Prevod od "камион" do Brazilski PT

Prevodi:

caminhão

Kako koristiti "камион" u rečenicama:

Камион за селидбу ће доћи пре нас.
A mudança chegará em casa antes de nós.
Утоварујемо М4 и глокове у камион.
Coloquem os M-4s e as Glocks na caminhonete, certo?
Каже да је видео камион јуче код горњег тока.
Disse que viu um carro na enseada do rio ontem.
А новац, треба ти пун камион пара.
E por último, o dinheiro. Vai precisar de muita grana.
Шта ће ми требати ако поправим камион?
Se eu consertar o caminhão, do que irei precisar?
Чак и ако поправиш камион, како ћеш проћи поред јапанских чувара?
Mesmo que conserte o caminhão, como passará pelos soldados japoneses?
Али желим да тај камион буде спреман када оду.
Mas quero... aquele caminhão funcionando quando eles saírem.
Камион је дошао овде, а ти си ту.
Ele veio até aqui e agora você está aqui.
Морате да окренете камион на исток.
Tem que fazer o caminhão vir para leste!
Оно је транспортни камион, могао би бити њихов.
O caminhão de transporte pode ser deles. Vamos investigar este lugar.
Највише што су могли тo је камион.
Só se dispuseram a comprar a caminhonete.
ОСС-ов камион ће да нас чека са планом за бекство на сигурно.
A OSS terá um caminhão esperando e uma rota de fuga para nos tirar de lá.
Мислила сам да је татин камион.
Tive medo de ser com o caminhão do papai.
Тако да тражимо камион или комби.
Então procuramos por um caminhão ou van.
Алиса није видела камион, возач је скренуо и ударио у торањ.
Alice não viu o caminhão. O motorista desviou e bateu na torre.
Пребаци робу у његов камион и прати га.
Ponha a mercadoria no carro, onde possam encontrar.
Виђен је исти камион који је напустио Мексико Сити.
Combina com um caminhão deixando na cidade do México.
Ако нађете камион, ми добијамо награду, је л' тако?
Se encontrarem um caminhão, ganhamos uma recompensa, certo?
Пусти је, она не зна за камион.
Soltem-na, ela não sabe do caminhão.
Да ли си на то мислио када си купио камион.
Era o que fazia quando protegeu o caminhão?
Камион који је однео делове припада фирми КСИ.
E um caminhão rebocou o resto. KSI Soluções.
Камион пун уметничких дела који је ишао за Немачку.
Um caminhão cheio de obras de arte que ia para a Alemanha. O mataram.
Шта мислиш како је знао за тај камион?
Como será que ele soube do caminhão?
Ставили смо све панеле у камион и послали их Брисел, са 2 свештеника, али Немци су их пронашли и узели.
Enviamos todos os painéis para Bruxelas, de caminhão, com dois padres, mas os alemães interceptaram-nos.
Желим камион чека у Јуерез за један сат.
Quero o caminhão esperando em Juarez em uma hora.
Стави га на камион који иде на север.
Vamos, livre-se dele. Ponha num caminhão indo para o norte, porra Ray.
Овај стари камион-радар, требало је да иде у Смитсонијан.
Cuidado. - O radar sobre rodas... deveria ter ido para um museu.
Он и Вудро су одвезли камион до новог места сече с неколико других момака.
Ele e o Woodrow foram até a nova área de corte... com alguns dos rapazes.
Фоот Цлан планирају провалити у камион.
E o Clã do Pé planeja atacar o comboio.
У реду, камион се налази 11 км даље од нас.
O comboio do Destruidor está a 12km lés-nordeste. Acelere!
Можете ми објаснити, како опремљени камион?
E qual era o objetivo desse caminhão de lixo feroz?
И гурају њеног најбољег пријатеља на камион.
E enfiaram a melhor amiga dela num caminhão.
3.740425825119s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?