Prevod od "узети" do Italijanski

Prevodi:

battere la

Kako koristiti "узети" u rečenicama:

Деер Бог ће вероватно узети мој живот.
Lo Shishigami probabilmente assorbirà la mia vita, invece di guarire le mie ferite.
Ученика већ имаш, Кваи-Гон немогуће и другог узети је.
Un allievo tu hai già, Qui-Gon. Impossibile prenderne un secondo.
Не смеш узети закон у своје руке.
Non ci si può sostituire alla legge.
Можда бисте требали узети мало, да вас разбистри.
Forse dovrebbe prenderne un po' per schiarirsi le idee.
Да ли ћеш узети кључ да спасиш само себе?
Userai la chiave per salvare solo te stesso?
Можете узети собу 137, налази се тик уз вашу.
Be', può prendere quella accanto alla sua se vuole.
То је шанса коју морамо узети.
È un rischio che dobbiamo correre.
Можемо узети неке грчке статуе из Лувра и ставити их у хол.
Magari andro' al Louvre, prendo qualche nudo greco e li spargo nell'atrio.
Блонд Милтон је рекао, да ће Соња и он узети Сонија.
Blond Milton ha detto che lui e Sonya si prenderebbero Sonny.
Ако се неки мртви Јапанац жели вратити по свој сандук, може га узети од мене.
E se qualche giapponese morto vuole venire a riprendersi la sua cassa puo' venire a riprendersela da me.
Узети мало платна, затегнути завоје да не крвари превише.
Procuratevi una benda e stringete la fasciatura, cosi' non perdera' troppo sangue.
Сутра ћеш узети црно, одрећи се свог права на наследство и кренути на север.
"Domani, prenderai il nero, rinuncerai a tutti i diritti sull'eredita' e inizierai il tuo viaggio verso nord".
Силоваћу њихове жене, децу ћу им узети за робље и донећу њихове сломљене богове назад у Вес Дотрак!
Stuprero' le loro donne... faro' schiavi i loro figli... e portero' i loro dei spezzati a Vaes Dothrak.
На западу је Дотрачко море и први каласар ће нас убити и узети вам змајеве.
Se andassimo a ovest verso il mare Dothraki, il primo khalasar che incontrassimo... - ci ucciderebbe e si prenderebbe i draghi.
Па, Пети је у колиби градоначелника територија, тако да ћу узети под доручак пар преко метка.
Beh, il Patty Shack e' nel territorio del Sindaco, percio'... prendero' un sandwitch nella norma piuttosto che un proiettile.
Ниси у пустињи, да покушаваш узети прст назад од којота.
Che non cammini nel deserto cercando di recuperare il dito da un coyote.
Ванземаљску техлогију, треба узети од људи и ставити под америчку контролу.
Quanto alla tecnologia aliena, l'obiettivo e' lasciarne all'America il controllo. Ciao, mi chiamo Timothy.
Морамо узети то Семе пре Галватрона.
Dobbiamo arrivare al Seme prima di Galvatron.
Заборавимо на Мека, могли су узети Калахана.
Dimentichiamoci un secondo di Vontae Mack. Potevano prendere Bo Callahan.
Бронкоси, а они неће узети Калахана.
I Broncos, e non sceglieranno Callahan.
Обради их а ја ћу их узети када будем могао.
Mettetele a posto e le verro' a prendere quando sono pronto.
Имате ли оружје 1147 01:32:55, 465 -- 01:32:56, 557 Ово је план узети мале групе и идите на првом спрату.
Hai le armi? Ecco il piano. Ci divideremo in gruppetti e andiamo al pian terreno.
И сада ће га Богови узети.
E ora gli dei se lo porteranno via.
Виндлифтер, ти и Медвед узети ватру опруге.
Vento di Tuono e Dipper, occupatevi delle Sorgenti Ferrose.
А шта ако он не узети мамац?
E se non cade nella trappola?
Ју је неко узети од мене... ћеш отићи да Ксиангианг и убити канцелар Јиа Сидао.
Ci fosse stato qualcuno a tenerla lontana da me... Andrai a Xiangyang e ucciderai il cancelliere Jia Sidao.
Ћу узети не само ваше власништво и углед, али ћу окренути све повезан са именом Барток у прашини.
Non prendero' solo la vostra proprieta' e la vostra posizione, ma ridurro' tutto cio' che e' connesso al nome dei Bartok, in cenere.
Када га, ниста друго није вазно узети, колико добићете више.
Una volta preso, niente altro importa... solo come averne dell'altro.
Требало би узети 36383 из луке Стејџ.
Dovremmo prendere la 36-383 da Stage Harbour.
Десмонде, не можемо ти два дана за редом узети крв.
Beh, Desmond, non può donare il sangue due giorni di seguito.
Освојити град и узети њихове људе у робове, и однети њихове идоле у Вес Дотрак.
Conquistare una città e prenderne gli abitanti come schiavi... portando tutti i suoi idoli a Vaes Dothrak.
То је све што смо могли узети из избаченог канистера.
E' tutto quanto siamo riusciti a recuperare dal contenitore caduto.
Могли би узети у обзир другу спону осим шрафова.
Potremmo optare per un'altra chiusura, che non sia un bullone.
Госпођице Д'Антонио, не можете узети оно што ми с правом припада.
Signorina D'Antonio... - Non puo' prendersi cio' che e'... - Niente e' stato preso.
Показаћу Бруну неке прве узорке и он може узети први залогај.
E sto per mostrare a Bruno alcuni primi tentativi, e può essere il primo ad assaggiare.
Покушајте узети судбину у своје руке, као ова особа, али ће вас то мало коштати.
Potete manipolare il vostro destino, come questa persona, ma vi costerà un po' farlo.
Да слушамо када технологија каже да ће узети нешто компликовано и обећа да ће дати нешто једноставније.
Ascoltiamo quando la tecnologia dice che ci vorrà qualcosa di complicato e promette qualcosa di più semplice.
Мислим да ћемо то узети као добро упозорење током остатка конференције ове недеље.
Il suo sarà un salutare monito durante la nostra conferenza, questa settimana. Il suo sarà per noi un salutare monito nel corso della nostra conferenza, questa settimana.
Болест у породици, а касније и моја повреда су јасно ставиле до знања да се старење не може узети здраво за готово.
Un problema di salute in famiglia e un mio infortunio poi alla lunga mi avevano fatto capire che invecchiare non è scontato.
Ово је последица незнања да постоје границе ономе што из мора можемо узети.
È questa la conseguenza del nostro ignorare che ci sono limiti a ciò che possiamo prelevare dal mare.
Јер сада, са овом идејом, можемо узети насумични узорак људи, тражити да наведу своје пријатеље, ти пријатељи ће бити централнији и то бисмо урадили без мапирања мреже.
Perché ora, con questa idea, possiamo prendere un campione di persone a caso dalla rete, farci dare i nomi dei loro amici, che saranno più centrali rispetto alla rete, e possiamo farlo senza mappare tutta la rete,
1.0758409500122s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?