Sudija je dodelio maksimalnu kaznu od 40 godina u Blekgejt zatvoru.
O juiz determinou a sentença máxima de 40 anos, a ser cumprida na Penitenciária Blackgate.
Mora da je Merčeson odlepio, kada je tebi dodelio Karmajklovu.
Murchison devia estar mesmo louco para mandá-la a você.
Ali, to ne bi bilo moguæe da sam prihvatio vaš zahtev, i dodelio vam još trupa.
Isso não aconteceria se tivesse lhe dado mais tropas.
Posle okupljanja prožetog emocijama, veterani su bili prisustni kada je menadžer tv stanice, Džejms Valas dodelio Baberu èek na milion dolara.
Após uma reunião emocionante, os colegas de Bubber viram... o diretor da emissora entregar a Bubber o cheque... de US$ 1 milhão.
Sud je starateljstvo nad Bogatim Rièijem dodelio porodiènom prijatelju, Lorensu Van Lovatoru.
O Tribunal concede a representação de Richie Rich a Laurence Van Dough, amigo fiel da família Rich.
No nije ovaj ovde da bi mi dodelio nikakvu nagradu!
Bem, este fulano não veio aqui para me dar um prêmio.
A juce je, moj novi advokat, koga mi je sud dodelio, i koji mi se uopšte ne svidja, rekao da je Dravni Vrhovni Sud odbio moju poslednju žalbu.
E ontem, meu novo advogado, nomeado pelo tribunal... e não gosto dele nem um pouco... me disse que o Tribunal Estadual rejeitou meu último recurso.
Ona život prolazi kao neka žrtva... kao da joj je život upravo dodelio najgori put.
Ela vive como se fosse uma vítima. Como se a vida mostrasse uma realidade cruel. Meu pai me deixou.
Ti si mu dodelio prièu o Hitleru?
Este... barco do Hitler... Foi você que assinou?
25.000 vama za potpis po siguranom povrataku Dority nakon bekstva i vašim predavanjem dokumenta sa mojim potpisom, agentu kojeg je dodelio Pinkerton ili spaljivanjem u prisustvu agenta za još 25.000 dolara.
US$ 25 mil para você na assinatura... sobre a volta segura de Dority após sua fuga... e por você entregar o documento... assinado por mim a um agente designado por Pinkerton... ou queimá-lo na presença do agente... os outros US$ 25 mil.
Kaže da je ona branilac koji vam je sud dodelio, i, ako vam se ne sviða, možete sami sebe da zastupate, ti neuka, smrdljiva droljo.
Ela diz que é a advogada que a corte indicou, e se não gostar você pode se defender, sua vadia ignorante.
Moj advokat ti je sporazumno dodelio odreðeni iznos.
Meu advogado está redigindo o acordo de divisão de bens.
Izgeda da ti je život dodelio loše karte.
Parece que a vida deu as cartas erradas para os seus membros.
Ali Verminaard nam je dodelio duplu dužnost pošto nam je armija u pokretu.
Mas Verminaard nos deu trabalho dobrado com o exército que marcha fora.
Èuo si da je Zamenik to dodelio Greggsovoj.
Ouviu o chefe. Especificamente, designou a Greggs.
Ženu, koja je imala povredenu ruku, Upravnik je poštedeo žetvenih poslova, i dodelio joj lakše poslove u strugari.
A mulher, que tinha um braço machucado... foi dispensada pelo administrador das tarefas da colheita... e designada para um trabalho mais leve na serraria.
Mr. Tac mu je èak dodelio da bude deonièar noænog kluba.
Sr. Zhuo. Ainda lhe pediu para ser sócio titular do clube noturno.
Da postoje, misliš li da bi nam sudija dodelio starateljstvo?
Se tivesse, acham que a dariam para nós?
Vaš muž mi je dodelio zadatak da budem vaše obezbeðenje.
Seu marido me designou para ser seu segurança.
Njegovo velièanstvo takoðe želi da znate da vam je dodelio Bainard Dvorac.
Sua Majestade também deseja que saiba... que ele lhe reservou o Castelo Barnard caso fique viúva.
To je jedan od razloga što vam je sudija dodelio Matta, zbog vaše posveæenosti.
É uma das razões porque o juiz lhe deu Matt. é por causa de sua dedicação com ele.
Da, život mi je dodelio užasnu uniformu, ali sa nekim idejama, mogu je prilagoditi onako kao mi najbolje pristaje.
Sim, a vida me deu um uniforme ruim, mas com um pouco de visão, Eu posso dar uma forma que fica melhor para mim.
Trebalo je šest meseci za organizaciju, dodelio sam tim od 5 operativaca da konstantno rade na zadatku.
Levamos 6 meses para planejar tudo. Coloquei um time de 5 agentes para trabalharem pesado nessa missão.
Tako da sam našem dežurnom genijalcu dodelio neke sluèajeve.
Então designei alguns casos para nosso garoto-maravilha.
Urednik mi je dodelio najluðu prièu.
Meu editor me passou uma história insana:
Da, sudija Manfredi je dodelio ovu žalbu vama jer ste veæ imali žalbu u vezi osmog amandmana.
Sua Excelência Manfreddi encaminhou esse recurso para o seu tribunal, meritíssimo... Já que está ouvindo a apelação da 8ª Emenda.
Njegovo velièanstvo je bilo velikodušno, dodelio je mom ocu velike posede, ali... nisamo u rodu.
Vossa Majestade foi generosa, concedeu terras ao meu pai... Mas não somos parentes.
Ali ja sam, sobu 9C, dodelio... timu "Indija"!
Mas eu disponibilizei o quarto 9C para a equipe da Índia!
Da sam dovoljno hrabar, dodelio bih vam èin pukovnika u jednom od svojih odreda.
Se eu tivesse coragem, eu a nomearia coronel em um de meus regimentos.
Harvija me nikad nije dodelio na tvoj sluèaj.
Harvey nunca me designou para o seu caso.
Namamio si me ovde kako bi mi dodelio vaš najnoviji broj?
Você me atraiu até aqui para falar do mais novo CPF?
Ako biste želeli da potražite oficira za vezu koji ima više razumevanja za vaše stavove, siguran sam da bi vam ga admiral Henesi rado dodelio.
Se desejar pedir por um contato que esteja em sintonia, sei que o Almirante Hennessey se alegraria com isso.
Najveæa žrtva uragana Fejt nisu životi i imovina, veæ predsednikov kontroverzni plan Amerika radi, èija je sredstva Kongres dodelio za pomoæ u sluèaju katastrofe.
A maior vítima do Faith não foram pessoas ou imóveis, mas o controverso plano do presidente Underwood, o America Works, cuja verba foi cortada pelo Congresso para liberar recursos para auxiliar as vítimas do furacão.
Had Daj ne bi olako dodelio ovu misiju.
Hades Dai não mandaria qualquer um nesta missão.
Sud je dodelio Reju advokata po imenu Dženks.
Ele se chama Jenks. Ele é o advogado que o tribunal indicou para o Ray.
Sud nam je dodelio novi sluèaj.
O tribunal nos atribuiu uma nova cliente.
Ne, Vajs me je dodelio na sluèaj pravljenja bombe.
A Costumes me designou para um caso de bombas.
Za ovu takozvanu bitku, Kongres je dodelio 20 medalja časti Sedmoj konjici.
Nesta batalha assim chamada foram dadas 20 Medalhas Congressionais de Honra por bravura para a Sétima Cavalaria.
Kao nadoknadu za Blek Hils, sud je dodelio samo 106 miliona dolara narodu Sijuksa.
a corte concedeu somente 106 milhões de dólares para a Nação Sioux.
Sa logističke strane, stvarno nisam mogao da nosim doboš redovne veličine, i vođa benda mi je zbog ovoga dodelio da sviram udaraljke tokom pauze na poluvremenu.
Então, logisticamente, eu não tinha como carregar uma caixa de tamanho normal, e por causa disso o diretor da banda me colocou pra tocar percussão de fundo durante o show do intervalo.
Kada je bio ministar za naftu, dodelio je kvadrant nafte sada vredan preko milijardu dolara kompaniji koju je, čik pogodite, da, posedovao u tajnosti.
Bem, quando foi Ministro do Petróleo, ele concedeu um bloco petrolífero, que hoje vale mais de 1 bilhão de dólares a uma empresa que, adivinhem, sim, era secretamente dele mesmo.
A titulu Avgusta je stekao 27. godine p. n. e, kada mu je senat dodelio dodatne počasti.
Ele ganhou o título de Augusto em 27 a.C., quando o senado lhe concedeu honrarias adicionais.
I kada sam ga prvi put posetio kod kuće, dodelio mi je čast da odlučim koji muzički komad ćemo da slušamo.
e na primeira vez que visitei sua casa ele me deu a honra de escolher qual música escutaríamos.
Dobili smo nagradu za naučnog američkog inovatora koju je dodelio Google naučni sajam.
E também fomos honrados com o Scientific American Innovator Award do Google Science Fair.
Njen tim je dodelio svakom zadatku jedinsveni prioritet kako bi osigurali da se svaka radnja desi po pravilnom redu i u pravom trenutku, bez obzira na bilo kakva iznenađenja.
A equipe dela designou uma única propriedade para cada tarefa, para garantir que cada trabalho ocorresse na ordem e tempo corretos, independentemente de quaisquer surpresas.
0.48419618606567s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?