Prevod od "dosadne" do Brazilski PT


Kako koristiti "dosadne" u rečenicama:

Èak sam kupio 10.000 kopija tvoje dosadne autobiografije!
Não, eu até comprei 10.000 cópias seu chato, maçante autobiografia-burro. - Olaf!
Sve one dosadne navike od kojih je moram oduèiti.
É difícil tirar os maus hábitos.
Znaèi, pališ se na dosadne device.
Então você tem queda Por virgens chatas.
Sa 40, probudio se jednog dana... sa dve æerke, koje su mu zasijale život sa svrhom... i iznenada ide na dosadne školske predstave... vraæa se kuæi u 21 i 20 na veèernji razgovor... i dobro mu je.
Quando chegou aos 40 anos... percebeu que tinha duas filhas maravilhosas. Ele passou a ir a apresentações escolares... chegava em casa às 21h20, conversava com a família... Nunca se divertiu tanto.
Mesto dosadne životinje koja govori je veæ zauzeto.
O cargo de animal chato e falante está ocupado.
Što se tièe esnafa... potražite grupu likova koji se uvek drže zajedno... i vode naizgled nevažne i dosadne razgovore... koji kao da se stalno ponavljaju.
Quanto ao grêmio, procure um grupo de personagens que sejam sempre vistas juntas e tenham um diálogo aparentemente irrelevante e chato que parece nunca ter fim.
Znao sam da ako potpalim vatru ispod tebe, æeš prestati da mi donosiš dosadne prièe, i da mi doneseš nešto vredno naslovne.
Eu sabia que se acendesse um fogo aí, você ia parar de me aborrecer com propostas do conselho municipal... -e me traria algo digno de uma manchete.
Tvoje dosadne lekcije, strogi ukori, ili tvoja interesovanja o tome šta sam uradila od kada sam se pojavila?
Seus treinamentos arrogantes de melancias, suas repreensões, ou seu desinteresse geral -em tudo que fiz desde que apareci?
Mislim da mi je bilo draže kad si prièao dosadne struène stvari.
Acho que preferia quando falava de fatos científicos chatos.
Gospode Bože, ove Hmong ženturaèe dosadne su kao uši.
Minha Nossa, essas mulheres hmong enchem o saco!
Ako veæ ja moram prosjediti Bayardove dosadne govore, ne vidim zašto bi se ti izvukao.
Se eu tenho que agüentar o discurso entediante de Bayard, não vejo porquê você deva escapar disso.
Odvesti me iz ove dosadne novinske redakcije i oženiti?
Para me por longe de toda esta Coisas bobas do jornal e me casar?
Tako stvari ne bi dobili dosadne.
Para que as coisas não ficassem maçantes.
Oh, Mark... 1300-te, one su tako dosadne.
Mark. Os "1300" são tão chatos.
Zašto ne dopustimo da 8 do 10 drugih lekara iskljuce sve dosadne stvarice.
Por que não deixamos outros dez ou oito médicos - descartarem os motivos chatos?
Moja mama je rekla da moram da nosim prvo probne minðuše a to su bile samo dosadne zlatne loptice.
A minha mãe disse que tinha que me colocar os primeiros brincos que eram umas bolinhas de ouro chatas.
Neke su smešne, neke tragiène, neke su dosadne.
Algumas são engraçadas, algumas são trágicas, e algumas, chatas.
U meðuvremenu, želeo bih da preðemo neke predložene izmene u cimerskom sporazumu koje se konkretno odnose na Penny-ne dosadne liène navike.
Nesse meio tempo, gostaria de propor mudanças no acordo de convivência. Especificamente sobre os hábitos irritantes da Penny.
Ove dosadne paradne unoforme postaju malo tesne, kad ih ne nosiš neko vreme.
Essas coisas ficam um pouco apertadas quando não as usa
Ne, on ima bebu, a bebe su dosadne!
Não, ele tem um bebê, e bebês são um tédio!
Pa, evo još jedne dosadne subote.
Lá se vai outro sábado entediante.
Jody je postavljao toliko dosadne Facebook statuse.
A Jody está postando coisas chatas no Facebook de novo.
I što prije prihvatite dosadne, jadno stvarnost svog postojanja, su sretniji ćete biti.
E assim que aceitar a chata e miserável realidade da sua existência... será mais feliz.
Konvencionalne vesti su joj dosadne, ali ako imaš nešto da pokažeš...
Notícias convencionais entediam-na. Porém, se você tiver algo audacioso para mostrar...
Bili smo veoma sreæni, koliko se seæam, ali nismo mogli da kontrolišemo, one dosadne veštice iz francuske èetvrti.
Lembro que fomos muito felizes. Embora nunca conseguimos controlar as malditas bruxas do French Quarter.
Samo malo šetamo, provjeravamo dosadne mornarièke stvari.
Estudando a pavimentação, coisas da Marinha.
Svi smo se napili, jer se ispostavilo da su žurke na brodu dosadne.
Ficamos bêbados, porque acabou... que a festa no barco ficou chata depois de 15 minutos.
Veæinom ne vidiš Jar Jara, trgovinske puteve i dosadne sjednice Senata, koje su kao gledanje C-SPAN-a s èudovištima.
Então perderia a maioria do Jar Jar, toda a trama na hiper-rota, e as entediantes audiências no Senado, que são como ver a TV Senado com monstros.
Kaj, ako joj bude falila jedna jedina dlaka sa njene dosadne veštièje glave, ubiæu te i...
Kai, se mexer num fio de cabelo dessa bruxinha chata,
Pa dosadne su, ali je ok za neki fenseraj.
É chato, mas é bom para os negócios da galeria.
Koje su, bojim se, baš dosadne.
Que, receio, seja um pouco maçante.
Stvari æe biti strašno dosadne ovde bez tebe.
As coisas por aqui ficarão bem sem graça sem você.
Osim dosadne činjenice da ne želi da bude deo njega.
Exceto pelo pequeno fato de que não quer fazer parte.
To je za veštice i dosadne domaæice, a ne za opake ribe bajkere sa tetovažom hobotnice.
É para bruxas e donas de casa entediadas, não para motoqueiras da pesada com tatuagem de polvo.
Možda su stvari postale dosadne za gospodina "imam kratak fitilj"
Talvez tenha ficado chato para o sr. Atenção Curta.
Život je prekratak za dosadne automobile.
A vida é muito curta para carros sem graça.
Dobre veze, loše veze, dosadne veze, sumnjičave veze, a ja ću se fokusirati na centralni deo interakcije koji se odvija u vezama.
Bons relacionamentos, maus relacionamentos, relacionamentos irritantes, relacionamentos agnósticos e o que farei é centrar no ponto central de interação que ocorre num relacionamento.
Izbacite dosadne detalje koji nikoga ne zanimaju i pređite na suštinu.
Deixe de lado aqueles detalhes chatos com que ninguém se importa e vá direto ao ponto.
E sad, možete pomisliti da niko nije razmišljao o ovome ranije zbog toga što su vlasničke mreže veoma, veoma dosadne za proučavanje.
Agora vocês podem pensar que ninguém observou isto antes porque redes acionárias são muito, muito chatas de se estudar.
Na primer, prebacivanje dosadne lekcije iz učionice na ekran mobilnog uređaja možda će vam sačuvati nastavno vreme, ali ako je u središtu učenikovog iskustva, to je isto neljudsko ćaskanje, samo umotano u kitnjasto pakovanje.
Por exemplo, deslocar uma aula monótona da sala para uma tela de um dispositivo móvel pode poupar tempo de instrução, mas se o foco é a experiência de nossos alunos, será a mesma conversa fiada desumana apenas envolta em um roupagem chique.
Moj interes je bio naučnog tipa, a tržište komercijalno - stvari poput platnih lista, meni su bile dosadne.
Meus interesses eram científicos, o mercado era comercial -- coisas como folha de pagamento, que eu achava bem chatas.
Od ogrebotine na kolenu do te dosadne infekcije sinusa, naš imuni sistem brani naše telo od opasnosti.
De um raspão no joelho até uma chata sinusite, nosso sistema imunológico defende nosso corpo contra o perigo.
Naučno ime za ove objekte je Muscae volitantes, latinski za „leteće mušice”, a u skladu sa svojim imenom, mogu biti i malo dosadne.
O nome científico desse objetos é Muscae volitantes, que em latim quer dizer "moscas esvoaçantes", e fazendo jus ao nome, podem ser bem irritantes.
(Smeh) A većina mojih ideja su dosadne, u redu?
(Risos) E alguns dos meus são bem chatos, certo?
Krave su nevidljive. Krave su dosadne.
Vacas são invisiveis. Vacas são chatas.
I onda, vremenom, mi postanu dosadne.
E, com o passar do tempo fico cheio delas.
Dosadne osobe bi prosto zabranile nošenje feredže.
Pessoas sem graça teriam simplesmente banido o véu.
0.56198787689209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?