Prevod od "шефе" do Italijanski

Prevodi:

chef

Kako koristiti "шефе" u rečenicama:

Али ви сте доделили мени задатак да распоређујем, шефе.
Mi ha delegato l'autoritr sulla sezione generica, capo.
Шефе... шансе су један према хиљаду.
Capo... succede solo in un caso su mille, veramente.
Само се трудим да летим испод радара, шефе.
Cerco solo di non farmi notare, evitare il radar, capo.
Шефе, дај ми само мало времена, и даћу ти колико год ти Фалконе даје.
Ehi, capo, dammi solo un po' di tempo, e potro' darti qualsiasi cifra ti stia dando Falzone.
Шефе, имамо неких проблема са отровима овде.
Capo, ci sono dei problemi di tossicità qui.
Ох, шефе, нога ми је мало утрнула.
Oh, sai capo, mi si e' addormentata la gamba.
Знаш да не могу да те оставим овде, шефе.
Sai che non posso lasciarti andare via, capo.
Шефе, мислим да сте нешто изгубили.
Hey capo, credo che ti sia caduto qualcosa, amico.
Нема потребе да ико буде повређен, шефе.
Non c'e' bisogno che qualcuno si ferisca, capo.
Па шта вас доводи у шиваоницу, шефе?
Allora che ci fai alla sartoria, capo?
Опусти се мало, среди мисли, мали шефе.
Calmati e schiarisciti le idee, piccolo chef.
Хвала ти што си се вратио, мали шефе.
Grazie per essere tornato, piccolo chef.
Гледај, прије него почнемо уштедијет ћу вам нешто времена, шефе
Ascolti, prima che inizi, vorrei risparmiarle un po' di tempo, capo.
Шта могу учинити за тебе, шефе?
Cosa posso fare per te, capo?
Драго ми је што навијаш за домаћи тим, шефе.
Sono felice che tu faccia il tifo per la squadra di casa, capo.
Не желим да те преварим, шефе само сам новчаник заборавио код куће.
Non voglio fartela, capo, ho solo lasciato il portafogli a casa, tutto qui.
Не морате их детаљно прегледавати шефе.
Christine Collins. Non serve studiarle troppo, capo.
Коначно, враћање поверења у полицију може се постићи, само заменом шефе полиције, и то овај комитет предлаже.
Infine, la fiducia del popolo nel dipartimento di polizia si può riguadagnare solo con la rimozione del capo della polizia e questa è la richiesta della commissione.
Ценим вашу подршку, шефе али не могу дозволити да ико сазна за ово.
Apprezzo il suo aiuto, capo, ma non posso far sì che qualcuno, anche all'interno del dipartimento, lo sappia.
Шта год да се догоди... с тобом сам, шефе.
Qualsiasi cosa succeda... Sono con te Capo.
Само те зајебавам шефе, то на мађарском значи "Убићу те, мајмуне".
Ti prendo per il culo, capo. E' ungherese e significa "Ti uccidero', scimmietta."
Оставите нешто и за нас, шефе.
Tienine un po' per noi, capo.
Чини се да им иде прилично добро, шефе.
Sembra che se la stiano cavando bene, capo.
У реду, сагни главу, искључи радио и не вади ошамућивач из гаћа, у реду, шефе?
Adesso mettiti bella comoda spegni la ricetrasmittente e tieni il Taser nella fondina. Va bene, capo?
Шефе, ја не покушавам да живот тежак.
Signore, non voglio renderle la vita difficile.
Шефе, је ли тачно да сажвакао типу руку?
Hey capo, è vero che gli ha mangiato la mano?
Да, она је запросила мене, шефе.
Si', e'stata lei a chiedermelo, capo.
Сад радим за тебе, шефе Џо Коглине.
Lavoro per te, ora, boss Joe Coughlin.
Ово је сада моја истрага, организирани криминал, шефе Винцент.
L'indagine è mia, Comandante Vincent, Crimine Organizzato.
Драги Мали шефе, обично не пишем много, али сад знам да су дописи веома важне ствари.
Caro Baby Boss, di solito non scrivo molto, ma ora so che i memo sono molto importanti.
1.3445539474487s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?