Prevod od "ciljevima" do Brazilski PT


Kako koristiti "ciljevima" u rečenicama:

Ovde ste samo da služite našim ciljevima.
Foi convidado para vir apenas pelo fato de que serve para nossos interesses.
Avioni su prošli poslednju kontrolu i prilaze ciljevima.
Os aviões passaram o último controle e atingirão o alvo dentro de uma hora.
Posvetio sam se nepravdama i velikim društvenim ciljevima.
Eu me dediquei a isso as injustiças, as grandes causa sociais.
Dozvolio je teroristima da kontrolišu deo tog gasa koj æe sada biti upotrebljen po civilnim ciljevima u Los Angelesu.
Ele deixou terroristas tomarem controle de tal, e agora está sendo usado contra civís em Los Angeles.
Gospodine, ovi teroristi kontrolišu 12 raketa sa više bojevih glava, koje æe upotrebiti na civilnim ciljevima, ako ih pre toga ne zaustavimo.
Senhor, esses terroristas estão em controle de 12 torpedos e irão usá-los contra alvos civis, a não ser que os impeçamos antes.
Èovek koji sada komanduje Natali-om planira da iskoristi rakete za dejstvo po civilnim ciljevima ukoliko ga mi ne zaustavimo.
Esses homens no Natalia pretendem usar esses mísseis contra alvos civis, a menos que nós os impeçamos.
Nije upoznat sa trenutnom lokacijom oružja ili njegovim zacrtanim ciljevima.
Ele não tem conhecimento atual do paradeiro das armas... ou de seus alvos.
Da, ako su prijateljski nastrojeni prema našim ciljevima.
Sim, é o que causa comoção.
Agente Walker, ti imaš raniju istoriju socijalnog kontakta sa ciljevima.
Agente Walker, possui histórico de convivência com o alvo.
U svojim dvadesetim godinama treba da stremiš ka svojim životnim ciljevima.
Nos seus 20 anos, você deve buscar as metas da sua vida.
Mi u Browningu imamo dugotrajnu obavezu prema humanitarnim ciljevima.
Aqui é Brownie Morvis Nós temos um longo compromisso para com as causas humanitárias.
Premijer, Alek Bizli, danas je opisao Britaniju i Ameriku kao dve zemlje sa zajednièkim vrednostima i ciljevima.
"O 1º Ministro, Alec Beasley, descreveu a Inglaterra e os EUA "como dois países com valores partilhados e propósitos comuns.
Uobièajeni kronizam nam se ne smije miješati s zajednièkim ciljevima.
O favoritismo não pode interferir em nossos objetivos.
Pomažuci ciljevima vašeg Sultana... možda pomogne da riješim nešto lično.
Ajudar a causa do seu Sultão pode me ajudar a resolver um assunto pessoal.
Vidio si koliko se vole, to je puno veæe od njene želje da služi Morganinim ciljevima.
Você viu o amor que sentem, ele é maior que o desejo dela de servir à Morgana.
Igra se može dobiti samo ako se teži naizgled opreènim ciljevima istovremeno.
O jogo só pode ser vencido ao perseguirem-se objetivos aparentemente opostos simultaneamente.
Inaèe, radim na ciljevima spoljne politike od poèetka kampanje do poveæanja rashoda na odbranu...
Enquanto isso, estou trabalhando num artigo sobre a agenda das relações exteriores da administração, sobre como mudou desde o início da campanha, - aumentando gastos com defesa militar.
Posvetio sam svoj život tvojim ciljevima u čast Enomaju.
Darei a vida à sua causa em honra a Oenomaus.
Onda sam upoznala Gregoryja, on je našim ciljevima pristupao strastveno.
E eu conheci Gregory, e ele era... apaixonado pela causa. Ele era apaixonado por tudo.
Jer nije bio opèinjen ciljevima liberala.
Ele não ficou muito encantado com a causa dos Liberais.
Ideju koja ce poslužiti našim ciljevima.
Uma ideia que vai servir aos nossos propósitos.
Uklapa se s ciljevima Liber 8.
Combina com os objetivos da Liber8.
Jednako zabrinjavajuæe, mašina je izgleda poslala dva tima u istu bitku sa razlièitim ciljevima.
Tão preocupante quanto, a Máquina parece ter enviado duas equipes para a mesma batalha, com objetivos diferentes.
Kad postanu naši, i samo tada, usmeravamo ih ka veæim ciljevima.
Quando estão do nosso lado, e só então... nós os direcionamos aos peixes grandes.
Hvala što mi nudiš mesto, ali samostalni rad je više u skladu sa mojim veštinama i ciljevima karijere.
Obrigado pela oferta, mas trabalhar sozinho... tem mais a ver com minhas habilidades... e objetivos de carreira.
Kad je reè o našim ciljevima i snovima strah je samo reè koja poèinje slovom s.
Mas quando se trata de nossos objetivos e nossos sonhos... o medo é só outra palavra que começa com M.
Samo ono što služi ciljevima Faraona.
Apenas o que serve aos propósitos do Faraó.
Ono što mi ohrabrujemo je samo prirodan naèin života, bez restrikcija, kao i prilika da služi višim ciljevima.
O que encorajamos é simplesmente um jeito natural de viver, sem restrições, e uma chance para que ela sirva a um propósito maior.
One nestaju jer neke drvne kompanije dolaze sa jasnim ciljevima.
Eles estão desaparecendo porque algumas madeireiras devastam áreas completamente.
I nismo našli nijedan dokaz o preferiranim ciljevima, terapiji ili ishodima ni u jednom zapisu lekara ili pacijenta.
E não encontramos nenhum registro de qualquer preferência sobre objetivos, tratamentos ou consequências em nenhuma das anotações iniciadas por um médico ou por um paciente.
Džo je bio ono što bi mnogi ljudi nazvali tužibabom, jedino što za razliku od nje on ni najmanje nije bio prevrtljiv, on je bio strastveno posvećen organizaciji i visokim ciljevima koje je ona imala.
Joe era o que muitos podiam imaginar ser um informante, exceto que, como quase todos os informantes, ele não era excêntrico de modo algum, ele era apaixonadamente devotado à organização e aos mais altos objetivos que aquela organização servia.
Posle sastanka su postali naučnici, profesionalci s određenom naučnom metodom, ciljevima, društvima i finansiranjem.
Depois disso, eles eram cientistas, profissionais com um método científico específico, metas, sociedades e recursos financeiros.
Borbenost je strast i istrajnost u dugoročnim ciljevima.
Garra é paixão e perseverança em objetivos de longuíssimo prazo.
U nekim slučajevima, zato što su loši ili neetični, ali često i zato što nas vode ka pogrešnim ciljevima.
Em alguns casos, porque eles são ruins ou antiéticos, mas, muitas vezes, porque eles têm nos direcionado aos objetivos errados.
Postavili smo jasan akcioni plan sa ciljevima i merilima.
Nós preparamos um plano de ação claro com objetivos e referenciais.
Evo šta predlažem. Najpre, predlažem da razmišljate o zdravlju žena na isti način na koji razmišljate i brinete o drugim ciljevima koji su vam važni.
Eis minha sugestão: primeiro, sugiro que pensem sobre a saúde da mulher da mesma maneira que vocês pensam e se preocupam quanto a outras causas importantes.
Nemate posvećenost ciljevima za koje je potrebno više od života da se ostvari.
Não temos compromisso com tarefas que precisariam de mais de uma vida para nos comprometermos.
Kada pogledaju oko sebe, oni ne vide ljudska bića s dubokim, bogatim, trodimenzionalnim ličnim životima, ciljevima i ambicijama.
Olhando em volta, eles não veem outros seres humanos com vidas profundas, ricas e em terceira dimensão com objetivos e ambições.
To nas je navelo da pomislimo da bi možda ljudi sa jakom motivacijom i jakim ciljevima da vežbaju mogli zapravo videti liniju cilja kao bližu nego ljudi koji imaju slabiju motivaciju.
Isso nos levou a pensar que talvez pessoas com fortes motivações e fortes objetivos para o exercício poderiam ver a linha de chegada como mais próxima que as pessoas com motivações mais fracas.
Da, treba da uživate u ciljevima, ali ljudi veruju da imate snove, i kada uspete da ih dosegnete da je to neko magično mesto puno sreće.
Sim, você deveria aproveitar os objetivos, mas as pessoas acham que têm sonhos, e no momento que conseguirem alcançar esses sonhos, é um lugar mágico onde a felicidade estará em toda a volta.
Zato - (Aplauz) - ako želim da poguram moje đake ka njihovim snovima i ka njihovim ciljevima u životu, moram da ih upoznam.
Então... (Aplausos) se eu vou impulsionar os meus estudantes em direção aos sonhos e objetivos deles na vida, preciso saber quem eles são.
Dakle, iako ne postoji vođa sam po sebi, ti ljudi su verovatno najuticajniji u toj organizaciji, oni koji znaju više o prošlim i budućim planovima i ciljevima ove konkretne ćelije.
Daí, mesmo sem um líder propriamente dito, provavelmente essas pessoas são as mais influentes da organização, as que mais sabem sobre o passado e os planos e os objetivos dessa célula em particular.
Ona ocenjuje naš učinak u Globalnim ciljevima na skali od F do A, gde je F čovečanstvo u najgorem obliku, a A je čovečanstvo u najboljem obliku.
Ele avalia nosso desempenho nas metas globais numa escala de F a A, sendo F a humanidade em seu pior e A, a humanidade em seu melhor.
Podaci istraživačkog centra Pju pokazuju da mladi ljudi rođeni u SAD-u kasnih 1980-ih godina 20 posto češće navode sticanje materijalnog bogatstva među svojim najbitnijim životnim ciljevima, u odnosu na svoje roditelje i svoje babe i dete.
Dados de Pew mostra que jovens nascidos nos EUA no final da década de 1980 são 20% mais prováveis de dizer que ser materialmente rico está entre os seus mais importantes objetivos, em relação aos seus pais e avós.
Moramo da se izmestimo iz zamršenosti ka opštim principima i ciljevima.
Precisamos migrar de toda essa complexidade em direção a princípios e metas gerais.
Ekonomično korisni način da modelujemo osobu je da je tretiramo kao odlučno biće sa zacrtanim ciljevima, sa zadovoljstvima i bolovima, željama i namerama, osećajem krivice, dostojno prekora.
O jeito economicamente viável de modelar uma pessoa é tratá-la como um agente com objetivos e aspirações, prazeres e dores, desejos e intenções, culpa, responsabilidades.
4.7005360126495s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?