Prevod od "себе" do Italijanski


Kako koristiti "себе" u rečenicama:

Истина је да има вештаца, као у породици Мелфојевих, који себе сматрају бољима од других, зато што су "чисте крви".
Le cose stanno così, Harry. Ci sono dei maghi, come Malfoy e famiglia che credono di essere migliori perché sono chiamati purosangue. E' orribile.
По мом мишљењу, господин Заз је опасност за себе колико и за друге, па затвор и није најбоље место за његову рехабилитацију.
Ritengo che Mr. Zsaz sia un pericolo per se stesso e per gli altri e che la prigione non sia il luogo migliore per la sua riabilitazione.
Филм се зове "Понос нације", а у њему ја... тражио је да играм самог себе и пристао сам.
Si intitola "Orgoglio della nazione." E hanno voluto che io interpretassi me stesso... e l'ho fatto.
А за разлику од нашег себичног Створитеља, који је задржао повластицу да наш свет има само за себе, ја ћу учинити њихов свет отвореним и доступним свима нама!
A differenza del nostro avaro Creatore, che si e' tenuto tutto per se' il privilegio del nostro mondo, io ne faro' un mondo aperto e disponibile per tutti noi.
Изазива те да изградиш нешто за себе али ти говори да ниси вредан његових достигнућа.
La sfida a costruirti qualcosa con le tue sole forze dicendoti che non sei degno del suo impero.
Закључао је себе, да заштити стубове.
Si e' chiuso dall'interno per proteggere i pilastri.
Обесчастићеш себе заувек ако урадиш то.
Compi un simile atto e sarai disonorato per sempre. Onore?
Зато се држи за себе и када пишаш, ради то сама у шуми.
Percio', tu stattene per conto tuo e piscia nel bosco, da solo.
Мој драги тата је сматрао себе делом нове Индије.
Il mio caro padre sentiva di appartenere alla nuova India.
Имају много чудних и магичних начина да заштите себе и своја веровања.
Per proteggere se stessi e le loro credenze hanno strane forme magiche.
Ризикујеш да угрозиш себе и посаду.
Corre dei rischi e ferisce se stesso e il suo equipaggio.
Увек перцептиван за све друге осим за себе.
Sei sempre perspicace riguardo agli altri, ma non riguardo a te stesso.
Имаћеш кабину само са себе и преко Уског мора имаћеш кућу и слуге.
Avrai una cabina tutta per te, ovviamente. E dall'altra parte del Mare Stretto, una casa... dei servi.
А у Астапору, власт коју си поставила да влада градом је збацио неки месар Клеон који је себе прогласио императором.
E ad Astapor, il consiglio che avevi messo al comando della citta' e' stato spodestato da un macellaio di nome Cleon, che si e' autodichiarato "Maesta' Imperiale".
Јер сам видео и превише себе.
Perché cominciavo a vedere troppo di me stesso.
Сви ми за себе мислимо да смо поштени, зар не?
Tutti noi dobbiamo credere che siamo persone perbene... vero?
Како убјеђујеш себе да си поштен, након свега онога што си урадио?
Come fai a dire a te stesso che sei una persona perbene, dopo tutto quello che hai fatto?
Схватио сам да треба да усавршимо оно што једемо и пијемо, и искористимо то да усавршимо сами себе.
Ho capito che dovevamo continuare a migliorare bevande e cibi e usare quei prodotti per perfezionare noi stessi.
Жене не преговарају за себе у послу.
Le donne non negoziano per se stesse sul lavoro.
Волела бих када бих могла да само одем и кажем свим младим женама за које радим, свим тим предивним женама, "Верујте у себе и преговарајте за себе.
Mi piacerebbe poter andare dalle giovani donne con cui lavoro, tutte queste ragazze favolose, e dire: "Credete in voi stesse e negoziate per voi stesse.
Можемо слободно да се повезујемо са људима и да поново себе дефинишемо на интернету.
Siamo in grado di collegarci con le persone in modo piuttosto libero e di ridefinirci on-line.
Узимала је и књиге за себе.
E ha anche ottenuto libri per lei.
По први пут у животу сам осетио да сам део нечег већег од себе.
Per la prima volta nella mia vita sentii di essere parte di qualcosa di più grande di me.
Морам да кажем, пре тога сам поставио снимак себе како диригујем.
Dovrei dirvi che, prima di quello, misi on line una mia esecuzione in cui dirigevo il pezzo.
Али заправо само желите бољи живот за себе.
Ma in realtà, volete solo una vita migliore per voi stessi.
Када погледате један ледник, лако је помислити да су они изоловани, да су одвојени и сами, као што ми људи некад посматрамо себе.
E' facile pensare, osservando un iceberg, che siano isolati, separati e soli, proprio come a volte noi esseri umani vediamo noi stessi.
И као и Хитлер, сматрао је себе колекционарем уметнина.
E come Hitler stesso, Goering si considerava un collezionista di opere d'arte.
Суштину је лепо сумирао песник Џон Милтон, који је написао: "Ум је место за себе, и у себи може створити рај од пакла и пакао од раја."
Il concetto fu illustrato chiaramente dal poeta John Milton, che scrisse: "La mente è un luogo a sé, e in sé può trasformare l'inferno in un paradiso, e il paradiso in un inferno".
Проблем са новим режимом "делим, дакле постојим" је што ако немамо повезаност, не осећамо себе.
Il problema di questo nuovo regime di "Condivido quindi sono" è che, se non abbiamo una connessione, non ci sentiamo noi stessi.
Самоћа је место где налазите себе како бисте тражили друге људе и стварали праве везе.
E' nella solitudine che troviamo noi stessi, così da poter arrivare agli altri e creare un reale attaccamento.
Као да их користимо као резервне делове да бисмо оснажили осетљиви део себе.
È come se li usassimo come parti di ricambio per sostenere il fragile senso del nostro sé.
И када сам открио да си поставио моју просидбу изненађења на само дно, нисам знао за себе.
E così quando ho scoperto che avevi pubblicato la proposta che volevo fare alla mia ragazza in fondo alla lista, non stavo più nella pelle.
Посебно ако друга привлачи пажњу на себе, она бира више.
E specialmente se il partner attira l'attenzione, scelgono con più cura.
Много Вам хвала што се залажете за оне који су можда привремено превише слаби да се заузму за себе.
Ti ringrazio davvero tanto per esserci per coloro che sono momentaneamente troppo deboli per reggersi in piedi da soli.
Убрзо после тог инцидента, добио сам писмо од његове мајке, имам га код себе и желим да вам га прочитам.
Poco dopo questo incidente, ricevetti una lettera dalla madre di Kevin e ho con me quella lettera, e vorrei leggervela.
Познати терапеут М. Скот Пек је рекао да право слушање захтева да себе ставите са стране.
Il famoso terapeuta M. Scott Peck ha detto che il vero ascolto richiede saper mettere da parte se stessi.
Морам на неки начин да направим безбедно одстојање између себе, као писца, и моје природне стрепње о томе каква ће бити реакција на то писање.
Devo in qualche modo trovare una distanza di sicurezza tra me, che sto scrivendo, e la mia naturale ansia su quale reazione quello scritto potrà ottenere
Не само за себе саме, већ и за ваше генерације и за генерације које ће доћи.
Non solo per voi stesse, ma per la vostra generazione e per quelle a venire.
Постоје два концепта среће које можемо применити за сваки део себе.
Esistono in realtà due concetti di felicita' che noi possiamo utilizzare, uno per ogni sè.
И не изненађује да људи широм света говоре да желе срећу, за себе, своју породицу и децу, своју заједницу.
E non sorprende che le persone in giro per il mondo dicano di volere felicità per loro stesse, per le loro famiglie, per i figli, per le loro comunità.
Колико сте свесни ствари које се дешавају у свету, промена годишњих доба, људи око себе?
Quanto siete consapevoli delle cose che succedono in giro per il mondo, le stagioni che cambiano, la gente intorno a voi?
Једној групи кажете да их потроши на себе, а другој на друге људе.
Dite a uno dei gruppi di spenderli per se stessi e all'altro di spenderli per altri.
На крају дана мерите њихову срећу, они који су их потрошили на друге су много срећнији од оних који су их потрошили на себе.
Misurate la loro felicità a fine giornata. Coloro che hanno speso per altre persone sono molto più felici di coloro che hanno speso per se stessi.
0.50086879730225s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?