Dirò al fattorino di occuparsi dei tuoi bagagli. Registrati qui.
И не само да је донесе него и да је скува.
Papà deve portare a casa il becchime e deve anche cucinarlo.
Они апос; лл донесе јелена Бога.
No, questi cosi richiamano lo Shishigami!
Понестаје меса па ће Лајл сутра да дође и донесе.
Stiamo quasi per finire le bistecche... quindi domani verrà Lyle a portarle.
И ако не донесе Генералу оно што жели... ово ће постати пуно прљавије.
E se non da' al Generale cio' che vuole, succederanno cose ancora peggiori.
Инсистирала је да сама донесе одговор.
Ha insistito per portarti lei stessa il messaggio.
Реци Ашуру да донесе свој дар Легатусу!
Di' ad Ashur di portare il nostro regalo per il Legato!
Може ли неко да ме донесе против- пожарну секиру, молим вас?
Qualcuno di voi potrebbe passarmi quell'ascia, per favore?
Победа у Охају би могла да донесе преокрет за сенатора из Арканзаса.
Vincere in Ohio potrebbe cambiare tutto per il senatore dell'Arkansas.
Убиство Шоуа неће да ти донесе мир.
Uccidere Shaw non ti darà la pace.
Тако да сада, ми помажемо нашим савезницима у решавању људских конфликата, да се спречи, да човечанство донесе пропаст самом себи.
Quindi ora assistiamo i nostri alleati nel risolvere i conflitti umani. Per impedire agli esseri umani di farsi del male tra loro.
Он покушава да донесе мир нашој земљи!
Sta cercando di portare pace nel nostro Paese. Con cosa?
У супротном, то је хистерична реакција на један једини трауматски догађај, кад особа донесе психолошку одлуку да престане да прича, јер би говор повратило догађај.
Sta scritto: 'In caso contrario, rappresenta una reazione isterica' 'ad un episodio singolarmente traumatico, ' 'per cui la persona decide, psicologicamente, di non parlare, ' 'perche' farlo comporterebbe rivivere l'episodio.'
Онај пре тебе је требало да донесе контејнер.
Quello prima di te doveva portare il container.
Ова курва ти донесе шта пожелиш.
Questa troia a portarti tutto ciò che vuoi.
Трудим да донесе тугу на површину.
Cerco di... portare il suo lutto in superficie.
Онда ми донесе буре што могу ролл кући и пију целу ноћ.
Poi portami un barile che posso andare avanti e bere per tutta la notte.
Дејмон, Елена је тамо чекали Гилберт прстен да донесе Џереми врати у живот.
Damon, Elena e' la' dentro e aspetta che l'anello dei Gilbert riporti in vita Jeremy.
Она ме треба да донесе свој најбољи кући пријатеља.
Ha bisogno che le riporti a casa la sua migliore amica.
И требало би да се вратиш у кревет док Велики Џим не донесе и твоју дозу.
E lei dovrebbe tornare a letto, finche' Big Jim non torna con le medicine.
Твоја беба ће да донесе смрт свим вештицама.
Il tuo bambino portera' morte a tutte le streghe.
Лајла, ти и ја отишли у Авганистан покушати да донесе закон и ред у земљи кочења мотором од господаре рата са оружјем, зар не?
Lyla, io e te siamo andati in Afghanistan per provare a ristabilire l'ordine e la legge in un paese governato da signori della guerra, giusto?
Желим да користим Силас 'смрт да донесе Бонние врати у живот.
Voglio usare la morte di Silas per riportare Bonnie in vita.
Искрено се надам да ће Сенат да донесе исправну одлуку сутра тако да пожртвовање Алекса Марфија неће бити узалудно.
Spero sinceramente che domani il Senato voti con saggezza, così che il sacrificio di Alex Murphy non sia vano.
Она која донесе најлепшу огрлицу, добиће другу најлепшу на поклон.
Colei che mi portera' la collana piu' bella... potra' tenere per se' la seconda piu' bella.
Пре него што се донесе ово са ДА, сам Требаће неки смисао шта је наумио.
Prima di poter sottoporre la cosa al procuratore, devo avere almeno un'idea di cosa stesse facendo.
Не донесе нож на мач орбе.
Non si porta un coltello a un duello con le spade.
Види, ако смо имали времена да донесе људе заједно, наравно.
Ascolta, se avessimo tempo per portarci dietro tutti, senz'altro.
Наруче пиво, али када им га крчмар донесе, свако нађе муву у својој чаши.
Ordinano della birra, ma quando il gestore la porta ciascuno di loro trova una mosca nel proprio boccale.
Да, хтео сам да јој донесе На филм у парку вечерас.
Sì, volevo portarla al film al parco stasera.
Такође вероватно знате да је провела 15 од последњих 20 година у затвору због свог труда да донесе демократију.
Saprete anche che ha trascorso 15 degli ultimi 20 anni in carcere per le sue lotte per la democrazia.
Ако сте као већина, сам поглед на ово вам донесе усхићење и радост -- сама помисао на зараду 50 одсто вишу у пензији него раније.
Se siete come la maggioranza delle persone, il solo considerare questa ipotesi vi darà sollievo - solo pensando al guadagno supplementare rispetto allo stipendio.
Човек уради нешто, робот анализира то што је човек урадио и донесе одлуку шта ће урадити, испланира и уради испланирано.
L'uomo fa una cosa, il robot analizza qualunque cosa faccia l'uomo, il robot decide cosa fare dopo, lo pianifica e lo fa.
Оно што желим да кажем је да је ово пример у ком систематичан, научни приступ може заиста да донесе право разумевање феромона.
Quindi quello che voglio dire è che questo è un esempio di un caso in cui un approccio sistematico davvero scientifico può portare davvero a una reale comprensione dei feromoni.
Нисам узела у обзир колико ће пута сваки од нас морати да донесе ту одлуку и колико ћу још пута морати да наставим да то бирам без тога да знам да ли ће он увек изабрати мене.
Non avevo considerato quante volte entrambi avremmo dovuto fare quella scelta e quante volte dovrò continuare a fare quella scelta senza sapere se lui sceglierà ogni volta me.
Нема времена да се пронађе пастир, зато Боракчин подвија рукаве, намаже своју руку и помаже овци да донесе на свет још двоје.
Non c'è tempo per cercare un pastore, così Boraqchin si rimbocca le maniche, si lubrifica il braccio e aiuta la pecora a dare alla luce due nuovi membri del suo impero.
Радио је помажућу другим људима да нађу посао и покушавајући да донесе средства у проблематичне општине.
Lavorava aiutando la gente a trovare un lavoro e cercando di portare risorse al vicinato in difficoltà.
И она је дошла, присуствовала томе и одлучила да се врати кући и напусти мужа и да донесе В-дан у Гватемалу.
Marsha vi partecipò, vide tutto questo e decise che sarebbe tornata a casa, avrebbe lasciato suo marito e avrebbe portato il V-Day in Guatemala.
0.40347695350647s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?