Sì! Per scegliere una serie fanno un episodio, l'episodio pilota.
Желе да те направе једним од њих како би ти могли делити душу.
Vogliono farti diventare uno di loro per condividere la tua anima.
Можда нису знали како да направе укус пилетине, па због тога пилетина има укус као све.
Forse non sapevano qual era il vero sapore per questo tante cose sanno di pollo.
Хипер коцку су могли да направе било где.
Un'ipotesi vale l'altra. Potrebbero aver costruito la struttura dell'ipercubo ovunque..
Шта, направе вас целе пре што вас врате?
Cos'e', non ti hanno rimesso a posto prima di spedirti a casa?
Некад твоји момци направе срање... без да прво промисле.
A volte i tuoi ragazzi fanno una cazzata... - Senza pensarci troppo.
Одлучили су да би најбоље било да сами направе улаз.
Ed hanno deciso, dopo lunghe discussioni, che la cosa migliore da fare sarebbe stata darci un taglio.
Стварају духове да оду у свет и направе ствари које разуман човек никада не би.
Stanno creando fantasmi che vadano per il mondo a fare cose che uomini sani di mente non farebbero mai.
Нешто се деси, онда они направе грешке.
Accade qualcosa... ed e' li' che commettono errori.
Не могу да верујем да су ме богови водили теби да ме благослове таквом љубављу само да ме направе сведоком твоје патње.
Non posso credere che gli dei mi avrebbero condotto a te... benedicendomi con un tale amore... solo per rendermi mera testimone delle tue sofferenze.
Они опкољавају град, да направе тврђаву... тако да нико не може да види, шта они раде унутра.
Stanno circondano la citta' per fare una fortezza, cosi che nessuno possa vedere quello che fanno dentro.
Јахали су их из Валирије, да направе највећу цивилизацију коју је свет икада видео.
Li cavalcarono da Valyria, per costruire la piu' grande civilta' che questo mondo abbia mai visto.
Ове сеље могу да направе гадан хаос.
Questi campagnoli possono fare un disastro.
И ако направе и најмањи покрет, вадите мачеве.
Se fara' anche una minima minaccia, scatena la spada.
И могу да направе борце, од све ове деце.
Possono trasformare tutti questi ragazzini in combattenti.
Хоће да направе емисију о нама.
Vogliono fare un reality show su di noi.
Наши творци, уништили су ваш свет. Да направе нас.
I nostri creatori hanno distrutto il vostro mondo per fare noi.
Летеће машина, ове, овај, телефонске направе?
Macchine volanti, questi congegni chiamati... telefoni?
Да, и они су експлозивне направе.
Sì, e questi sono dispositivi esplosivi.
Они увек направе неку глупу грешку која им на крају сјебе цео план.
Commettono sempre un errore stupido che finisce per mandare all'aria il loro piano.
Видите слику места које се зове Цирко Масимо, на које, још из доба старих Римљана, људи одлазе да прославе -- да направе велико славље, и видите врхунац на крају дана.
Vedete l'immagine del posto chiamato Circo Massimo, dove, fin dai tempi dell'Antica Roma, la gente va a festeggiare -- per i grandi eventi, e vedete il picco alla fine della giornata.
И тако кад сви праве тако фантастичне ствари и заправо и схватају на чему то раде, јако ме је занимало да пробамо са сарадничким пројектом на ком би људи радили заједно да нешто направе.
Quindi, mentre tutta questa gente creava roba stupenda comprendendo su cosa si stesse lavorando, a me interessava cercare di creare un progetto collaborativo dove la gente lavorasse insieme per costruire qualcosa.
Није постојао лак начин да се направе, а Американци су ти који су механизовали овај занат.
Non c'era un modo facile per crearle e furono gli americani a meccanizzare davvero il processo.
Када тестирамо способност људи да направе разлику између ових боја, схватамо да су људи који говоре руски бржи када је ова језичка граница у питању.
Quando esaminiamo la capacità di discriminare percettivamente i colori, quello che scopriamo è che i russi sono più veloci in questo confine linguistico.
А, онда смо позвали људе широм света да их направе и са нама експериментишу.
E poi abbiamo invitato gente di tutto il mondo a costruirli e sperimentare con noi.
Зато што је бирање тако ниског броја заиста лош избор уколико и сви други људи не направе еквилибријум анализу.
Perché scegliere un numero tanto basso è in realtà una cattiva scelta se il resto delle persone non applicano l'analisi di equilibrio a loro volta.
У Вашингтону, понекад се дуге линије и редови направе за важна саслушања у Конгресу.
A Washington, D.C., talvolta si formano lunghe file per importanti udienze del Congresso.
Женке ваши могу на направе своје мајушне клонове без репродукције.
L'afide femmina è in grado di produrre dei minuscoli cloni della sua specie senza nemmeno accoppiarsi.
Ако сви направе врло слична лица, онда можемо да постанемо сигурни да не намећу своје културолошке пристрасности на своје слике.
Se tutti disegnano un volto simile, allora possiamo iniziare a pensare che nei loro disegni non impongono i propri pregiudizi culturali.
А онда корисници могу да направе и личне листе за надгледање.
E gli utenti possono creare le loro liste personali di controllo.
То је веома важно, јер много нових страница које се направе су само ђубре које мора бити избрисамо, знате, АСДФАСДФ.
Questo è molto importante perché molte pagine nuove sono porcheria che dev'essere cancellata, tipo ASDFADSF.
Сада можемо да наставимо ову узајамност тако што ћемо предложити да направе активан реп.
Quindi ora possiamo continuare questo mutualismo proponendo agli ingegneri di realizzare una coda attiva.
Могу да направе своју стерилну воду, и наставе са поправљањем својих кућа и живота.
Possono produrre la propria acqua potabile sterile, e iniziare a ricostruire le proprie case e le proprie vite.
Али када постане претопло, алге не могу да направе шећер.
Ma quando diventa troppo caldo, le alghe non riescono a produrre gli zuccheri.
0.47418689727783s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?