A: to nisam ja, i B: čak se ni ne družim sa takvim ljudima.
A: io non sono cosí e B: nemmeno frequento gente così.
Kad ja tražim neki pojam, i vi tražite neki pojam, čak i sada, u isto vreme, možemo dobiti različite rezultate pretrage.
Se io e te facciamo una ricerca, proprio adesso e contemporaneamente, potremmo ottenere risultati molto diversi.
Naravno, od njihovih baka i deka pa čak i pradeda i prababa.
Ovviamente, dai loro nonni e anche dai loro bisnonni.
Celuloza koju proizvode bakterije se već koristi pri lečenju rana, a moguće je da ćemo je u budućnosti koristiti za pravljenje bio-kompatibilnih krvnih sudova, ili čak kao zamenu za tkivo kostiju.
La cellulosa batterica è già in uso per la cura delle ferite, e si potrebbe usare in futuro per vasi sanguigni biocompatibili, e forse anche per tessuto osseo di ricambio.
Smejanje stimuliše naš mozak mehanizmom nagrade na način na koji čak ni čokolada -- poznati nagradni potkrepljivač -- ne može da se poredi.
Sorridere stimola il nostro meccanismo di ricompensa del cervello a un livello tale che neppure il cioccolato -- un noto induttore di piacere -- riesce a competere.
I za razliku od mnogo čokolade, mnogo osmeha vas može čak učiniti zdravijim.
E, contrariamente al cioccolato, sorridere tanto vi fa stare in buona salute.
(Buka) Jer čak i ako ste u bučnom okruženju poput ovog - a svi provodimo dosta vremena na ovakvim mestima - u kafiću slušajte koliko zvučnih kanala možete čuti.
(Rumore) Così che, anche se avete a che fare con un ambiente sonoro simile -- e tutti noi passiamo molto tempo in ambienti simili -- mettetevi ad ascoltare, in un bar quanti canali sonori riuscite ad udire?
E sad, ovo može zvučati arogantno, ili čak jako oholo.
Potrebbe sembrarvi arrogante, o pieno di tracotanza.
Nije čak ni jasno da li je naš blizak srodnik, Neandertalac, posedovao sposobnost socijalnog učenja.
Non è nemmeno chiaro se i Neanderthal, parenti a noi geneticamente molto prossimi, fossero capaci di apprendimento sociale.
Pa čak i ova slika deluje nekako sumnjivo namešteno -- nešto kao iz Barnum & Bejli cirkusa.
Ed anche questa immagine ho il sospetto che sia stata manipolata -- ha qualcosa del circo Barnum & Bailey.
Ipak, sada kada imamo razvijen jezik uradili smo nešto čudno, čak bizarno.
Tuttavia, essendosi evoluta la capacità di usare il linguaggio abbiamo anche fatto qualcosa di particolare, o addirittura bizzarro.
Čak i moje knjige o deci imaju slatke, čupave životinje.
Anche i miei libri sui bambini hanno degli animaletti mordibi.
Čak je i Karl Jung, psiholog koji je popularizovao ove pojmove, rekao da ne postoji isključivo introvertna ili isključivo ekstrovertna osoba.
Anche Carl Jung, lo psicologo che per primo ha reso popolari questi termini, ha detto che il puro introverso o il puro estroverso non esistono,
Veruju da će pobediti čak i u situacijama gde odlučuje sreća.
Sentono veramente di poter vincere anche in giochi di fortuna.
Ove fotografije su mongo više od prostih prikaza jednog trenukta, čak i određenog putovanja.
Quindi, queste foto sono molto più che deleghe di un singolo momento, o perfino di un viaggio specifico.
U subotu sam putem Tvitera zatražila ovu gajbu i šešir jer nisam htela da ih vučem čak sa Istočne obale i pojavili su se ovde zahvaljujući momku sa slike, Krisu iz Njuport Biča, koji vas pozdravlja.
Il sabato ho twittato in cerca di una cassa e di un cappello, perché non volevo trascinarmeli dalla costa orientale, e si è presentato questo tizio, Chris da Newport Beach... "Salve".
Više nego automobili ili internet ili čak taj mali mobilni uređaj o kome stalno pričamo, tehnologija koju najviše koristite skoro svakog dana je ovo, vaša guza.
Più delle auto o di Internet o di quel piccolo dispositivo mobile di cui parliamo di continuo, la tecnologia che utilizzate di più quasi ogni giorno è questa, il vostro sedere.
Postoje čak i istraživačke oblasti kao što su komparativne religije i komparativna književnost.
Ci sono anche settori di ricerca come la religione comparata e la letteratura comparata.
Čak i uništen san vam u tome može pomoći.
Anche un sogno infranto può fare questo per voi.
Čak vas čini voljnijim da pomognete i podržite ljude do kojih vam je stalo.
Vi spinge anche a essere più servizievoli nei confronti delle persone a cui tenete.
Neki ljudi čak sugerišu da bi trebalo da ušmrkavamo oksitocin
Qualcuno ha addirittura suggerito che dovremmo sniffare ossitocina
Možemo da imitiramo prirodu ali na neki način čak i da je poboljšamo.
Possiamo imitare la natura, ma in qualche modo anche migliorarla.
Ja sam rekao da mi možemo biti biti zahvalni za svaki poklonjeni trenutak, za priliku, i čak i kada se suočavamo sa nečim što je jako teško, mi možemo da se uzdignemo iznad situacije i odazovemo se prilici koja nam je data.
Ho detto che possiamo essere grati in ogni momento per l'opportunità, e anche quando siamo di fronte a qualcosa di terribilmente difficile, possiamo sfruttare l'occasione e reagire all'opportunità che ci viene data.
Možete preuzeti kontrolu nad svojim zdravljem preuzimanjem kontrole nad svojim stilom života, čak i ako ne možete da izgubite kilograme i ne vratite ih.
Si può prendere il controllo della propria salute prendendo il controllo del proprio stile di vita, anche se non si può perdere peso definitivamente.
Čak i u najboljem slučaju, držanje dijete je gubljenje vremena i energije.
Anche nel migliore dei casi, la dieta è uno spreco di tempo ed energia.
Ljude je toliko strah od različitosti da pokušavaju da primoraju svakog, čak i ljude koji ne žele ili ne mogu, da budu normalni.
La gente è così spaventata dalla diversità che cerca di obbligare anche quelli che non voglio, o non possono, a diventare "normali".
Poput mene, s 22 godine, neki od vas su verovatno krenuli pogrešnim putem i zaljubili se u pogrešnu osobu, možda čak u svog šefa.
Come me, a 22 anni, qualcuno ha fatto scelte sbagliate e si è innamorato della persona sbagliata, magari il proprio capo.
I znate šta me je zapanjilo, iako ne bi trebalo, jedno drugo prošlogodišnje istraživanje koje je utvrdilo da je poniženje emocija jačeg intenziteta i od sreće, pa čak i od besa.
E quello che mi ha sconvolta, anche se non avrebbe dovuto, è stata un'altra ricerca dell'anno scorso che ha definito che l'umiliazione è un'emozione sentita più intensamente della felicità o anche della rabbia.
Smešno je da čak i ljudi koji govore arapski jezik moraju zaista mnogo da se fokusiraju da bi dešifrovali ono što pišem.
La cosa divertente è che anche i madrelingua arabi devono sforzarsi molto per decifrare ciò che scrivo.
Čak i njene cipele su štampane.
Persino le sue scarpe sono stampate.
Čak i vaši seksualni organi dobijaju više krvi, tako da vam se povećava seksualna moć.
Anche i vostri organi sessuali ricevono maggior flusso sanguigno, aumentando la vostra potenza sessuale.
Prošle godine smo napravili čak i komplikovaniji izazov.
L'anno scorso, abbiamo affrontato una sfida più difficile.
Ovog momenta, dok pričam s tobom, nisam čak ni momak.
E adesso, mentre parlo con te, non sono nemmeno più una persona.
Ona može da transformiše nešto čega se ljudi boje u nešto što ih mami da pogledaju, da bace jedan duži pogled, i možda to čak i razumeju.
Può trasformare cose che la gente potrebbe trovare spaventose in qualcosa che attira lo sguardo e, guardando un po' più a lungo, le persone forse possono perfino capire.
Da li problemi sa kojima se suočavate ili čak problemi o kojima pričamo ovde, da li te vrste problema - da li imaju jasna pravila i jedno rešenje?
I problemi che affrontate, o perfino i problemi di cui abbiamo parlato qui, sono per caso di questo tipo? Hanno un chiaro insieme di regole? e un'unica soluzione?
Kasnije četiri, sa prekidačima i čak i sa automatskim prekidačem napravljenim prema računu za struju.
poi quattro, con gli interruttori e perfino un relè, ricostruiti dallo schema di una bolletta.
brilijantni, kreativni ljudi misle da to nisu, jer ono u čemu su bili dobri u školi nije bilo cenjeno ili je čak žigosano.
persone brillanti, creative, credono di non esserlo. Perché la cosa per la quale erano bravi a scuola non le si dava valore, o era perfino stigmatizzata.
Niti jedna osoba u timu braće Rajt nije imala fakultetsko obrazovanje, pa čak ni Orvil ni Vilbur.
Non una persona del gruppo dei fratelli Wright aveva una educazione universitaria, neanche Orville o Wilbur.
Rekli su, ''Imamo proizvod koji pauzira žive TV programe, preskače reklame, premotava unazad emisije koje idu uživo i pamti vaše gledalačke navike čak i bez vašeg zahteva''.
Hanno detto, "Abbiamo un prodotto che mette in pausa la TV in diretta, evita le pubblicità, fa tornare indietro la TV in diretta e memorizza le vostre abitudini televisive senza neanche chiedervelo."
Najbolje od svega, zdraviji sam, znam da ću živeti duže i čak sam izgubio koji kilogram.
E ancora meglio, sono più sano, so che vivrò più a lungo, e sono pure dimagrito un po'.
Gledajući samo ponašanje, može da nam promakne značajan delić slagalice i da imamo nepotpunu, ili čak pogrešnu, sliku dečijih problema.
Osservando solo il comportamento si rischia di trascurare una parte essenziale del puzzle e di fornire un quadro lacunoso, o addirittura fuorviante, dei problemi del bambino.
I njegova komunikacija i interakcija u društvu toliko dramatično su napredovali, da se on uključio u redovnu školu i čak postao super šampion u karateu.
E la sua comunicazione e interazione sociale migliorarono così radicalmente, che venne iscritto ad una scuola normale e diventò persino un supercampione di karate.
Čak i tada sam znala da ću se susresti sa kulturnim razlikama i nesporazumima, ali oni su se pojavili kad sam to najmanje očekivala.
Sapevo dall'inizio che avrei incontrato differenze culturali e fraintendimenti, ma non che sarebbero spuntati quando meno me lo aspettavo.
I čak iako su svi oni pogašeni, svakog trenutka tokom kog gledamo naše dete kako igra utakmicu, mi se takođe pitamo: "Da li da odgovorim na ovaj poziv?
E anche se sono tutti spenti, ogni minuto che vediamo nostro figlio rovinare la partita, ci stiamo anche chiedendo, "Devo rispondere a questa chiamata?"
Čak i kada je odgovor na sva ova pitanja "ne", to će sigurno uticati da imate potpuno drugačiji doživljaj detetove utakmice nego što bi imali inače.
Ed anche quando la risposta è "no", tutto questo rende l'esperienza della partita di tuo figlio molto diversa da quello che sarebbe stata in altre condizioni.
Ne želite da izaberete pogrešan penzioni fond, čak ni pogrešan preliv za salatu.
Non volete scegliere il fondo sbagliato, e neppure il condimento sbagliato.
Drugi je taj da čak i kada uspemo da prevaziđemo blokadu i napravimo izbor, završimo manje zadovoljni rezultatima našeg izbora nego što bismo bili da smo imali manje izbornih opcija.
Il secondo è che anche se riusciamo ad evitare la paralisi e fare una scelta, alla fine siamo meno soddisfatti dal risultato di come saremmo stati con meno opzioni fra le quali scegliere.
to da vas ova zamišljena alternativa navodi da zažalite zbog donešene odluke, i ovo kajanje vam onemogućava da budete zadovoljni napravljenim izborom, čak i ukoliko je taj izbor bio dobar.
E quel che succede è che l'alternativa immaginata ci induce a rammaricarsi della scelta, ed il rimpianto diminuisce la soddisfazione ricavata dalla decisione presa, anche quando fosse un'ottima decisione.
I ono što se događa na taj način jeste da će ljudi biti manje zadovoljni rezultatima, čak i ako su oni dobri.
E questo produrrà meno soddisfazione, anche quando i risultati sono buoni.
Ova je doduše previše limitirana -- čak i za ribe, a posebno za nas.
Questa è quasi certamente troppo stretta, forse persino per il pesce, e sicuramente per noi.
0.45851111412048s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?