Prevod od "предаје" do Brazilski PT

Prevodi:

conduzirá

Kako koristiti "предаје" u rečenicama:

Прошло је пет сати откад се Рој Ерл сакрио и нема знака његове предаје.
Já faz 5 horas que Roy Earle se escondeu nas rochas... e não há indicação de rendição de sua parte. A estrada está congestionada.
Она предаје по дану, а он учи у вечерњој школи.
Eu a vejo ensinando durante o dia, enquanto ele ensina à noite.
Она предаје по дану, он по ноћи.
Ela ensina durante o dia, e ele, à noite. Certo? - Certo.
Да, смех краљева... у Вавилону, у Канану, у Троји, док се Египат предаје Богу од робова!
É o riso dos reis... na Babilônia, em Canaã, em Tróia... por teres te rendido ao Deus dos escravos.
Жели да разговара о условима наше предаје.
Deseja discutir os termos da nossa rendição.
Пратећи традицију Бене Џезерита, стара Пречасна Мајка предаје свој живот... као што предаје и своје знање.
Jessica transmutou com êxito a venenosa Água da Vida. Todos os homens que o tentaram morreram. Serei eu?
Али, ја не могу да прекршим услове предаје, и да упрљам француске љиљане.
Mas não posso quebrar os termos da rendição e manchar os lírios da França.
Хладна судница се управо предаје и повија под твојом снагом.
Uma sala de tribunal fria que vai acabar cedendo, e se dobrando ao seu poder?
Целог живота је желела да предаје на Велсли колеџу.
A vida toda ela quis lecionar na faculdade Wellesley.
И она ми предаје мали завежљај.
E ela me entrega um pequeno pacote.
Нико од нас не мора да бежи нити да се предаје
Nenhum de nós tem que fugir ou se entregar.
Видели су Опијев камионет на месту предаје новца.
Eles viram a caminhonete do Opie no posto do dinheiro.
Држави тужилац предаје детаље о сведоку у 17:00.
A Promotoria vai liberar os detalhes da testemunha às 17:00.
Потписивањем документа грофица предаје сву своју имовину грофу Георгију Турзоу.
Ao assinar este documento, a Condessa deixa todos os seus bens para o Conde Gyorgy Thurzo.
Ти си агент херој који је спречио терористичку заверу предаје нуклеарног материјала у руке непријатеља.
Você é o herói que frustrou o plano terrorista de entregar material nuclear nas mãos de nossos inimigos. E quanto ao Mirko?
Председник САД-а са великим задовољством предаје Морнарички крст заповеднику Стоуну Хоперу за изузетно херојство.
O Presidente dos EUA tem o grande prazer de atribuir a Estrela da Marinha ao Comandante Stone Hopper, por excepcional heroísmo.
Разговараћемо о условима предаје док једемо.
Discutiremos os termos de sua rendição no almoço.
Прокламација победе над Јапаном мора сачекати до формалног потписивања услова предаје Јапана.
A proclamação do dia da vitória sobre o Japão aguardará a assinatura formal dos termos de rendição.
Током сваког од наредних девет петком, ћу се предаје један од вас један од њих.
Sobre cada um dos próximos nove sextas-feiras, Eu vou estar entregando um de vocês um desses.
Гђа Брил каже да тата предаје медаље.
Sr.ª Brill disse que o pai é o apresentador das medalhas.
Он ми предаје да се осећају свој живот.
Ele está me ensinando a sentir a minha vida.
Сместили смо их на факултет где Амит предаје.
Nós os hospedamos em uma escola onde Amit leciona. Ele conseguiu.
Нова правила: нико се не предаје.
Nas novas regras, não pode se render.
Значи влада вас лови и предаје у руке КСИ?
Esses caras do governo caçam vocês e te entregam para essa KSI?
Бруно скочио на позив да предаје на Оксфорду, у Енглеској.
Bruno aceitou dar uma palestra em Oxford, na Inglaterra.
А члановима овог тела поручујем: ако се повучете из ове борбе, смрт та три човека неће представљати ништа осим предаје.
E aos familiares da vítima, eu diria: se vocês se retirarem dessa luta, as mortes desses três homens significarão que estamos nos rendendo.
Од наших првих напора да устанемо па до коначне предаје, боримо се против земљиног привлачења.
Do nosso esforço inicial até a nossa rendição final, estamos lutando para vencer a gravidade terrestre.
Ариа, ово је Боб Милсом, који предаје у Вассару.
Aria, este é Bob Milsom, que ensina na Vassar.
Видите овде како један затвореник предаје на часу.
Você pode ver um exemplo de um prisioneiro lecionando.
мора да предаје лекцију коју би свих 30 требало да разуме - празног погледа, помало непријатељског - а сада је то човечно искуство.
precisa dar essas palestras tamanho padrão para 30 alunos – rostos inexpressivos, quase antagonísticos – e agora é uma experiência humana.
А овај порив да се не само предаје, већ и да се забавља, имао је за резултат неке од најчуднијих анатомских илустрација.
E esse ofício que não apenas ensinava, mas também entretia, resultou em algumas da mais estranhas ilustrações anatômicas.
Мислим да је ово део предаје путу дизајна.
E eu acho que isso é tudo parte de se render a jornada do design.
4.8457789421082s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?