Non è saggio girovagare a quest'ora di notte, Tom.
Адвокати које сте дигли у ваздух трчкарају около, живи и здрави.
Gli avvocati che avete provato a far saltare in aria, sono ancora in giro, sani come un purosangue.
Бодља стварно зна да разбацује новац около, а?
Quello stronzo sa come spendere i suoi soldi, eh?
Да идеш около погрбљен док она седи Тренту у крилу?
Ancora li' a spalle curve mentre quel Trent se la tiene sulle gambe?
Колико дуго ћеш да је пратиш около као куце?
Non andartene quando sto parlando con te! Per quanto tempo hai intenzione di seguirla come un cucciolo di cane?
Провела нас је около, она је генералова ћерка.
Ci ha fatto da guida. E' la figlia del generale.
Немој да случајно чујем ту причу около.
Non farmi scoprire che di quella storia se ne parla in giro.
Лорд Тивин доводи другу ланистерску војску около, са југа.
E lord Tywin sta portando un secondo esercito Lannister da Sud.
Видео сам га да тумара около у татином оделу.
L'ho visto andarsene in giro con il vecchio vestito di papa'.
Можда је мало чудно, али желим да уђем и погледам около.
So che ti sembrerà un po' strano, ma mi chiedevo se potevo entrare e dare un'occhiata in giro. Sì, come no.
Она није вртирепка, не цупка около!
Non e' una donna frivola, non saltella qua e la'!
Имамо хангаре и узлетишта свуда около.
Avete capannoni e piste d'atterraggio tutto intorno.
Често си зла, разумем око 30 посто од оног што кажеш али негде около или тамо иза, ту је срце.
Sei insopportabile e capisco il 30 per cento di quello che dici ma lì in mezzo da qualche parte, c'è un cuore.
И ја около погледај прво, збуњен, а онда схватам, о, су пљескање за мене, у мојој униформи, јер сам... служио и вратили живи, као ти.
Subito mi guardo intorno, confuso, e dopo un po' capisco che... stanno applaudendo per me. Per me, vestito in uniforme, perche'... ho prestato servizio e sono tornato vivo, come lei.
Има поље около као у хеликоптеру.
C'è un campo magnetico, come sull'elicottero.
Видите да се може мрдати около.
Come potete vedere, si può muovere.
Ово смо урадили да бисмо направили најбољу машину за памћење, где можете да се вратите и интерактивно летите около и онда удахнете видео слику у овај систем.
Abbiamo fatto ciò per creare la macchina della memoria finale, con la quale puoi tornare indietro e volare in modo interattivo e infondere video vita in questo sistema.
Ширите то около. Ширите његове речи.
E quello che ha detto passa di bocca in bocca. Voglio dire, questo è grave.
Ево шта сада радите, савијете обе ножице у троугао, и завијете селотејпом около.
Ora dovete fare così, piegate le due estremità formando un triangolo, e poi avvolgetevi del nastro attorno.
Дакле, гледали смо како да направимо електрану која би, уместо да држи људе подаље и има велику ограду около, могла да буде место које вас привлачи.
Stavamo cercando di creare una centrale energetica, che, invece di tenere lontana la gente ed essere circondata da una rete di protezione, potesse essere un luogo invitante.
Сваки мали део около објашњава неку чињеницу.
Poi ciascuno dei diversi frammenti intorno alla foto spiegano qualcosa.
Lehman Brothers оде у пропаст, све около се распада.
Affonda Lehman Brothers e tutto collassa.
Овде около је нешто мало живље.
I dati sono un po' variabili in quella zona.
То је распршено около, али ако гледате просек, они су заиста веома близу, унутар 0, 01.
I dati sono sparpagliati, ma se si fa la media degli scimpanzé, sono davvero, davvero vicini, entro lo 0, 01.
Свиђа нам се идеја да те фигурице скакућу около као да су спокојне, безбрижне и срећне док не осете покрет посматрача и сакрију се иза најближег зида.
Ci piace l'idea di queste figure che saltellano come se fossero inconsapevoli e spensierate accomodanti e felici, fino a quando non intuiscono un movimento dello spettatore e si nascondono dietro il muro più vicino.
Погледала сам около и видела да се ово дешава свуда око мене, буквално стотине особа користи неколицину гласова, гласова који се нису уклапали уз њихова тела или њихове личности.
Mi sono guardata intorno e ho visto che succedeva lo stesso attorno a me: centinaia di persone che usavano appena un paio di voci, non adatte ai loro corpi o alle loro personalità.
Ишао сам около са великим знаком на челу "ГУБИТНИК".
Era come se avessi scritto in faccia: "PERDENTE!!!"
Таласи су бацакали чамац около, а дрво је шкрипало.
La nave era squassata dalle onde e le assi del ponte stridevano.
Носили су ме около, ставили ме на сто и ставили ми нож између ногу.
Mi hanno portata in giro, messa sopra il tavolo, e mettevano il coltello tra le gambe.
Неки људи мисле да је то супермоћ, али моје стварне супермоћи су одбијање од стаклених зидова - (Смех) и пуштање пријатеља да шетају около са кељом на зубима.
Alcuni lo considerano un superpotere, ma il mio vero superpotere è rimbalzare su pareti di vetro, (Risate) e lasciare che i miei amici vadano in giro con la verdura tra i denti.
Шетали би около. Играли би се са сукњама и панталонама.
Si faceva una camminatina per la stanza, giocando con la propria gonna o pantaloni.
Ако поставите мерач у свој дом, ако видите колико струје тренутно користите, колико вас то кошта, ваша деца ће убрзо ићи около и гасити светла.
Mettete un misuratore intelligente in casa e vedete quanta energia elettrica state consumando, quando vi sta costando, i vostri ragazzi vanno in giro a spegnere le luci molto rapidamente.
да погледају около и виде: који су то обилни ресурси у овим земљама?
è stato di guardare in giro: quali risorse abbondano in questi contesti in via di sviluppo?
али чешће су оне склепане од свакаквих делова који су се нашли около.
ma ben più spesso, sono assemblate con qualunque cosa sia disponibile nelle vicinanze.
И пре неколико година, један одличан истраживач Кевин Данбар је одлучио да иде около и приступом "Велики брат" проучава одакле долазе добре идеје.
Qualche anno fa, un ottimo ricercatore chiamato Kevin Dunbar decise di aggirare l'ostacolo e adottare un approccio tipo Grande Fratello per scoprire da dove provenissero le buone idee.
Распитају се около код пар колега, и сви кажу, "Не, нисам се сетио тога.
E così chiedono in giro a un paio di colleghi, e tutti rispondono "No, non ci avevo pensato...
Гајер и Вајфенбах се враћају у Вајфенбахову канцеларију и почињу да чепркају около - да хакују, како бисмо данас рекли.
Così Guier e Weiffenbach tornano in ufficio da Weiffenbach, e iniziano a giocarci -- oggi diremo, a fare un po' di hacking.
У противном не би се данас много тајланђана шетало около.
Altrimenti non avremmo così tanti Thailandesi in giro oggi.
3.1429431438446s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?