Prevod od "blesavim" do Brazilski PT

Prevodi:

ridículos

Kako koristiti "blesavim" u rečenicama:

Ja sam samo dronjavi stranac sa blesavim šeširom.
Um estrangeiro com calça remendada e um chapéu maluco.
Mogla bih imati liniju parfema ili djeèjih torbica. Ili pak reality show s drugim blesavim droljama.
Poderia ter um perfume, ou uma linha de bolsa para crianças, ou entrar num reality show com outras biscates?
Nemoj mi opet prièati o onim blesavim vetrovima...
E não me fale destes malditos ventos de novo.
Misliš, onaj sa blesavim zadnjim sjedištem.
Aquele com o banco traseiro maluco?
Žene vole šampanjac, èini ih blesavim.
As mulheres ficam loucas com champanhe
Veèeras æu da se blesavim s pantalonama.
Vou abandalhar, esta noite. - Abandalhar, Mr.
Danas æemo saopštiti svima vama malim blesavim gledaocima, kako da se klonite tuèa...
Vamos explicar a todos vocês hoje a todos os pequenos loucos que estão por aí, como ficarem bem longe do barulho...
Pritisak života te je uèinio malo blesavim.
Você está trabalhando demais, está ficando louco.
Nemamo mi nikakvo šesto èulo, osim u blesavim romanima.
Não temos sexto sentido, como em romances ridículos.
Tebi èe se uèiniti blesavim, ali želim da postanem pisac.
Mas logo você vai achar chato, acho que gostaria mais de ser escritora.
Tikvice, zabavljaš se sa jako blesavim šupkom.
Você anda com um panaca otário.
Zabavlja se blesavim pitanjima u vezi sveta, kao što je, "Koliko parova upravo doživljava orgazam?"
Diverte-se com perguntas idiotas sobre a cidade à sua volta. Quantos casais, por exemplo, estão tendo orgasmo nesse exato instante?
To je bio taj tip s blesavim izrazom na licu.
Foi esse idiota com cara de bobo! - Isso não é justo.
Mislim da se duh Dylanovih pjesama ne može dobro doèarati... tim nevjerojatno blesavim prateæim bendom.
Eu não acho que o espírito das músicas de Dylan têm sido representadas com isso... com essa banda inacreditavelmente brega atrás dele.
Ja se blesavim, Dži, zato što, ustvari, postoji... neko ko Èilija Palmera želi da vidi mrtvog, više nego ja.
Estou viajando, G, porque tem de fato... alguém que quer o Chili... Palmer morto, mais que eu.
Ti živiš ludaèkim životom, rizikujuæi život po blesavim mestima, a ja treba da ostanem kuæi i da budem sreæna devojèica za isporuku.
Você vivendo a "Vida Louca". Arriscando a vida por causa de emoções bobas. E tenho que ficar em casa e ser sua garotinha de entrega feliz?
Da, verujem da se Fil družio sa prilièno blesavim tipovima u kraju iz kog potièe, zar ne?
É, tenho certeza que Phil saiu com uns caras loucos da vizinhança dele. Na verdade, eu tinha um amigo de infância que a família era da máfia judia.
Voleti ženu nakon što je bila s drugim, èini te blesavim?
Ainda amar sua mulher depois de ela ter saído com outro cara faz de você um bobão? Não faz?
Opusti se, ti zaluðenici su prezauzeti razgovorom sa svojim blesavim Bogom.
Aqueles idiotas estão muito ocupados falando com a besteira do Deus deles.
Vidite li devojku sa blesavim konjskim repom?
Estão vendo aquela garota com aquele penteado idiota?
A onda se pojavi Herb Melnick sa njegovom èupavom kosom i blesavim šarmom i osvetli je kao non-stop otvorenu prodavnicu piæa.
Aí o Herb Melnick aparece com o cabelo encaracolado e charme de pateta e ilumina tudo com uma loja de bebidas 24 horas.
Ako sviraš gitaru, sviraš na žicama, a ne na blesavim gumbima u boji!
E para tocar guitarra, haviam cordas, não a droga de botões coloridos.
I nemoj da mi puniš telefonski raèun, sa ovim blesavim razgovorom.
E pare de detonar minha conta com essas chamadas de longa distância.
Ostavila si prekrasan dom u raju, pobjegla sa nekim blesavim klincem, Predpostavljam da je rocker koji ne može zaraditi za pristojno življenje, a ti si završila u ovom nemoralnom gradu, živjeæi u zamci za štakore.
Deixou um lar afetuoso em Eden, fugiu com um garoto maluco, suponho que seja um roqueiro que não ganha o suficiente para ter uma vida respeitável e termina nessa cidade decadente, morando em uma ratoeira.
Znam da bi svi tvojih godina bili radije sa prijateljima nego blesavim starim roditeljima.
Conheço rapazes da tua idade que prefeririam andar com os amigos que com os tontos dos velhotes.
Ali tu je, sa blesavim ugovorom.
Bom, lá vem ele com seu contrato idiota.
Samo izbacite bebu, i ne možete da doèekate da se vratite vašim blesavim karijerama.
Acabou de ter um bebê, e mal pode esperar para voltar a trabalhar.
Opsjednutiji si njime nego onim blesavim terijerom kojeg si imao.
Está mais obcecado com ele do que com o cachorro que tinha quando criança.
Radiš po nekim svojim blesavim metodama?
E particularmente sobre os seus métodos?
Kao da sam s blesavim voditeljem kviza.
É como se eu namorasse um apresentador de TV idiota.
Najbolja gluma blizanaca u blesavim situacijama?
Melhor performance de gêmeos em situações ridículas?
Tri deèka s blesavim imenima u nizu bezazlenih avantura.
Três meninos com nomes dos desenhos animados, em uma série de aventuras inofensivas.
Možda ti se uèini blesavim, no držim da ono što ovdje radimo ljudima život èini boljim.
Pode achar bobeira, mas o que fazemos aqui, facilita a vida das pessoas.
Èini se blesavim, kao slobodan crnac koji moli za gospodara.
Parece tolice, uma negra livre que implora por um homem.
Možeš mi jebati ženu, možeš imati moje dijete, zvati me blesavim imenima, ali neæeš koristiti moju kameru, jarane!
Você pode comer minha esposa, fazer meu filho me xingar, mas não vai usar minha câmera, rapaz!
Došao si i objasnio mi svojim blesavim malim glasom.
Você veio e explicou com sua vozinha estúpida.
To što me nisi videla da se blesavim, ne znaèi da to ne volim.
Só porque não me viu sendo divertido e bobo não significa que eu não ame ser essas coisas.
Stalno ste sa onim detektivom, onim sa blesavim šeširom.
Você anda por aí com aquele detetive, aquele com o chapéu estúpido.
Da, ko zna gde smo stigli do sad s tim blesavim tipom.
Mesmo? - Quem sabe onde estamos com esse cara pirado na maionese dirigindo.
Bio sam zatvoren sa onim blesavim Saverijom.
Estava preso com o doido do Saverio.
Mogao bih se baviti novim blesavim ukusima sladoleda.
Posso fazer uma matéria sobre os sorvetes malucos que existem hoje em dia.
Tako da, vrlo tipičnim, blesavim manirom dizajnera, posle godina rada, otprilike jedino što mogu da pokažem jeste naslov filma.
Assim, de uma forma muito característica, como uma brincadeira de design, após anos de trabalho, praticamente tudo o que eu tenho para mostrar são os títulos para este filme.
1.9381811618805s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?