Prevod od "bolesni" do Brazilski PT


Kako koristiti "bolesni" u rečenicama:

Oni imaju taj tako bolesni apartman sa pogledom na reku.
Eles têm um bonito apartamento com vista para o rio.
S obzirom da niste odgovorili na moju poruku, mislila sam da ste možda bolesni.
Como não respondeu meu bilhete, temi que estivesse doente.
Jedan bolesni triceratops i dvoje koji se nisu ni pokazali.
Duas ausências e uma Triceratops doente.
Kakav je to bolesni um koji tako razmišlja?
Que tipo de mente doentia faz uma coisa dessas?
Mislim da slobodno mogu reæi da svi imamo porodiène obaveze, radimo i/ili smo bolesni.
Todos teremos problemas familiares, trabalho pra fazer... e/ou ficaremos doentes.
Idem tamo, gde bolesni umiru a ne da sedim ovde, gde me najpre upucaju, a zatim mirno jedem hamburger i pijem pivo.
Vou para algum lugar onde os doentes morram - e não vão se sentar no jardim com um cheese burger depois de tomar um tiro.
Bila sam na mestu koje pomaže ljudima poput nas kad su bolesni.
Fui a um lugar que ajuda pessoas como nós, quando estamos doentes.
Nemaš pojma koliko su neki ljudi bolesni, i izopaèeni.
Não tem noção do quão mórbidas e pervertidas são algumas pessoas.
A oko mene su svi padali bolesni kao muhe!
Era difícil andar? Todos viviam caindo à minha volta!
Tara, imam bolesni oseæaj da sam uradio nešto zaista loše.
Tara, sinto que fiz algo de ruim.
To je bilo u sobi-zamrzivaèu, a ti si jedan bolesni lešinar.
Estava no refrigerador e você é uma demente.
Ili više kao, ti bolesni, izopaèeni silovatelju!
Ou, mais provável você, seu estuprador, doente pervertido!
Znaèi, tvoj otac misle da su bolesni?
Então seu pai pensa que eles estão doentes?
Fotografije su kao nekakvi bolesni trofeji njegovih žrtava.
As fotos são um tipo de troféu doentio de suas vítimas.
O da, ti si jedan bolesni gad, zar ne?
Você é um doente fodido, não é?
Kakav bi bolesni kujin sin uèinio nešto ovako?
Que espécie de tarado faria algo assim?
Bili su bolesni, ali bilo je neophodno da umru tokom puta, inaèe ne bi bili pokriveni osiguranjem.
Eles estavam doentes, mas era essencial que morressem na viagem... ou não estariam cobertos pelo seguro.
Zašto misliš da bi bolesni vampir došao u bolnicu?
Por que um vampiro doente daria entrada em um hospital?
Oni su bili jedini koji su bolesni.
Eram os únicos que estavam doentes.
Mislim, zato što su ti ljudi bili bolesni, u krajnjem stadijumu bolesti, a oni to mogu da osete.
Acho que é porque estavam doentes. Doentes terminais. E essas coisas percebem.
Ne moraš da zvuèiš kao bolesni magarac, veæ tako i izgledaš.
Agora, não precisa soar como uma mula doente,
To je ono što svi bolesni ljudi govore.
Isso é o que todas as pessoas doentes estavam dizendo.
Ne znaèi da niste bolesni ako se sad osjeæate dobro.
Mesmo se sentindo bem agora, ainda podem estar doentes.
Jesmo li stvarno bolesni ili se pravimo?
Estamos doentes de verdade ou de mentirinha?
Kakav bolesni um bi smislio ovako nešto, èoveèe?
Que tipo de mente doentia pensa em algo assim?
Pustite me na ulicu sa onim što mi je ostalo... spasite ljude koji su veæ bolesni.
Deixe-me ir às ruas com o que tenho sobrando, salvar as pessoas que estão doentes.
Otkako si ubio Roz svaki sekund sam proveo pokušavajuæi da shvatim kako tvoj bolesni mozak radi.
Passei cada segundo desde que matou Rosalind, tentando entender como sua mente doentia age.
Svi koji doðu ovde su bolesni ili u bolovima.
Todos que vêm aqui estão doentes e com dor.
Ali ljudi u Aziji počinju da jedu kao mi, i zato postaju bolesni kao mi.
Mas as pessoas na Ásia estão começando a comer como nós comemos, e por isso estão começando a ficar doentes como nós.
Ako ih potpuno uklonite, bićete veoma bolesni.
Se você os nocauteia completamente, depois você ficará muito doente.
Ovo određuje kvalitet života koji živimo, a ne da li smo rođeni bogati ili siromašni, poznati ili nepoznati, zdravi ili bolesni.
Isso é o que determina a qualidade de vida que vivemos -- não se fomos ricos ou pobres, famosos ou anônimos, saudáveis ou sofredores.
"U slučaju da postanete previše bolesni da biste mogli da govorite za sebe, koga biste voleli da govori umesto vas?"
"Se por acaso você ficar muito doente para falar por si mesmo, quem você gostaria que falasse por você?"
Prema jednoj proceni, Fondacija Gejts je već spasila 5, 8 miliona života i još milione koji obolevaju i koji bi postali veoma bolesni iako bi na kraju preživeli.
Segundo uma estimativa, a Fundação Gates já salvou 5, 8 milhões de vidas e muitos milhões mais, de pessoas pegando doenças que as deixariam muito mal, mesmo se no fim elas sobrevivessem.
Osim ukoliko ste bolesni ili veoma siromašni, imate izbora.
A menos que você esteja doente ou muito pobre, você tem opções.
E sad, ne bih vam preporučila aferu ništa više nego što bih vam preporučila da imate rak. Pa ipak znamo da ljudi koji su bili bolesni često govore o tome kako im je njihova bolest podarila novu perspektivu.
Bem, não recomendaria que você tivesse um caso assim como não recomendaria que tivesse câncer, e ainda assim sabemos que as pessoas que ficam doentes geralmente falam como a doença lhes dá uma nova perspectiva.
Jasno se vidi da su bolesni.
E podem ver claramente que estão doentes.
Rekao mi je: „Očigledno je da ste veoma bolesni, ali vaš problem nije psihički.
O psiquiatra falou: "Está claro que você está muito doente, mas nada relacionado à psiquiatria.
I tako su odlučili da naprave od San Franciska grad bez ubijanja. Napraviti čitav grad gde će svaki pas i mačka. sem ako su bolesni ili opasni, biti usvojeni, ne ubijeni.
Então eles se mexeram para tornar São Francisco numa cidade que não matasse animais Criar uma cidade inteira onde todo cachorro e gato, a não ser que estivesse doente ou fosse perigoso, seria adotado e não morto.
Moramo bolje da razumemo kako će da se širi kada stigne na otvoreniji prostor gde su ljudi izloženi onima koji bi mogli da budu bolesni.
Precisamos entender melhor como ele se espalhará assim que entrar em áreas mais abertas, onde as pessoas estão expostas a pessoas que podem estar doentes.
A ni klijenti zaista ne žele da odu kući bolesni.
E, de fato, clientes não querem ir pra casa com nada também.
1.0026350021362s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?