{Amanda; Ti ho detto che puoi andare con altre donne!
Još uvek tražiš mene u svim ženama.
Cerchi ancora me in ogni donna.
Blagoslovljena ti meðu ženama i blagoslovljen plod utrobe tvoje, Isus.
Tu sei benedetta fra le donne e benedetto il frutto del tuo seno, Gesu'.
Ženama leži izvoðenje a kapele koliko i lekarska praksa.
Le donne sono portate per il canto quasi quanto lo sono per fare il medico.
On nije bio samo neko ko poveæava sise ženama i reklamira se u podzemnoj.
Il dottor Walton... non era uno di quei comuni chirurghi plastici che si fanno pubblicità in metropolitana.
A tukao sam se sa ženama i pre.
E ho gia' lottato contro una donna.
Imaš li dosijee o ženama kojima pomažeš?
Avete file che aiutano le donne?
Nauèio sam ga prve kletve, a on mi je pokazao prvu knjigu s golim ženama.
Gli ho insegnato le migliori parolacce, lui mi ha fatto vedere per la prima volta un giornale di nudo.
U mojoj zemlji postoji izreka o ženama poput tebe.
Nel mio paese, c'è un detto sulle donne come te:
Čula sam o ženama koje su maltretirane u svojim krevetima, šibane u svojim burkama, ostavljene da umru na parkinzima, izgorene kiselinom u svojim kuhinjama.
Ho sentito di donne molestate nei loro letti, frustate nei loro burqa, lasciate morenti nei parcheggi, sfigurate dall'acido nello loro cucine.
Ali ako stvarno pokušavamo da zaustavimo širenje HIV-a, moramo da mislimo o potrošačima, ljudima čije ponašanje mora da se promeni -- parovima, mladim ženama, mladim muškarcima -- čiji životi zavise od toga.
Ma se ciò che cerchiamo di fare davvero è fermare la diffusione dell'HIV, abbiamo bisogno di pensare al cliente, alle persone il cui comportamento deve cambiare -- le coppie, le ragazze, i ragazzi -- le cui vite dipendono da questo.
U njoj je žuti kaput sa belim krznom, žuti i crni ženski pojas, ova odeća se može videti na mnogim drugim slikama, na različitim ženama na Vermerovim slikama.
Tra essi, un cappotto giallo con una pelliccia bianca, un panciotto giallo e nero, e questi abiti li ritrovate in molti altri quadri, che ritraggono donne diverse.
Očigledno je da su njenu odeću pozajmljivali mnogim, raznim ženama.
Evidentemente i vestiti che lei indossava furono prestati a molte altre donne.
Čak bih rekla da sa vijagrom, zamenama za estrogen, za kukove, i neverovatno interesantnim ženama... Žene nikad nisu bile tako interesantne kao danas.
con il Viagra, la sostituzione degli estrogeni, delle anche e donne incredibilmente interessanti, le donne non lo sono mai state come oggi.
samo treba da upoznate nekoliko manekenki jer one imaju najtanje butine i najsjaniju kosu i najlepšu odeću, a pripadaju fizički najnesigurnijim ženama na svetu.
dovete solo conoscere un gruppo di modelle, perché hanno le cosce più magre, i capelli più brillanti e i vestiti più fantastici, e sono probabilmente le donne fisicamente più insicure del pianeta.
Moja druga poruka je da svi misle da se nasilje u porodici dešava ženama, da je to problem žena.
Il mio secondo messaggio è che tutti pensano che la violenza domestica capiti alle donne, che sia un problema femminile.
Dame i gospodo, ukoliko se osvrnemo na istoriju čovečanstva priča o ženama je priča o nepravdi, nejednakosti, nasilju i eksploataciji.
Signore e signori, se consideriamo la storia umana, la storia delle donne è una storia di ingiustizie, ineguaglianza, violenza e sfruttamento.
Radila sam sa ženama i za žene celog mog života.
Ho lavorato con le donne e per le donne tutta la mia vita.
Razgovara sa ženama i objašnjava da je zemlja neplodna jer su posekli i prodali drveće.
Parla con le donne e spiega che la terra è sterile perché hanno tagliato e venduto gli alberi.
Sve do skoro, mnogim ženama nije bilo dozvoljeno da rade ili da se obrazuju.
Fino a poco tempo fa, a molte donne non era concesso di lavorare o istruirsi.
Ove slike su potom podeljene u pojedinim učionicama i služile su kao inspiracija i motivacija drugim ženama koje su imale slično obrazovno iskustvo.
Queste foto sono state condivise in altre classi, e hanno aiutato a ispirare e motivare altre donne in percorsi di studio e in situazioni simili.
Obično se pozivaju na ovo istraživanje kao na dokaz da, pa dobro, ženama je potrebno malo više samopuzdanja.
Questo studio è di solito usato come prova che, le donne hanno bisogno di maggior sicurezza di sé.
Potpuno ga je zapanjilo saznanje o restrikcijama koje su nametnute devojkama i ženama s menstruacijom od strane njihovih porodica i društva.
Rimase scioccato quando seppe delle restrizioni imposte alle ragazze e alle donne col ciclo dalla famiglia e dalla società.
Nadam se da ću jednog dana moći da pomognem drugim ženama u mojoj zemlji da budu fikseri poput mene.
Spero un giorno di poter aiutare altre donne nella mia nazione ad essere organizzatrici come me.
I reče Lameh svojim ženama, Adi i Seli: Čujte glas moj, žene Lamehove, poslušajte reči moje: ubiću čoveka za ranu svoju i mladića za masnicu svoju.
Lamech disse alle mogli: mogli di Lamech, porgete l'orecchio al mio dire: Ho ucciso un uomo per una mia scalfittura e un ragazzo per un mio livido
I reče narodu: Budite gotovi za treći dan, i ne ležite sa ženama.
Poi disse al popolo: «Siate pronti in questi tre giorni: non unitevi a donna
I odstupiše sa svih strana od šatora Korejevog i Datanovog I Avironovog; a Datan i Aviron izašavši stadoše svaki na vrata od šatora svog sa ženama svojim i sa sinovima svojim i s decom svojom.
Così quelli si ritirarono dal luogo dove stavano Core, Datan e Abiram. Datan e Abiram uscirono e si fermarono all'ingresso delle loro tende con le mogli, i figli e i bambini
Ne bi ni jedne reči od svega što je Mojsije napisao, koje ne pročita Isus pred svim zborom Izrailjevim, i ženama i decom i strancima koji idjahu medju njima.
Non ci fu parola, di quante Mosè aveva comandate, che Giosuè non leggesse davanti a tutta l'assemblea di Israele, comprese le donne, i fanciulli e i forestieri che soggiornavano in mezzo a loro
A Ilije beše vrlo star, i ču sve što činjahu sinovi njegovi svemu Izrailju, i kako spavahu sa ženama koje dolažahu gomilama na vrata šatora od sastanka.
Eli era molto vecchio e gli veniva all'orecchio quanto i suoi figli facevano a tutto Israele e come essi si univano alle donne che prestavano servizio all'ingresso della tenda del convegno
Ovako veli Gospod: Evo, ja ću podignuti na te zlo iz doma tvog, i uzeću žene tvoje na tvoje oči, i daću ih bližnjemu tvom, te će spavati sa ženama tvojim na vidiku svakome.
Così dice il Signore: Ecco io sto per suscitare contro di te la sventura dalla tua stessa casa; prenderò le tue mogli sotto i tuoi occhi per darle a un tuo parente stretto, che si unirà a loro alla luce di questo sole
Tako učini svim ženama tudjinkama, te kadjahu i prinošahu žrtve svojim bogovima.
Allo stesso modo fece per tutte le sue donne straniere, che offrivano incenso e sacrifici ai loro dei
A Sarajim, pošto ih posla, rodi sinove u zemlji moavskoj s Usimom i Varom ženama svojim.
Sacaràim ebbe figli nei campi di Moab, dopo aver ripudiato le mogli Cusim e Baara
I razdade svim Izrailjcima, i ljudima i ženama, svakom po jedan hleb i komad mesa i vrč vina.
Distribuì a tutti gli Israeliti, uomini e donne, una pagnotta, una porzione di carne e una schiacciata d'uva
I Jodaj ga oženi dvema ženama, te rodi sinove i kćeri.
Ioiadà gli diede due mogli ed egli generò figli e figlie
Ne daj krepost svoju ženama, ni puteve svoje onima što satiru careve.
Non dare il tuo vigore alle donne, né i tuoi costumi a quelle che corrompono i re
Tada reče Jeremija svemu narodu, ljudima i ženama, i svemu narodu, koji mu onako odgovoriše, govoreći:
Allora così parlò Geremia a tutto il popolo, agli uomini e alle donne e a tutta la gente che gli avevano risposto in quel modo
Još reče Jeremija svemu narodu i svim ženama: Čujte reč Gospodnju, svi Judejci, koji ste u zemlji misirskoj.
Geremia disse a tutto il popolo e a tutte le donne: «Ascoltate la parola del Signore, voi tutti di Giuda che siete nel paese d'Egitto
I popaliće kuće tvoje ognjem, i izvršiće na tebi sud pred mnogim ženama, i učiniću te ćeš se okaniti kurvanja i nećeš više davati plate.
Incendieranno le tue case e sarà fatta giustizia di te sotto gli occhi di numerose donne: ti farò smettere di prostituirti e non distribuirai più doni
Oni otkriše golotinju njenu, uzeše joj sinove i kćeri, a nju mačem ubiše; i ona izadje na glas medju ženama kad sudove izvršiše na njoj.
Essi scoprirono la sua nudità, presero i suoi figli e le sue figlie e la uccisero di spada. Divenne così come un monito fra le donne, per la condanna esemplare che essi avevano eseguita su di lei
I dolažahu k njoj kao što idu k ženi kurvi; tako dolažahu k Oli i Olivi, ženama nevaljalim.
Infatti entrarono da lei, come si entra da una prostituta: così entrarono da Oolà e da Oolibà, donne di malaffare
Zato će im pravedni ljudi suditi kao što se sudi ženama preljubočinicama i kao što se sudi onima koje prolivaju krv; jer su preljubočinice i krv je na rukama njihovim.
Ma uomini retti le giudicheranno come si giudicano le adultere e le assassine. Le loro mani sono lorde di sangue
A andjeo odgovarajući reče ženama: Ne bojte se vi; jer znam da Isusa raspetog tražite.
Ma l'angelo disse alle donne: «Non abbiate paura, voi! So che cercate Gesù il crocifisso
I povika zdravo i reče: Blagoslovena si ti medju ženama, i blagosloven je plod utrobe tvoje.
ed esclamò a gran voce: «Benedetta tu fra le donne e benedetto il frutto del tuo grembo
Ovi svi jednodušno behu jednako na molitvi i u moljenju sa ženama, i s Marijom materom Isusovom i braćom Njegovom.
Tutti questi erano assidui e concordi nella preghiera, insieme con alcune donne e con Maria, la madre di Gesù e con i fratelli di lui
A u dan subotni izidjosmo iz grada k vodi gde beše bogomolja; i sedavši govorismo k ženama koje se behu sabrale.
il sabato uscimmo fuori della porta lungo il fiume, dove ritenevamo che si facesse la preghiera, e sedutici rivolgevamo la parola alle donne colà riunite
A kad bi te mi dane navršismo, izišavši idjasmo, i praćahu nas svi sa ženama i decom do iza grada, i kleknuvši na bregu pomolismo se Bogu.
Ma quando furon passati quei giorni, uscimmo e ci mettemmo in viaggio, accompagnati da tutti loro con le mogli e i figli sin fuori della città. Inginocchiati sulla spiaggia pregammo, poi ci salutammo a vicenda
Nego dobrim delima kao što se pristoji ženama koje se obećavaju pobožnosti.
ma di opere buone, come conviene a donne che fanno professione di pietà
Tako i vi muževi živite sa svojim ženama po razumu, i poštujte ih kao slabiji ženski sud, i kao sunaslednice blagodati života, da se ne smetu molitve vaše.
E ugualmente voi, mariti, trattate con riguardo le vostre mogli, perché il loro corpo è più debole, e rendete loro onore perché partecipano con voi della grazia della vita: così non saranno impedite le vostre preghiere
0.57858109474182s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?