koju si ti podnosila strpljivo i bez žalbi... kroz saznanje da æe ti gresi biti oprošteni... kroz patnje i smrt na krstu tvog gospoda, Isusa Hrista.
Tu l'hai accettata umilmente e senza ribellarti, certa che i tuoi peccati ti sarebbero stati perdonati... in virtù della morte in croce di Nostro Signore Gesù Cristo.
Da ne pravite toliko buke, ne bilo ni žalbi.
Se non facesse così tanto rumore non ci sarebbero così tante lamentele.
U nacionalnim vestima, glavni tužilac je danas prihvatio ED-209 borbenu jedinicu za primenu u pet amerièkih gradova, i pored brojnih žalbi na kvarove.
Notizie dall'interno. Il Procuratore Generale Marcus.....ha approvato l'uso dell'unità di polizia ED 209 in 5 città americane. Nonostante i numerosi episodi di inefficienza.
Prilièno brzo je odbacio moju zabrinutost i pored broja žalbi uèenika.
Ha liquidato i miei dubbi piuttosto in fretta.
Prema odluci Vrhovnog suda, odlaže se pogubljenje Cyrila O'Reilyja, zbog novih elemenata i okolnosti iznesenih u njegovoj žalbi.
Per ordine della Corte Suprema, Cyril O'Reily per ora non sara' giustiziato, a causa di nuovi sviluppi nel suo appello.
Dakle, razgovaraæeš s Chrisom o njegovoj žalbi?
Quindi vedrai Chris per parlargli dell' appello, giusto?
Žene vole da se žale, èak bre imaju i štek žalbi.
"Tesoro, io..." Sì. Prendete un timbro. Sì.
Todd, imaš 37 žalbi za seksualno uznemiravanje.
Todd, hai trentasette reclami per molestie sessuali.
Više je bilo žalbi na ovog Bushytopa nego za celu jedinicu sve dok se nije sredio.
Ho scritto piu' richiami a Bellicapelli che a tutta l'unita' messa insieme, finche' non e' diventato un poliziotto serio.
Dobili smo više žalbi zadnjih par dana nego u proteklim mesecima.
Abbiamo avuto piu' reclami nella settimana scorsa che in tutto il mese.
Zvanièno, moj odgovor je da osoblje Ravenwooda može da radi svoj posao ako su van... ovakvih žalbi.
E se non l'avessimo respinto, avrebbe fatto lo stesso con noi. Ufficialmente la mia risposta e' che il personale della Ravenwood puo' compiere il proprio lavoro nonostante queste lamentele.
Vidiš, kao pomoænik upravnika, i tvoj šef, moja je dužnost da te obavestim da sam imao nekoliko žalbi na tebe, od mušterija.
Vedi, in qualita' di vice-direttore e tuo capo, e' mio dovere informarti che ho ricevuto diverse lamentele su di te da parte dei clienti.
Ne, ima brdo birokratije i žalbi izmeðu mene i lošeg lika, pre nego što on umre.
Oh no, c'e' un oceano di burocrazia tra carte e appelli tra me e il cattivo di turno che esala l'ultimo respiro.
Izvini ako ne mogu da slušam tvoje teorije, ali moram da odem i vidim ako mogu da spasim tvoje kolege od žalbi u njihovim dosijeima.
Scusami se non resto a sentire altre teorie ma devo andare a vedere se posso evitare che i tuoi colleghi si becchino una querela.
Jedna od žalbi na kojoj radim.
Un reclamo su cui sto lavorando.
Možda na žalbi, ali moraš se obratiti Baxteru s ovim prijedlogom.
Magari in appello, ma devi rispondere a Baxter con questa mozione.
Legendani problematièni zatvorenik, duga istorija žalbi.
Detenuto problematico da leggenda, una lunga storia di disobbedienza.
Jedna od Volasovih žalbi je bila hrana, pa... smo mislili da bi bilo dobro da donesemo malo peèene piletine.
Una delle cose di cui Wallace si e' lamentato e' stata il cibo, cosi' abbiamo pensato che poteva essere una buona idea portargli un po' di pollo fritto.
U meðuvremenu, bilo je žalbi od strane komšija zbog užasne buke.
Nel frattempo, ci sono state lamentele da parte dei vicini per l'eccessivo rumore.
Policajac koji ga je uhitio, kljuèni svjedok, ali sudac Kamalei se mogao sjetiti samo hrpe žalbi nakon presude.
Forse chi ha fatto l'arresto, un testimone chiave, ma tutto cio' che il giudice Kamalei si ricorda sul caso fu l'ondata di appelli che venne dopo il suo verdetto.
Nisam imao nikakvih žalbi od mojih kupaca.
Non ho avuto lamentele dai miei clienti.
Najbrži naèin da ostaviš to iza sebe je da se sad nagodiš ili te èekaju godine žalbi, godine potisnutog besa...
Ma il modo migliore per mettersi tutto alle spalle e' accordarsi ora o l'aspettano anni di appelli, - anni di rabbia mai placata.
Kad sam dobio slucaj Dellinger saznao sam da ce njegov otac odlucivati o našoj žalbi.
Ma quando mi capitò il caso Dellinger, scoprii che suo padre avrebbe presieduto l'appello della causa.
Sud me je odredio da je predstavljam u žalbi vezanoj za sluèaj ubistva.
Sono il suo difensore d'ufficio. Rischia la pena capitale per omicidio.
Zato su u avionima i odlaze tamo odakle jebeni majmuni iz Žalbi i dolaze.
Per questo loro sono in volo verso le loro rispettive fottute case.
Primio sam bezbroj žalbi, zbog arogancije i takmièarskog duha, cirkusa.
ln molti si lamentano e dicono che sei arrogante, competitiva ed esibizionista.
Nema dosje, ali je podnijela šest žalbi u tri mjeseca.
Non ha precedenti, ma ha fatto sei segnalazioni alla polizia in tre mesi.
Bilo je osam sluèajeva u poslednjih deset godina gde su zatvorenici upoznali žrtvinu porodicu i iskoristili to u žalbi.
A dire il vero... Ci sono stati 8 casi, negli ultimi 10 anni, di carcerati che hanno incontrato la famiglia della vittima e hanno poi usato questo fatto durante l'appello.
Nisam planirao da odluèim o ovoj žalbi, ali ste mi doveli cinkaroša koji se predomislio nakon deset godina?
Non avevo in programma di giudicare questo appello, ma voi mi avete portato la spia che ha cambiato la sua testimonianza dopo piu' di un decennio?
Sudac je sluèaj stavio u mirovanje... Nakon žalbi nekih prijatelja Crkve.
ma il giudice ha chiuso i casi dopo le lamentele di amici della Chiesa.
I zbog toga me je saèekalo nekoliko žalbi, i to je tvoje metode uèinilo poverljivim.
E per questo ho sorvolato su diverse lamentele e ho tenuto riservati... I tuoi metodi.
Da li je tvoja prijateljica iz Žalbi poslala nešto?
La tua amica dell'Ufficio Legale ha mandato qualcosa?
Ali nemam žalbi na tvoje roðake dole južno od granice... tako da ti je danas sreæan dan.
Ma non ho niente contro i tuoi cugini a sud del confine quindi oggi è il tuo giorno fortunato.
Upravo sam prièao sa drugom, koji je inženjer u zavodu za izgradnju, on kaže da su primili još par žalbi, protiv Hulove zamalo izgraðene zgrade.
Stavo parlando con un amico ingegnere che lavora al Dipartimento di Urbanistica. Ha detto che forse sa di ulteriori lamentele contro il futuro edificio di Hull. Perché ci servono proprie altre scartoffie da leggere.
Mi možemo imati ako naðemo listu poziva. –Lista poziva nije dokaz o žalbi.
Usiamo le registrazioni telefoniche. Ma non costituiscono prova di un richiamo.
Izveštaji menadžmenta su puni žalbi na nedostatak jasnoće.
I report di gestione sono pieni di proteste contro la mancanza di chiarezza.
(Smeh) A to je istina - primamo mnogo žalbi zbog zareza.
(Risate) Ed è vero, riceviamo molte lamentele sulle virgole.
Potrebno je da budu transparentniji u pogledu svojih izvršnih mehanizama i treba da imaju jasnije mehanizme za ulaganje žalbi i prijavu nepravdi, tako da se ljudima može ponovo postaviti njihov sadržaj.
Devono essere più trasparenti sui loro metodi di esecuzione, e devono avere chiari meccanismi di appello e reclamo, per ripristinare i contenuti.
Dvanaest godina kasnije, 2006. godine, saznala sam da je Bobi Vilčer odustao od svih žalbi i da se približava dan njegovog pogubljenja.
Dodici anni dopo, nel 2006, ho scoperto che Bobby Wilcher aveva ritirato tutti i suoi appelli e che la data della sua esecuzione si stava avvicinando.
1.1222319602966s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?