Veæ smo se nagodili o cenama sa gospodinom Makonom.
Já negociamos com o Sr. Macon.
Sa niskim cenama koje æe vas nokautirati!
Preços baixos que são um nocaute!
Pre nekoliko godina je stvorio pretraživaè koji slaže robu sa najnižim cenama koje možeš da naðeš na netu.
Há alguns anos atrás construiu um sistema de pesquisa que lista os preços mais baixos de produtos que compra-se on-line.
Naišli smo na male probleme sa našim cenama.
Nós estamos encontrando dificuldades com nosso preço.
A sad, pre nego što poènemo o cenama, za koIiko ste spremni... da se pojavite sa sokoIom?
E agora, antes de começarmos a falar em preços, quando pode me trazer o falcão?
Nikada neæu dobiti svoj po ovim cenama.
Você tem o seu mercedes, mas eu não conseguirei o meu assim.
Sve što vam treba za automobile po niskim cenama.
Tudo pro seu carro. Preços baixos!
Njen otac je prodavao polovna kola po nepovoljnim cenama.
O pai saía para vender carros usados a preços injustos.
To je Hi-Fi stereo oprema po diskontnim cenama.
É um equipamento hi-fi com desconto.
Po prvi puta, vi i vaši ćete uživati iste visokokvalitetne standarde kako zahteva i Ministarstvo odbrane, po cenama privatnih sektora.
Pela primeira vez, sua família usufruirá... de artigos de ótima qualidade, como... os das forças militares, mas a preços de mercado.
Da, svi imamo reklame u snovima, ali ne trèimo da kupimo poznate brendove po niskim cenama.
Todos temos comerciais em nossos sonhos. Mas não saímos correndo pra comprar coisas com preços baixos, bem baixos.
Èujem šta kažete, ali po našim cenama, svima trebaju toneri.
Entendo, mas, com este preço, qualquer um precisa.
Izvrsna hrana po pristupaènim cenama- to uopšte nije teško.
Comida excelente a preços razoáveis não é tão difícil.
Zato što æe im edukacija pomoæi da za ovu umetnost dobiju koliko zaslužuju, i zarade po odgovarajuæim cenama.
Porque isso vai ajudar vocês, a tornar esta arte valorizada... E ganhar os preços adequados.
Da, sapuni po umerenim cenama su moj poziv.
Sim, vender sabões a preços moderados é minha vocação.
Ili bi možda mogli da kupuju... vašu robu iz vašeg normalnog biznisa, po normalnim cenama.
Ou eles poderiam comprar... seus artigos no curso normal da droga do seu comércio normal.
Po ovim cenama, ne mogu priuštiti više prisluškivanih telefona.
Com esses valores, não poderei suportar mais escutas telefónicas.
" Nova vlasništva æe biti dodeljena na tapije kojim se vlasništvo poništava po odreðenim cenama putem lutrije koju æe sprovesti oblasni Komesar."
"Novos títulos serão outorgados às concessões com títulos negados" "por um preço, por sorteio conduzido pelo Comissário do Condado."
Kad se tapije budu vratile, novim vlasnicima æe biti dodeljene po ugovorenim cenama kroz lutriju, i to onima koji budu podneli verifikovane ponude.
Quando as concessões forem abolidas, novos títulos serão outorgados... nos ditos preços via sorteio, àqueles que enviarem ofertas comprovadas.
Imaæe, kao, pravu porodiènu atmosferu, sa obilnim obrocima ali niskim cenama, bojicama za decu.
Vai ser, do tipo familiar, com, tipo, grandes porções, mas preços baixos, lápis para as crianças.
Otkrovenje je da, mi imamo potpuno energetsko izobilje, bez potrebe za zagaðenjem životne sredine, tradicionalnim konzerviranjem ili potrebe za cenama.
A grande percepção de que temos abundância total de energia sem necessidade de poluição, conservação tradicional ou na verdade, uma etiqueta de preço!
da pokrenem zabavu u klubu, sa niskim cenama.
Gerenciar um clube de entretenimento simples
Ovo bi bilo odlièno mesto za trgovinu sa sniženim cenama.
Este seria um ótimo lugar para algumas lojas de varejo.
To je bio Terry Wilson, govoreæi govoreæi o dogovorenim kolièinama i cenama sa našim Japanskim konkurentom korporacijom Ajinomoto.
Este foi Terry Wilson falando sobre a determinação de volume e os níveis de preços com o nosso concorrente japonês Corporação Ajinomoto.
On više ne govori o markama i cenama!
Ele não fala mais de marcas e preços.
Sa cenama u Njujorku, Bila bih primorana da živim u stanu manjem od ovoga.
Com os preços de Nova York, serei forçada a viver em um lugar menor que esse.
I šta mislite da æe se onda desiti sa cenama vaše imovine?
O que acham que isso fará com o valor de suas casas?
I prilièno dobro živi, ako je suditi po cenama.
Existe sim, se puder pagar o preço dele.
Èak i po našim cenama nema šanse za tako nešto ni sa infarktom.
Até com os nossos preços, ele não alcançará isso com um ataque cardíaco.
Ako nemamo èist put ka višim cenama naši investitori æe poèeti da gube pouzdanje.
Sem uma meta clara de lucros... nossos investidores começarão a perder a confiança.
Da li mislite da se gospod slaže sa ovim cenama?
Acha que o Senhor concorda com o preço pedido?
Sigurno je s ovakvim cenama napojnica uraèunata.
Estou assumindo a esse preço, a ponta está incluído.
Denovi sudari veæ deset godina pružaju vrhunsku uslugu po pristupaènim cenama.
Com dez anos de experiência... nós oferecemos serviço especializado... honesto e acessível.
Ne prièam o svežini, veæ on njenim cenama.
Não estou falando da comida, estou falando do preço.
Kralj zna da ploviš uzvodno da kupiš robove po povoljnim cenama.
O rei sabe que navegou rio acima para comprar escravos à preços favoráveis.
Yeah, ja imam samo za sedam po cenama od proslog puta.
Eu só tenho dinheiro para comprar 7, baseado no preço da última vez.
Tvojoj kuæi je porasla vrednost otkako si je kupio, ali ako je sad prodaš po cenama kod Ziloua i Redfina...
Certo. Sua casa foi valorizada... desde a compra, mas se vender... pelo valor da Zillow e Redfin...
Kiseonik je dostupan samo za liènu upotrebu, po konkurentnim cenama.
Oxigênio está disponível apenas para uso pessoal, a preços competitivos.
I tako smo drugi put uložili u "A do Z", i kredit i donacije, kako bi "A do Z" mogao da se igra sa cenama i sluša tržište i pronašli smo nekoliko stvari.
Então iniciamos uma segunda rodada de capital paciente com a A to Z, um empréstimo e também um subsídio, assim a A to Z podia mudar o preço e ouvir o mercado; e descobriram várias coisas.
Jedan ili dva evra nije mnogo novca. U poređenju sa cenama parkinga i tekućim troškovima i slično, ne biste očekivali da će vozači uopšte reagovati na ovako malu taksu.
Vejam, um ou dois euros, isso não é realmente muito dinheiro, quero dizer, comparado às tarifas de estacionamento e custos de rodagem, etc.. então você provavelmente esperaria que os motoristas não reagissem de fato a esta tarifa bastante pequena.
Morali bi biti dostupni po konkurentnim cenama.
Elas tem de estar disponíveis por um custo competitivo.
Ali danas, pomoću iznošenja u stvarnost po vrlo niskim cenama, ja sada menjam moto, i ovo je zvanična javna izjava,
Mas hoje, com a habilidade de entregar coisas no mundo real a tão baixo custo, estou mudando o lema agora, e essa é a declaração oficial.
Sakupili su sav višak hrane iz restorana sa Mišelinovom zvezdicom koja bi bila bačena u nameri da otvore drugi restoran sa mnogo pristupačnijim cenama od ostataka hrane.
Bem, eles vão buscar toda a comida que sobrou de grandes restaurantes, que seria jogada fora, e levar a outro restaurante a um preço muito menor, com todas as sobras.
Većina katadoresa radi nezavisno, skupljaju otpad sa ulica i prodaju ga smetlištima po niskim cenama.
A maioria dos catadores trabalha de forma independente, apanhando resíduos das ruas e vendendo para o ferro-velho a preços baixos.
Oni su dali ispitanicima isto vino, sa različitim cenama na etiketama.
E eles deram aos pesquisados o mesmo vinho, rotulado com etiquetas de preço diferentes.
To je malo problematično za mene jer ja radim sa HIV-om, i mada sam sigurna da svi znate da se kod HIV-a radi o siromaštvu i nejednakosti među polovima, i ako ste bili na TED-u '07, radi se o cenama kafe;
Um pouco problemático pra mim porque trabalho com HIV, e embora eu tenha certeza que todos vocês sabem que HIV é sobre pobreza e desigualdade de gênero, e se você estivesse no TED 2007, é sobre os preços do café;
Notorni su po kopiranju vrhunskog dizajna kojeg prodaju po vrlo niskim cenama.
Eles são conhecidos por copiarem designs de luxo e venderem por preços baixos.
1.5447199344635s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?