Prevod od "deli" do Brazilski PT


Kako koristiti "deli" u rečenicama:

Od kraja nas deli samo još jedan korak.
Estamos a um passo do sucesso.
Je li prošao momak koji deli hleb i pekmez?
já passou o sujeito que distribui pão com geléia?.
Da, g-ða Ku deli sa svojim mužem.
Sim, a Sra. Koo está cuidando do marido.
Džo, pravilo 24 sata je jedino što nas deli od haosa.
A regra das 24 horas é tudo o que resta entre nós e o caos.
Da je bio voljan da plati odštete da deli novac stvari bi bile drugaèije.
Agora, se ele quisesse se redimir e dividir o dinheiro, as coisas poderiam ter sido diferentes.
Htela sam da znam ko deli krevet sa mojim bivšim mužem.
Eu queria saber com quem eu tava dividindo a cama do meu ex-marido.
Ovaj zid deli Middeltona od Warrena.
Essa parede separa Middleton de Warren.
Skuderi deli grad kao da nas je uhvatio na pauzi?
A fuga do Scuderi da cidade nos deu um certo descanso, não é?
Nisam znao da ste i dalje toliko bliski da deli braène probleme sa tobom.
Eu não sabia que vocês ainda estavam tão íntimos... Que ela compartilha seus problemas conjugais com você.
Bilo je lepo ako je hteo da èuva tajnu sve dok je deli sa nama.
Se ele queria ter um segredo, teria que compartilhar conosco.
Ako vam trebamo, jedan poziv nas deli.
Bem se precisar de nós estamos apenas a uma ligação pro 911 de distância
Da Mojra deli tvoju zabrinutost ne bi došla.
Bem, se sua moira compartilha a sua preocupação, ela não deveria ter vindo.
On je holistièki isceljitelj i deli mudrosti novog doba, koji ima na desetine milona sledbenika.
Ele faz curas holísticas e é um sábio da Nova Era com dezenas de milhões de seguidores.
U jednom trenutku, jedna grupa je mogla da deli energiju meðu sobom ali i oni su bili brzo uništeni.
Certa vez, por um momento... um grupo conseguiu dividir a energia entre eles... mas mesmo assim, logo foram destruídos por ela.
S njim, da ne bi bila stvar polovièna pa nas obrukala, i sin mu Flians, što prati ga na putu, èije odstranjenje isto tako bitno je k'o i oèevo za mene, mora da deli kob tog mraènog èasa.
E para com ele, que o trabalho saia sem o menor senão, Fleance, seu filho, que com ele saiu de viagem... e cujo afastamento não me importa menos do que o do pai, compartir deve também dessa hora negra.
Ko god da deli taj grad sa mnom, zauvek je moj prijatelj.
Quem compartilhou aquela cidade comigo... será pra sempre meu amigo.
Moj jadni Džejmi je zarobljen u braku bez ljubavi i prisiljen da postelju deli sa hladnom, engleskom kuèkom.
Meu pobre Jamie, preso num casamento sem amor, forçado a dividir sua cama com uma fria e vadia inglesa.
Deli nas 30 minuta od izvedbe "Zlatnog smokinga".
E em 30 min, teremos feito um Smoking Dourado.
I pronašli smo da ova jedinka deli zajedničke predačke osnove DNK sekvenci sa Neandertalcima, od pre oko 640.000 godina.
E descobrimos que esse indivíduo compartilha uma origem comum com os Neandertais a cerca de 640 mil anos atrás.
Dakle, ta jedinka potiče iz populacije koja deli poreklo sa Neandertalcima, ali daleko u prošlosti, a zatim ide kroz dugu nezavisnu istoriju.
Então esse indivíduo vem de uma população que compartilha uma origem com Neandertais, mas mais além tem uma longa história independente.
Društvo Dekompokulture deli viziju kulturološkog preokreta, iz naše sadašnje kulture poricanje smrti i očuvanja tela u kulturu koja podržava dekompokulturu, korenito prihvatanje smrti i raspadanja.
A Sociedade Decompiculture compartilha a visão de uma mudança cultural, de nossa cultura atual de rejeição da morte e preservação do corpo para uma de cultura de decomposição, uma aceitação radical da morte e da decomposição.
Ovde kupujem pastu sa ukusom patke, u "Ranču 99", u "Deli sitiju" u nedelju, 15. novembra.
Aqui, estou comprando um pouco de molho sabor pato no Ranch 99, em Daly City, no domingo, dia 15 de novembro.
A onda se ćelija deli po sredini
Então a célula se divide ao meio.
Mi smo u svetu gde većina američkih državljana preko 12 godina deli onlajn sadržaje jedni sa drugima.
Estamos num mundo em que grande parte dos cidadãos americanos acima de 12 anos compartilham coisas online.
Ona deli svoje iskustvo sa drugima.
Ela compartilha sua experiência com outros.
Šetao si i deli lizalice ljudima u redu i pričao im o Šajnerami.
às pessoas da fila, falando sobre Shinerama.
Moj suprug i ja smo posmatrali kako dosta naših prijatelja deli svoju imovinu, a onda se muče da u našim godinama budu sami u eri seksualnog dopisivanja i vijagre i sajtova za upoznavanje.
Meu marido e eu vimos muitos amigos dividirem seus bens e então se debaterem por terem nossa idade e estarem solteiros numa época de mensagens de texto eróticas, de Viagra e do 'site' de relacionamento eHarmony.
Tako se stvorila zajednica ljudi koja je počela da deli veliku internu šalu sa drugima, a onda su ti drugi počeli da pričaju o tome i rade stvari s tim.
Daí então, essa comunidade, formada por pessoas que compartilharam essa grande brincadeira entre eles, começou a falar sobre ele e fazer coisas com ele.
Na neki način, kineski ne deli vremenski spektar onako kako to radimo zbog engleskog jezika da bismo ga pravilno govorili.
Em um sentido profundo, o chinês não divide o espectro do tempo do mesmo modo que o inglês nos força constantemente para que falemos corretamente.
Jesam li ja bio ona osoba pre sudara, pre nego što je ovaj put razdvojio moj život kao što povez deli otvorenu knjigu?
Era eu o mesmo de antes, antes que essa estrada dividisse minha vida como a lombada de um livro aberto?
I treća ideja je, treba da zapamtimo, da sa potpuno ekonomske tačke gledišta, projektovanje deli istu kategoriju sa seksom i brigom o starijima - uglavnom se radi amaterski.
Em terceiro lugar, precisamos lembrar que, de um ponto de vista estritamente econômico, O design tem algo em comum tanto com o sexo como com cuidar de idosos -- na maioria dos casos a coisa é feita por amadores.
On izlazi iz San Kventina za par nedelja" - (Smeh) "I on deli tvoju vatrenu žudnju za umetnošću koja treba da angažuje i omogući ljudima da se povežu."
Ele está saindo de San Quentin em algumas semanas" (Risos) "E ele compartilha do seu desejo fervoroso de que a arte deveria envolver e permitir às pessoas se conectarem."
Ali nemam ništa protiv toga, tako se deli žito od kukolja, i ja mogu da otkrijem koji ljudi su iskreni i odani i mogu da ih odaberem za prijatelje.
Mas por mim tudo bem, porque isso separa o trigo da palha, e eu posso achar pessoas que são genuínas e verdadeiras e eu posso ter essas pessoas como amigas.
Kada reflektujemo jezik osobe koja deli svoju priču, saopštavamo da nas zanima da razumemo ko je ona i kroz šta prolazi.
Quando refletimos a linguagem de quem está contando sua história, estamos mostrando que estamos interessados em quem é esta pessoa, e pelo o que ela está passando.
Inicijativa je zasnovana na jednostavnoj ideji: da je ono što delimo mnogo moćnije od onoga što nas deli.
A iniciativa se baseia numa ideia simples: a de que o que temos em comum é muito mais poderoso do que o que nos separa.
Zamislite praznu stranu sa horizontalnom linijom koja je deli napola.
Imaginem uma página em branco com uma linha horizontal dividindo-a no meio.
To ne menja činjenicu da je pozitivna, ali znači da više ljudi mora da deli te prednosti i da ih prepozna.
Isso não diminui o aspecto positivo, mas significa que mais pessoas vão compartilhar desses benefícios e reconhecê-los.
Treća stvar za koju mislim da je ključna, a ovo je zaista bitno, moramo se postarati da svako deli blagodeti globalizacije.
A terceira coisa que acho ser crucial, porém, e ela é realmente fundamental, é que precisamos garantir que todos se beneficiem dos aspectos positivos da globalização.
E, sad, ovo mi je smešno: zaljubiti se u predmet iz Hametovog romana, jer ako je istina da se svet deli na dve vrste ljudi, one koji vole Čendlera i one koji vole Hameta,
Veja, isso é engraçado para mim: se apaixonar por um objeto de um romance de Hammett, pois, se o mundo de fato dividir-se em dois tipos de pessoas, tipos Chandler e tipos Hammett, sou certamente do tipo Chandler.
Tako da sam, kao dete, videla kako džem nestaje sa stola za ručavanje, onda kako margarin nestaje, kako hleb postaje previše skup, kako mleko počinje da se deli u porcijama.
E então, ainda criança, eu vi a geleia desaparecer do café-da-manhã, depois a margarina desapareceu, depois o pão tornou-se muito caro, depois o leite ficou racionado.
Dakle onda ne iznenađuje da je proporcija onih koji su zaista koristili čiste igle svaki put kad su se drogirali u toku prošle nedelje otprilike 1 od 10, a onih 9 od 10 deli igle.
Nenhuma surpresa até descobrir que a proporção que de fato usou agulhas limpas todas as vezes que eles injetaram na semana passada é de apenas 1 em cada 10. e os outros nove em cada 10 estão compartilhando.
Program se zove Mapiranje električne aktivnosti mozga i on deli izvor te abnormalnosti u mozgu.
Um programa chamado Brain Electrical Atividade de Mapeamento então triangula a fonte daquela anormalidade no cérebro.
3.4094440937042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?