Prevod od "негу" do Italijanski


Kako koristiti "негу" u rečenicama:

У реду, кад буде пребачен на интензивну негу, јавићу вам.
Va bene, ok... le faro' sapere appena si sara' ripreso.
И ја то ценим, али... Нередниче Белик, ви и ја знамо да је незаконито затвореницима ускраћивати медицинску негу, и ви бисте због тога могли изгубити посао.
E la ringrazio, um... ma, Agente Bellick, sappiamo entrambi che e' illegale negare assistenza medica ad un prigioniero, e potrebbe perdere il lavoro per questo.
У Пакистану, у војној болници, сви уролози су замењени члановима специјалног тима, како би се бринули о свом почасном госту, Осами бен Ладену, који је ту допраћен "како би био под брижљивим надзором и имао потребу негу".
Ed in Pakistan, presso un ospedale militare, tutti gli urologi vengono rimpiazzati con un team speciale per accogliere il loro invitato speciale, Osama Bin Laden, che viene scortato con cautela all'interno per "essere accudito e protetto con cura".
Тај новац је био за Тома. За његову негу, да бих знала да му је добро.
I soldi erano per Tom, per le sue cure, in tal modo sarei stata sicura che lui sarebbe stato bene.
Морамо да му нађемо доктора, медицинску негу.
Dobbiamo portarlo da un medico. Dev'essere visitato, Jack.
Требало нам је сат времена само да нађемо интензивну негу.
C'era un grosso problema: il fottuto sistema di linee colorate
Отишао у затвор, оставио ме у негу тетке које сам једва познавао.
Ando' in prigione, mi affido' a una zia che conoscevo appena.
Ви увлачити и пимп оне момке, који би требало да буду безбедни у вашем негу.
Assecondate e prostituite quei ragazzi, che invece dovreste proteggere.
Сам заменио вентил, а су надгледали своју срчану негу од тада.
Ho sostituito la sua valvola aortica mitrale e da allora mi prendo cura della sua salute cardiaca.
Имена Американаца који ће изгубити кућну негу кад наступи прекид рада владе.
I nomi di ogni persona in America, che perdera' le cure a domicilio se il provvedimento non passa
А ако он није момак, имате мртвог цивила на рукама чији негу ти опструира.
E se non e' il colpevole, avra' ostruito le cure di un civile morto.
Нису се уплашили нестанка негу су га препаковали.
Non hanno temuto la fine, l'hanno riconfezionata.
Био сам г-ђе Гутманов негу помоћник.
Ero l'aiuto infermiera della signora Guttman.
По ветеринарском закону ове државе, ова животиња се не може пребацити док ветеринари усмено не потврде своју неспособност за адекватну негу.
In accordo allo statuto veterinario di questo stato, questo animale non puo' essere trasferito fino a che il fisiatra attualmente in servizio confermi verbalmente la sua inabilita' a provvedere con delle cure adeguate.
Најгоре што нам се може десити је да будемо ухваћени, добијемо кревет, три оброка дневно и бољу здравствену негу него што је сад имамо.
Nel peggiore dei casi, se ci arrestano, avremo un letto, tre pasti al giorno e un'assistenza sanitaria migliore di quella che abbiamo ora.
У чопору лавова, женка је ловац и пружа негу.
Nei branchi di leoni, la leonessa, oltre a proteggere i cuccioli, deve cacciare.
Он добија изврсну негу широм Америке.
L'iPatient riceve cure meravigliose in tutta l'America.
Њој је то био знак да добија негу која јој је потребна.
E per lei questo significava il tipo di attenzione di cui aveva bisogno.
Бежична технологија и интернет могу знатно побољшати здравствену негу.
Il wireless e Internet possono migliorare significativamente le cure sanitarie.
Живео сам у страху и, искрено, чекао сам да ме смрт ослободи, очекујући да ћу умрети сам у дому за негу.
Vivevo nella paura, per dirla senza giri di parole, aspettavo che fosse la morte a salvarmi, aspettandomi di morire, solo, in una casa di cura.
Више од десет година, људи који су били задужени за моју негу злостављали су ме физички, вербално и сексуално.
Per più di 10 anni la gente che si prendeva cura di me abusò di me fisicamente, verbalmente e sessualmente.
Жена ароматерапеут је почела да посећује дом за негу отприлике једном недељно.
Una aromaterapista cominciò a venire alla casa-famiglia una volta a settimana.
Престао сам да одлазим у дом за негу и успео да добијем свој први посао - да фотокопирам.
Smisi di andare alla casa di cura e trovai il mio primo lavoro a fare fotocopie.
Зато што се пречесто високи крвни притисак или не лечи или се недовољно лечи код црних мушкараца, делимично због нашег слабог укључивања у основну здравствену негу.
Perché troppo spesso, la pressione alta non viene trattata o non è adeguatamente trattata dagli uomini di colore, anche per il nostro brutto rapporto con il sistema sanitario di base.
Овај рад је водио ка развоју „Пројекта братства“, клинике у заједници коју је основао др Ерик Витакер који је обезбедио здравствену негу прилагођену црним мушкарцима.
Questo lavoro portò allo sviluppo del Progetto Fratellanza, una clinica per la comunità diretta dal dottor Eric Whitaker che dava assistenza sanitaria su misura agli uomini di colore.
Имали смо целу екипу за интензивну негу.
Abbiamo allestito un pronto soccorso completo.
Као део мог истраживања, похађала сам семинаре, читала књиге и разговарала са медицинским сестрама за палијативну негу.
Per la mia ricerca sono andata a seminari, letto libri e parlato con infermiere che somministrano cure palliative.
Тако да морамо да пронађемо боље начине да обезбедимо негу.
E dunque dobbiamo trovare modi migliori di somministrare i trattamenti.
Али у Руанди, у једној земљи, постоји правило да жена не може да добије негу уколико не поведе оца бебе са собом.
Ma in Rwanda, in una nazione, hanno questa politica per cui una donna non può accedere alle cure per la gravidanza a meno che non porti con sé il padre del bambino.
0.31436204910278s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?