Prevod od "čitav" do Italijanski


Kako koristiti "čitav" u rečenicama:

I oslikaću solarni sistem na poleđini njenih dlanova, pa će morati da nauči čitav svemir pre nego što bude rekla: "Oh, znam to kao dlanove svojih ruku."
E dipingerò i sistemi solari sui palmi delle sue mani, così che debba imparare l'intero universo prima di poter dire: "Oh, lo conosco come il palmo della mia mano".
Dugotrajno oštećenje usled nuklearne radijacije izazvalo je da se čitav grad i njegova populacija pretvore u prah.
Il danno a lungo termine della radiazione nucleare trasformò in polvere un'intera città e la sua popolazione.
A onda iznenada, tras! Pojavljuje se univerzum, čitav univerzum.
E poi all'improvviso, bang! Appare l'universo, un intero universo.
I želim da ljudi razumeju čitav koncept, da, ako izgubimo led, izgubićemo čitav ekosistem.
Voglio che che la gente capisca, afferri il concetto: se perderemo il ghiaccio, perderemo un intero ecosistema.
Ali šta se zapravo desilo je da je čitav donji deo leda bio prepun biliona amfipoda i kopepoda koji su se kretali unaokolo i hranili se na donjoj strani leda, rađajući život i živeći ceo svoj životni ciklus.
Ma in realtà tutta la parte inferiore del ghiaccio era colma di miliardi di anfipodi e copepodi che si muovevano e si nutrivano sotto il ghiaccio dando vita a un intero nuovo ciclo di vita.
I onda malo poludite i uradite čitav niz različitih optičkih komponenti ili uradite male prizmatične nizove, poput reflektujućih traka koje imate na patikama za trčanje
E potete sbizzarrirvi con la creazione di componenti ottici o strisce di microprismi, come il nastro catarifrangente delle scarpe da jogging.
Zapravo, od 19. veka na ovamo postoji čitav trend revizionističke, reformističke - kako god hoćete - tradicije, trenda u islamskoj misli.
Di fatto, dal 19° secolo in poi, c'è una tradizione revisionista, riformista -- chiamatela come volete -- una tradizione, una tendenza nel pensiero Islamico.
Treba da se otkriju zvuci svake ove sličice tako da čitav niz ima smisla.
Bisogna indovinare i suoni associati a ciascuna di queste immagini in modo che l'intera sequenza abbia senso.
Onda se ovo ponavlja kroz čitav spektar kompanija.
E questo paradigma si ripete per tutto lo spettro delle aziende.
I pronašli su čitav niz mutacija u genu koji zovemo SPR, koji, između ostalog, diktira proizvodnju serotonina.
Furono scoperte una serie di mutazioni in un gene chiamato SPR, responsabile, tra le altre cose, della produzione di serotonina.
To je još čitav jedan period zrelosti, dodat našem životnom dobu.
È una seconda vita adulta completa che si aggiunge alla nostra esistenza.
Videćemo čitav spisak vaše kreativnosti i smišljanja izgovora da ne učinite ono što zaista treba da učinite, ako želite da ostvarite sjajnu karijeru.
nel pensare a delle scuse per non fare quello che dovete veramente fare se volete fare una grande carriera.
Stoga smo želeli da shvatimo da li je to tačno za čitav svet ili je primenljivo samo na bogate zemlje.
Volevamo vedere se questo fosse vero ovunque nel mondo o solo nei paesi ricchi.
Napisala sam čitav roman o njoj, i dalje ne znam da li je srećna ili tužna.
Ho scritto un intero romanzo su di lei, ma ancora non so se sia felice o triste.
To je to. To je čitav eksperiment.
Tutto qui. Questo è tutto l'esperimento.
Oduvek sam mislila da je ona čitav niz emocija, od veoma snažnih do veoma slabih.
Avevo sempre pensato che fosse una serie di emozioni, da poco a molto intense
Promena vaše perspektive će izmeniti ne samo vas nego i čitav svet.
Cambiare le vostre prospettive non solo trasformerà voi stessi, ma anche il mondo intero.
(Aplauz) Ali šta ako bih želeo da zvučim kao čitav sastav Pink Flojda?
(Applausi) E se volessi sentire tutti i Pink Floyd?
a ako okrenete mozak na leđa - volim ovaj ovde mali deo kičmene moždine - taj mali deo je hipotalamus i ovde ispod je čitav niz interesantnih sklopova, između kojih je i biološki sat.
e se capovolgiamo il cervello sul suo retro - adoro questo pezzo di midollo spinale - questo pezzo è l'ipotalamo, e proprio qui sotto c'è un intero gruppo di strutture interessanti niente meno che l'orologio biologico.
Dakle, postoji čitav niz stvari vezanih za gubitak sna, što je više od samo blagog poremećaja mozga, a to mislim da većina smatra posledicom nespavanja.
C'è dunque tutta una serie cose associate alla mancanza di sonno che sono molto di più di un cervello leggermente affaticato, che è quello che la maggior parte delle persone pensa comporti la mancanza di sonno.
Čitav niz profesija sada ima kognitivnu potrebu.
Tutta una serie di professioni sono ora intellettualmente impegnative.
Mislim, tu je 100 milijardi nervnih ćelija, malih svežnjeva protoplazme koji međusobno intereaguju i iz te aktivnosti izranja čitav spektar sposobnosti koje nazivamo ljudskom prirodom i ljudskom svešću.
Voglio dire, ci sono 100 miliardi di cellule nervose, piccoli ciuffi di protoplasma che interagiscono gli uni con gli altri, e da questa attività emerge l'intero spettro delle abilità che chiamiamo natura umana e consapevolezza umana.
Tako da kuvanje nama štedi vreme da bismo radili neke mnogo interesantnije stvari u našem danu i sa našim neuronima, da ne bismo samo razmišljali o hrani, tragali za hranom i gutali hranu po čitav dan.
Quindi cuocere ci lascia del tempo per fare cose molto più interessanti nella nostra giornata e con i nostri neuroni piuttosto che solo pensare al cibo, cercare cibo e ingozzarci per tutto il giorno.
Ljudi često dijagnostikuju autizam tako što štrikliraju krajnje specifične simptome, ali u stvari, postoji čitav niz varijacija naše osobenosti.
Si tende a diagnosticare l'autismo con descrizioni molto specifiche, ma in realtà è molto diverso da come siamo davvero.
Kao rezultat toga, autizam je postao izvor stida i stigmatizacije za porodice, i dve generacije autistične dece je otpremljeno u institucije za njihovo dobro, postavši nevidljivi za čitav svet.
Di conseguenza l'autismo diventò fonte di vergogna e stigma per le famiglie e due generazioni di bambini autistici sono stati tenuti lontani dalle istituzioni per il loro bene, diventando invisibili per il mondo.
Ja sam čitav život bila lucidni sanjar i mnogo je bolje nego na filmovima.
Per tutta la vita ho fatto sogni vividi, ed è più figo che nei film.
Skoro čitav vek o njima nismo znali puno.
Per un secolo non ne abbiamo saputo molto.
Može vam se činiti da nisu ozbiljno shvatili posao, ali zaista jesu jer će morati da žive s radioaktivnošću čitav svoj život.
Potreste credere che non prendessero seriamente il lavoro, ma non è così perché loro dovranno convivere con la radioattività per il resto della vita.
Imao je tri meseca da nauči čitav nastavni plan i program za više razrede osnovne i srednju školu.
Aveva solo tre mesi per imparare l'intero programma delle scuole medie e superiori.
Ako ste pas i provedete čitav život ne radeći bilo šta osim lakih i zabavnih stvari, vi ste šampion!
Se siete un cane e passate tutta la vita a fare solo cose facili e divertenti, siete uno di successo.
(Smeh) Pa je Panično Čudovište počelo da gubi razum i nekoliko sekundi kasnije čitav sistem je u haosu.
(Risate) Il mostro del panico inizia a perdere la testa e pochi secondi dopo, tutto il sistema è nel caos.
Sad, mislim da mnogi ljudi pronalaze čitav ovaj svet zbunjujućim i konfuznim i teško im je da razumeju kako ovaj svet ofšora funkcioniše.
Mi sembra che molte persone considerino questo mondo sconcertante e non riescano a capire come funzioni questa sorta di mondo offshore.
Takođe sam uhvatio ovu promenu vremena kroz čitav predeo.
Ho catturato anche lo scorrere del tempo attraverso il paesaggio.
Mučilo me je čitav moj život jer sam bežao od njega.
Mi ha tormentato per tutta la vita perché ne stavo scappando.
Te, čim sam to objavio, dobio sam mnogo poruka od ljudi govorili su: "Hvala što si dao glas nečemu što sam osećao čitav život, ali nije postojala reč za to."
Così, non appena l'ho pubblicata, ho avuto molte risposte da varie persone che mi dicevano: "Grazie di aver dato voce a qualcosa che ho provato per tutta la vita e che non riuscivo a esprimer e a parole".
(Smeh) Hoćete da mi kažete da su ljudi radili čitav svoj život, kupovali auta, odeću, kuće i materijalne stvari, ali da su živeli od plate do plate?
(Risate) Volete dirmi che le persone lavorano tutta la vita, comprano auto, vestiti, appartamenti e beni materiali ma stentano ad arrivare a fine mese?
Kao što ste primetili, niko nije mogao da razabere šta se dešava, osim mene, a mene baš nije bilo briga, zaista jer je čitav svet i čitavo čovečanstvo izgledalo jednako zbunjeno i izgubljeno kao ja.
Come vedete, nessuno poteva accorgersi di quello che succedeva tranne me, e non mi importava, davvero, perché il mondo intero e tutta l'umanità sembravano confusi e persi tanto quanto me.
Ako bi mi trebalo više, morala bih da prođem kroz čitav proces dodavanja nove kartice, a znamo da svaki klik, svaka prepreka, menja naše ponašanje.
Se avevo bisogno di più, dovevo fare tutto il percorso per collegare una nuova carta, e sappiamo che ogni click, ogni barriera, cambia il nostro comportamento.
I svako od vas, besplatno, može otići na taj vebsajt i uraditi čitav spektar testova koji mere sreću.
E ognuno di voi, gratis, può visitare questo sito e sottoporsi a tutti i test sulla felicità.
Oni nemaju rezultate testova, i postoji čitav proces kojim se podaci čine nedostupnim.
Non accedono ai punteggi dei test, e molte forze remano contro.
Lečenje koje traje čitav život nije realistično rešenje za sve u najsiromašnijim zemljama.
Non è realistica una cura a vita per tutti nelle nazioni più povere.
(smeh) Taj jedan dan intenzivne autonomije proizveo je čitav niz popravki za softver koje možda nikada ne bi postojale.
(Risate) Quella giornata di intensa autonomia ha prodotto un'intera serie di soluzioni software che forse non sarebbero mai esistite.
Znači, prihvata čitav kosmos, sve zanano i neznano.
Ciò significa tutto l'universo, le cose conosciute e quelle sconosciute.
Narod Kalandera će se uzdići iznad okrutne varvarske prošlosti koju su živeli čitav svoj život.
e la comunità Kalandar supererà questo passato di barbarie che ha accompagnato le loro vite.
Očigledno postoji čitav niz materija koje čine zdravu hranu.
Ci sono chiaramente una serie di sostanze che costituiscono cibo salutare.
Što se tiče teme - postoji čitav spektar mogućih tema, ali morate birati mudro, jer je vaša tema jako povezana sa rekacijama korisnika na vaš govor.
Ora, parlando di argomento - c'è un elenco enorme di argomenti che potreste scegliere, ma dovreste scegliere con oculatezza, perchè l'argomento è strettamente correlato con il modo in cui gli utenti reagiranno al Talk.
Unutar kompanije postoji čitav tim pod nazivom "Znanje i uvid".
Hanno un intero team chiamato "Conoscenza ed Ideazione."
Mi želimo da čitav proces napravimo tako transparentnim da novinari i međunarodni posmatrači ili svako ko to želi, može da preuzme podatke sa izbora i sam prebroji glasove.
Vogliamo rendere l'intero sistema così trasparente che i media e gli osservatori internazionali, e chiunque lo desideri, possano scaricare tutti i dati delle elezioni e fare loro stessi il conteggio.
Govoreći: Ovi poslednji jedan sat radiše, i izjednači ih s nama koji smo se čitav dan mučili i goreli.
Questi ultimi hanno lavorato un'ora soltanto e li hai trattati come noi, che abbiamo sopportato il peso della giornata e il caldo
0.93013191223145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?