Prevod od "успем" do Italijanski

Prevodi:

fallisco

Kako koristiti "успем" u rečenicama:

Да, ако успем да их пронађем.
Sì, se riesco a trovare ciò che resta di loro.
За вас не постоји реч неуспех, док ја... ја увек мислим шта ће бити ако не успем... и онда ме је страх.
La parola fiasco non esiste per lei, mentre io... Io penso sempre: "Se fallissi"... e così mi spavento.
Можда успем да уклоним сву збрку из свог живота.
Forse avrei potuto dare una svolta alla mia vita ingarbugliata.
Чак и ако желим мушкарца, некако успем да забрљам.
Anche se volessi restare con qualcuno, in un modo o nell'altro rovino tutto.
Ако успем да одвојим зрно од кошуљице добићу барут који могу да запалим.
Se riesco a estrarre la polvere dal proiettile, forse potrò accendere il fuoco.
Мислио сам ако само успем да стигнем до воде да ће све бити уреду.
Pensavo che se fossi riuscito a raggiungere l'acqua... sarebbe andato tutto bene.
Али ако успем... брзо ћеш сазнати.
Ma se funziona... lo capirai presto.
Тата је био у праву, морам наћи начин да успем.
Papa' aveva ragione. Dovro' dargli ragione, se non scopro come fare 'sta cosa.
Све што ми радимо, бар што се мене тиче цео мој живот је да успем да 20 секунди издржим испред судија, да би ми дали то злато.
Tutto cio' che facciamo, Dan-o... voglio dire, almeno per me, tutta la mia vita e' per quei 20 secondi davanti ai giudici, in modo che possano darmi d'oro.
Али чак и ако успем, и затрпам ту рупу, и даље ћу бити у тој соби.
Ma anche se lo faccio, e chiudo quel buco, saro' ancora in quella stanza.
Болиће стално ако не успем да наместим.
Beh, fara' male per sempre, se non me lo fai sistemare!
Ако успем да се извучем, извући ћу и вас.
E poi, se ci riesco, torno e vi faccio uscire tutti. Hai la mia parola.
Био сам убеђен да ако успем превести себе, могу оданде узети оно што сам овде изгубио.
Mi convinsi che, se solo avessi potuto passare oltre, avrei potuto recuperare li' quello che avevo perso qui.
Ако не успем у својој дужности, Дејвид би могао да се врати.
Se dovessi... fallire nel mio incarico, David può tornare. Ho visto i... i manifesti.
Ако успем да искључим све небитне функције, ово ће тећи брже.
Ehi, ho capito che, se riesco a spegnere tutte le funzioni non essenziali, posso fare andare queste cose piu' velocemente. E' troppo tardi.
Али ако не успем да убијем мету, казна је смрт.
Ma se fallisco la missione, la punizione sara' la morte.
Оно што радим, добро је за мој народ... ако успем, спасићу их.
Cio' che sto facendo qui e' del bene per la mia gente. Se riesco ad ottenere dei risultati, se riesco a salvarli.
Када успем, убедићемо га да пређе на нашу страну.
Una volta fatto, possiamo tirarlo dalla nostra parte.
Умало да успем то пре 20 година, када сам био пијан.
C'ero quasi riuscito vent'anni fa, da sbronzo.
Можда успем да вас уведем, али због моје заклетве, ја не могу подићи мач на брата.
Potrei portarvi nella fortezza, ma per giuramento, non posso alzare la spada contro i miei fratelli.
Када успем да заборавим шта ми се десило.
Quando riesco a dimenticare quello che è successo a me.
Ако успем да не потрошимо више од 125 милиона до почетка сезоне, узбудим се.
Se faccio il mio lavoro e riusciamo a spendere meno di 125 milioni di dollari per completare la rosa a inizio stagione, allora mi emoziono.
Ако успем да је за пренос, неко је дужан да то чујем.
Se riesco a farlo trasmettere... qualcuno lo ascoltera'.
Ако не успем, ја ћу одмах на мом Земљи.
Se fallisco, me ne tornerò sulla mia Terra.
Ако успем, ја ћу да урадили нешто добро у свом животу.
Se ci riuscirò, farò anche qualcosa di buono nella mia vita.
И ако у томе успем, можда ћете отићи са мишљу да можете да градите на томе и можда да ми помогнете.
E se ci riesco, forse uscirete di qui con l’idea di sviluppare ulteriormente quest'idea, e magari aiutarmi nel mio compito.
0.19630908966064s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?