Да, деси се то понекад, али важно је да те више не боли и очигледно је да нема сломљених костију.
Sì, beh, a volte può succedere ma il punto è che non senti più dolore e, chiaramente, le ossa non sono rotte.
Понекад ради за њега као појачање.
Arrotonda facendo il tirapiedi della mala.
Понекад рођење и смрт иду заједно.
A volte, nascita e morte vanno di pari passo.
Понекад би се само возили сатима док не пронађемо неког.
Certe volte giravamo per ore finché non ne trovavamo uno.
Понекад би чекао покупио их још неколицину, све док не би имао четворо, петоро.
Altre volte aspettava di prenderne qualcun altro finché non ne aveva almeno quattro o cinque.
Знаш, понекад се запитам какав би био мој живот... да ме ти ниси пронашао оне ноћи.
A volte mi chiedo come sarebbe stata la mia vita se non mi avessi trovata quella sera.
Понекад смо то ми... гуркамо људе назад на план.
Altre volte siamo noi che rimettiamo le persone in carreggiata.
Понекад се питам ко је луђи, мој отац нациста или мој опседнути стриц.
Certe volte mi domando chi sia piu' matto. Mio padre Nazi o quel paranoico di mio zio.
Понекад се бринем да си превише паметан за своје добро.
A volte penso che sarebbe meglio per te se fossi meno intelligente.
Али ми који треба да владамо морамо понекад чинити зле ствари за добробит краљевства.
E tuttavia, noi che governiamo... a volte siamo costretti a compiere orridi atti per il bene del reame.
Понекад не знам шта га држи да се не распадне.
A volte non so cos'e' che tiene tutto insieme.
Понекад је иметак је мисаони појам...
A volte la proprieta'... e' un concetto astratto...
Знам да понекад претерује, није то само моја кривица.
So che può esagerare a volte. Non è del tutto colpa mia.
И ја понекад певам, рецимо, под тушем.
Be'... Canto anch'io a volte. Ma solo sotto la doccia.
Знаш да те понекад не волим.
Certe volte non ti sopporto. Aspetta.
Понекад је тип са прозора на крову.
Qualche volta il tizio della finestra e' sul tetto.
Извини, то понекад звучи баш језиво.
Mi spiace, questa mi è uscita super inquietante.
Понекад и са 30 слика унутра.
In alcune c'erano anche 30 quadri.
Понекад преноси поруке за чика Хајског.
A volte, porta messaggi per Zio Hajsky.
Понекад путује с наоружаном пратњом а некад не.
A volte si muove con una scorta armata, ma a volte no.
Знаш ли да си понекад глупљи од мене?
A volte sei più stupido di me, lo sai?
Људи који ово раде понекад могу бити...
Quelle persone possono diventare... - Vengo io.
Понекад одем на Билову фарму да волонтирам, да бих изблиза могао да видим одакле долази месо које једем.
A volte vado alla fattoria di Bill come volontario, in modo da poter vedere da vicino e personalmente da dove viene la carne che mangio.
Чак и у свету непрофитних организација, свету за који понекад мислимо да га води више жена, жене на врху: 20 процената.
Ed anche nel mondo non-profit un mondo al quale a volte pensiamo come ad uno diretto da piú donne, le donne al vertice sono il 20%.
Ово је тешко. Осећам се кривом понекад.
É duro. Mi sento in colpa a volte.
Не знам жену која, код куће или на послу, не осећа то понекад.
Non conosco nessuna donna, che stia a casa o che lavori, che non si senta cosí a volte.
Али понекад нас је само 5 лекара и 16 сестара и физички се преморимо док их све прегледамо.
Ma a volte noi dottori siamo solo in 5, con 16 infermiere, e visitarli tutti è fisicamente estenuante.
Последњи пример из ових података: Понекад је неки садржај посебан.
Un ultimo esempio da questi dati: a volte ad essere speciale è un contenuto.
Касније сам сазнао и од многих певача који су учествовали, да су понекад снимали 50 или 60 пута док нису добили одговарајући снимак - и послали.
Scoprii più avanti, anche tramite molti cantanti coinvolti nel progetto, che a volte registravano anche 50 o 60 volte fino a che ottenevano il risultato perfetto e lo caricavano.
Подсећа ме на то шта се понекад дешава у празном простору."
Mi ricorda di cosa talora accade attorno ad uno spazio vuoto."
Сопство се мењало, бивало заражено, поломљено, уништено, али ново би се развило - понекад јаче, понекад пуно мржње, понекад не желевши уопште да је ту.
Il sé è cambiato, è stato influenzato, completamente distrutto, ma se n'è evoluto un altro -- qualche volta più forte, qualche volta più odioso, qualche volta che non voleva nemmeno esserci.
Током Другог Светског рата је ишао Европом и крао, отимао и понекад куповао различите слике за своју колекцију.
Durante la guerra egli attraversò tutta l'Europa rubando, estorcendo e, ogni tanto, acquistando diversi dipinti per la propria collezione.
Понекад, нажалост, чак и мртву животињу.
Purtroppo a volte anche un animale morto,
Јер понекад, наравно, доносимо одлуке које имају бесповратне и ужасне последице, било по наше или здравље, срећу и посао других, а у најгорем случају чак и по њихове животе.
Perché naturalmente, qualche volta prendiamo decisioni che hanno conseguenze terribili ed irrevocabili, sia per noi che per altre persone, riguardo a salute, felicità e mezzi di sostentamento, e nel peggiore dei casi, persino riguardo alla vita.
Неки се чак односе и на говорнике, као што је говорни стил Нејтана Мирволда, или пак онај Тима Фериса, који би се понекад могли сматрати напорним.
come lo stile oratorio di Nathan Myhrvold, o quello di Tim Ferriss, che si può considerare talvolta un po' arduo. La sfida qui è, che se cerco di farlo sistematicamente,
Понекад чујемо изјаве да су музеји наше нове катедрале и цркве.
Talvolta sentiamo dire che i musei sono le nostre nuove cattedrali, o le nostre nuove chiese.
"Некада сам радила са гомилом уштогљених религиозних људи, па понекад нисам носила гаћице а у себи сам се смејала."
"Lavoravo con un gruppo di bacchettoni religiosi, così a volte non indossavo le mutande, facevo un grande sorriso e ridacchiavo tra me e me."
Понекад после тога останем и потписујем књиге и сликам се с њима.
E a volte mi capita di tornarci per firmare libri e farmi fotografare con gli studenti.
Свака слика коју ту видите, као и хиљаде других, враћене су онима који су их изгубили - понекад су прешле океане, понекад и језичке баријере.
Ogni foto che vedete nel sito e migliaia di altre sono state restituite alle persone che le avevano perdute - talvolta attraversando gli oceani, altre superando barriere linguistiche.
Када сам поставио ову тајну, десетине људи је послало говорне поруке са својих телефона, понекад неке које су годинама чували, поруке од породице или пријатеља који су умрли.
Quando ho pubblicato questo segreto, dozzine di persone mi hanno inviato i messaggi registrati sui loro telefoni, a volte messaggi che si erano tenute per anni, messaggi di famigliari o amici che erano scomparsi.
У Вашингтону, понекад се дуге линије и редови направе за важна саслушања у Конгресу.
A Washington, D.C., talvolta si formano lunghe file per importanti udienze del Congresso.
Да бисте то учинили, понекад морате да уклоните део отеченог мозга.
E per farlo a volte bisogna rimuovere parte del cervello tumefatto.
То понекад значи да ставите са стране и своје лично мишљење.
E questo significa a volte mettere da parte la nostra opinione personale.
Уствари, понекад се у Њујорку ухватим како гледам у дечија колица и сажаљевам дете
A dire la verità, a New York spesso mi fermo a guardare nei passeggini e mi dispiace un po' per i bimbetti,
Ми, заправо - запослили смо Брајана зато што је радио пола радног времена две године и пуно радно време у Википедији, па смо га запослили да би имао живот и понекад могао да оде у биоскоп.
In realtà abbiamo assunto Brian perché ha lavorato part time per due anni e a tempo pieno a Wikipedia, quindi l'abbiamo assunto perché potesse farsi una vita e andare al cinema qualche volta.
и ја сам се сусрела са тим понекад.
ho strisciato contro quella cosa, a volte.
0.55908107757568s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?