na èasovima, jer mu postanu dosadni pa smišlja svoje korake.
Não podem colocá-lo numa classe, porque ele fica entediado... e começa a criar seus próprios passos.
Do tog vikenda on je uvek bio moj dosadni mlaði brat, znaš?
Até aquele fim-de-semana, ele era só meu irritante maninho.
Osim onog da su momci kao ti dosadni dok ne napune 40, a onda postanu nepodnošljivo dosadni.
Só que os rapazes como você são Tediosos até que cheque aos 40, Quando se tornam Insuportavelmente tediosos.
Psa ne zanima da li ste bogati ili siromašni, zanimljivi ili dosadni, pametni ili glupi.
Um cão não se importa se você é rico ou pobre... talentoso ou sem graça, inteligente ou burro.
Pa, znaš, naèin na koji ja to gledam, to je prilika za mene da odgonetnem stvari i pogledam na svet iznova umesto da samo, znaš... zadovoljim se rutinom, gledam stvari na stari dosadni naèin.
Bem, você sabe, do jeito que eu olhar, será uma oportunidade para realmente sentar e entender as coisas e perceber o mundo de novo em vez de apenas, você sabe, me conformar com a rotina, cansado da velha maneira de sentir as coisas.
OK, vi ste mi sada dosadni.
Certo, agora você está me incomodando.
On je uštogljeni, licemerni, dosadni prenemagaè.
Ele é grosseiro, hipócrita, um enfadonho puritano.
Poznajem neke venèane ljude, koji nisu dosadni.
Conheço gente casada que não é chata.
Bojim se da sam dosadni roditelj koji uvek zahteva hiljade detalja.
Acho que sou um pai irritante, que sempre quer todos os detalhes.
Mogli bi da prosvetlite moj dosadni dan, dajuæi mi lepe vesti, prijatelju.
Bem, meu amigo, você pode iluminar o meu dia entediante dizendo que você tem uma boa notícia pra mim.
I moraæu da ti prodam auto za 1$, da izbegnem onaj dosadni porez na poklon.
Vou lhe vender o carro a US$1 para não pagar impostos.
Znaš, dugi dosadni periodi s povremenim beskovima strave.
Longos períodos de tédio. Flashes ocasionais de medo.
Roditelju su mi isuviše dosadni da bi bili psihiæi.
Sei lá, acho que estou endoidando.
Neæe u mene sumnjati neki piskutavi riðokosi èuperak i njegov dosadni pas.
Não sou nenhum sujeito raquítico... cabeça-quente e ruivo... com um cão irritante!
Neki su postali kreteni, neki dosadni, i ne mogu da verujem da sam probao da budem kao oni.
Alguns se tornam uns babacas, outros chatos e eu não acredito que os tratei tão bem por todos esses anos atrás
Ovi prijemi su tako dosadni, ali moram da se pojavim i obradim salu.
Estes coquetéis são irritantes mas você tem que marcar presença.
Šteta što su muškarci u našim životima tako dosadni.
Uma pena os homens em nossas vidas serem tão chatos.
I ja sam potpuno siguran da Lily i ja nismo bili dosadni kad smo igrali na podijumu uz "Moves Like Jagger".
Tenho certeza que a Lily e eu não estávamos chatos quando fechamos a pista dançando "Moves Like Jagger."
Ne smeta mi da živimo kao dosadni braèni par i ne trebaju mi nove cipele svake nedelje.
Não me importo de levar uma vida simples. Não preciso de sapatos novos toda semana.
Ovi Ljudi od Pisma nisu bili baš tako dosadni.
Esses Homens das Letras, não eram tão chatos assim.
Moja ekspertiza je na terenu, razbijanje šifri i analiza podataka su mi oduvek bili dosadni.
Bem, como minha experiência é em campo, decifrar códigos e analisar dados é muito fácil para mim.
Bebo, on bi se trebao spojiti s Debbie, tako da bi mogli biti dosadni zajedno!
Ele devia ficar com a Debbie, para se aborrecerem juntos!
Ja i ti nikada neæemo biti dosadni.
Eu e você nunca vamos nos aborrecer.
One su staklo, naravno, po prirodi su mrtvi i dosadni.
Eles são de vidro, com certeza. Então naturalmente são sem brilho e inertes.
Martin je savetovao da budemo dosadni i da æe nas na kraju ostaviti na miru.
Mas Martin falou para sermos entediantes. E que nos deixariam em paz. Então foi o que fiz.
Ovi detalji oko zaštite postaju dosadni.
Esses detalhes de segurança são chatos.
U kancelarijama se rade dosadni, a u 'središtu' odlièni poslovi.
Coisas chatas acontecem num escritório. Coisas legais acontecem num quartel general.
Brinuæemo o tome kad budemo stari i dosadni.
Nos preocuparemos com segurança quando formos velhos chatos.
i mislim da ću Vas imenovati istraživačem, ali se bojim da u tom slučaju niko neće doći, jer će misliti da ste dosadni i nebitni."
e vou te chamar de pesquisadora, acho, mas temo que se eu chamar você de pesquisadora ninguém venha, porque eles irão achar que você é chata e irrelevante."
Učenici su mi dolazili i govorili: „Gospodine Jeng, mi smo mislili da ste uživo dosadni, ali na snimku ste nepodnošljivi.”
Alunos vinham até mim e dizendo coisas do tipo: "Sr. Yang, nós achávamos você entediante pessoalmente, mas em vídeo, você é insuportável."
U redu, drugi rizik - zamislite umesto ovoga da su prvi ljudi sa kojima ste izašli u vaših prvih 37% procenata prosto neverovatno dosadni, bezlični, užasni ljudi.
Certo, outro risco é, imaginemos, em vez disso, que as primeiras pessoas que você namorou em seus primeiros 37% são pessoas enfadonhas, chatas, terríveis.
I postala sam jedna od onih koji su osećali da su kompjuteri dosadni, tehnički i usamljeni.
E comecei a ser uma dessas pessoas que sentiam que computadores eram entediantes, técnicos e solitários.
A mi smo pomislili, zašto ne bi, umesto tradicionalnog bloka stanova, koji gledaju pravo na veliki dosadni parking, zašto ne bi pretvorili sve stanove u potkrovlja, i stavili ih na podijum od automobila.
E nós pensamos que ao invés de empilhar os apartamentos como de costume, com vista para um bloco entediante de carros, porque não transformamos todos apartamentos em coberturas, e colocamos sobre os carros?
Ostali iz porodice su dosadni akademici, zauzeti sakupljanjem nalepnica "Ajvi Lige" (Ivy League) za naš starinski Ambasador auto.
Minha família é de intelectuais, ocupados em adesivar seus carros com nomes de escolas famosas.
Finci mogu biti pomalo dosadni i depresivni i sa visokom stopom samoubistava, ali, sveca mu, imaju kvalifikacije.
Os finlandeses podem ser chatos e deprimentes, e há um índice alto de suícidio, mas, caramba, eles são qualificados.
4.2029061317444s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?