Voglio che inondiate la Casa Bianca di telegrammi.
Било је 10:00 на истоку... и наши људи у Белој кући јављају да су били до колена у телеграмима.
Erano le dieci sulla costa est. I nostri alla Casa Bianca ci hanno detto che i telegrammi arrivano alle ginocchia.
Не, у оном код твојих колена.
No, in quello all'altezza delle ginocchia.
Сада правим први рез, одмах изнад десног колена.
Ora praticherò l'incisione principale appena sopra il ginocchio destro.
Њујорк је спуштен на колена... догађајима од прошле недеље.
New York è stata ridotta in ginocchio in quest'ultima settimana.
Посебно оне на коњима који посвуда остављају хрпе балеге и онда угазиш до колена.
Specie quella a cavallo, che lascia pile di merda dovunque...... eunoci affondadentro fino agli stinchi.
Јуниор није ни до колена Џонију.
Junior non vale un calzino di Johnny.
Спусти се на колена и стави руке на главу.
Mettetevi in ginocchio con le mani sulla testa.
Доказ о Исусовој смртности може донети крај свој тој патњи... натерати ову цркву лажи да клекне на колена.
La prova della mortalità di Gesù puó porre fine a tutte queste sofferenze e costringere la Chiesa in ginocchio.
А чак ти није ни до колена!
E Claire non e' neanche alla tua altezza!
Два мушкарца исте висине спусте Јурија Петрова на колена и обојица држе утоке иза његове главе.
Due uomini alti uguali fanno mettere in ginocchio Yuri Petrova e ognuno gli appoggia la propria arma dietro la testa.
У реду, ако Мајкл покуша нешто, пуцај у оба колена.
Ok... se Michael prova a fare mosse strane, sparagli a entrambe le ginocchia.
А ти, па, добро колено, лоше колено, нема колена и даље си најбољи борац на свету, поготово кад си бесан.
E tu... beh, col ginocchio buono, col ginocchio fracassato o senza ginocchio... sei ancora il miglior lottatore del mondo, specialmente quando ti arrabbi.
Он ти није ни до колена, а сутра имамо улогу домаћина најбољима из Капуе.
E' al di sotto di te, e domani noi riceveremo la nobilta' di Capua.
Можда кукавици треба предност да умири дрхтава колена.
Forse... il codardo ha bisogno di un vantaggio, per fermare il tremolio delle sue ginocchia.
Где год смо ишли било је блато до колена.
Ovunque si andasse, il fango arrivava all'altezza delle ginocchia.
Зато ти је боље да паднеш на колена и почнеш да се молиш да ти спасем душу, јер једини сам који то може у овом тренутку!
Quindi e' meglio che ti inginocchi e cominci a pregare che io ti salvi l'anima, perche' solo io posso farlo adesso!
Ако мислите да је неко страшан, замислите га са панталонама око колена, како седе на тоалету, у реду?
Se credete qualcuno lo sia, pensatelo con le braghe abbassate, seduto in gabinetto, d'accordo?
Али прво ћеш отићи до лорда и лејди Старк и пашћеш на колена пред њима и рећи им колико ти је жао, и да си им на услузи, и да ћеш се молити за њих.
Prima, pero', andrai da lord e lady Stark e ti inginocchierai davanti a loro. E gli dirai quanto sei dispiaciuto e che possono considerarti al loro servizio e che le tue preghiere sono con loro.
Твој неуробиолошки систем ти каже да бежиш, али твоја колена су преслаба да се помере.
Il tuo sistema neurobiologico ti dice di correre ma le ginocchia sono troppo deboli per muoversi.
Је л 'ти прегледали колена негде?
Lo hai omesso al tuo dipartimento? Si'.
Знам да је због колена, и да желиш да имаш новца у банци.
So che riguarda il tuo ginocchio e so che devi mettere soldi da parte.
Прича се да су му слаба колена.
Dicono che Drew abbia le ginocchia malconce.
А повредио се јер су му слаба колена.
E se l'e' procurato per via delle ginocchia malconce.
Отац је био трговац, живели смо у граду, али ми смо ранчери три колена уназад.
Si'. Mio padre, beh, era un uomo d'affari, quindi vivevamo in citta', ma... Siamo allevatori.
Пре него што пођеш на спавање клекни на колена и моли се да ти Кејти опрости.
Prima di andare a letto stasera... Inginocchiati e prega di avere il perdono di Katie.
Мислиш да ме можеш купити брзом храним и тим очима а ја ћу моментално пасти на колена као неки младић.
Che basti comprarmi la cena e sbattere le ciglia per farmi mettere in ginocchio come una checca adolescente?
Покушаваш да стојиш, али ти колена клецају.
Provi a stare in piedi ma le gambe ti diventano molli.
Ако не прође поред мене, између мојих колена и груди, то није ударац.
Esatto. E se non mi oltrepassa a un'altezza tra le ginocchia e il petto, non è uno strike.
Сукње морају бити до испод колена.
Le gonne vanno portate sotto al ginocchio.
Не гледај мене, гледај Џејкоба, он има најбоље штитнике за колена у фирми.
Non guardare me, ma Jacob: ha le migliori ginocchiere dell'ufficio. E molto usate...
0.82765603065491s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?