Prevod od "zastavom" do Italijanski


Kako koristiti "zastavom" u rečenicama:

Seæate se prevare sa zastavom u Berhagenu?
Ricordate la falsa resa di Berhagen?
I, onda izgleda da æemo imati britanski vodovod sa arapskom zastavom na njemu.
Allora sembra che avremo una centrale idrica inglese con bandiera araba.
Da li si primetio ovo oèigledno paradiranje sa austrijskom zastavom.
Ha notato la flagrante mostra della bandiera austriaca?
Naša je sveta dužnost da uðemo u nju, da postavimo belege našeg oružija, toèkova i zastavom iznad njih!
È dunque nostro sacro dovere mettervi piede, penetrarvi e lasciare il segno delle nostre armi e della nostra bandiera.
Kovèeg je bio prekriven amerièkom zastavom.
Il feretro era avvolto nella bandiera americana.
Dajte uzbunu svim brodovima pod Crvenom zastavom.
Trasmettete un allarme a tutte le navi della flotta rossa.
To je rezultat nièim izazvana napada kada je on došao k vama pod zastavom primirja, u misiji mira!
A causa di un attacco non provocato mentre viaggiavamo per incontrarla per una missione di pace!
Visim na nebu usred nemaèkog napada, sa britanskom zastavom na grudima, a, hej, iskljuèila sam mobilni!
Sono appesa nel cielo nel bel mezzo di un attacco tedesco con... una Union Jack sul petto ma, ehi, il mio cellulare e' spento!
Crvi, privilegovani, paraziti, sinovi parazita žele zamahnuti zastavom predaje... postiðeni svojim zlocinima protiv domovine.
I vermi i privilegiati, i panssiti e i figli dei panssiti vogliono sventolare la bandien della resa, vergognosi dei loro crimini contro la madrepatria.
Ako bi ja bio vi, ne bih razmišljao o mahanju bijelom zastavom.
Se fossi in voi, cowboy, eviterei di agitare un fazzoletto bianco.
Uèinio si me da izgledam kao da ne znam što moji vlasiti ljude rade sa zastavom velièine kuæe moje mame?
Mi fai sembrare uno che non sa......cosa fanno i suoi uomini con una bandiera grande come una casa?
Predstavite svaku majku sa zastavom, one kažu par rijeèi, ljudi æe srati novce.
Voi offrirete una bandiera a ogni madre, che dirà qualche parola la gente sgancerà soldi.
Ako ti ili bilo ko iz tvog roja pokušate da me ubodete, prekrice te crnom zastavom.
Tu o qualcuno del tuo sciame provate a pungermi e finirai sotto terra in un secondo.
Ja sam tvoj gospodar, svetom zakletvom, pod zastavom trinaeste.
Io sono il tuo padrone, dal sacro giuramento sotto il vessillo della 13-esima.
Vlada sa novim licem, i novom zastavom.
Un governo con un nuovo volto, che sventola una nuova bandiera.
Èekam da objasne šta se desilo sa zastavom.
Non hanno ancora spiegato cosa e' successo alla bandiera.
Znaèka... imao je... obrnutu znaèku, sa amerièkom zastavom.
E c'era una spilla sul risvolto della sua giacca. Una bandiera americana.
Zveket okova navodi nas na tamnice careva, ne na zastavom ukrašenu slobodu americkih sudnica.
Il clangore delle catene ci riporta alla mente le segrete degli zar, non le aule di giustizie d'America, protette dalla bandiera della liberta'.
Od danas, svaku ženu u ovom selu štite moji ljudi, pod mojom zastavom.
Da oggi, ogni donna in questo villaggio verra' protetta... dai miei uomini, dalla mia bandiera.
Odjednom, on buba za komoru na Bryn Mawru i skaèe u stav mirno pred zastavom.
Dopodiche', lo trovai che si faceva il culo per diventare avvocato al Bryn Mawr, - con una bandierina appuntata sulla giacca.
Pa, možda on ne maše zastavom slobode i demokratije sa entuzijazmom koji vi želite.
Magari non sventola la bandiera della liberta' e della democrazia con l'entusiasmo che vorresti.
Takoðe smo radili i dobre stvari, mahali smo zastavom Štita što smo jaèe mogli.
Ci andava anche bene, sventolavamo la bandiera dello SHIELD piu' che potevamo.
Bjamba... jahaæeš tamo sa skupinom pod zastavom Kana.
Byamba... ti recherai li' con una compagnia sotto i vessilli del Khan.
Onda progoni velikog zelenog tipa ili onog sa zastavom.
Allora dai la caccia al ragazzone verde o al portabandiera.
U.S. Moranricki brod je napao luku New Orleansa mahao Americkom zastavom, i nije postovao vas dobre ljude.
La nave della marina americana che ha attaccato il porto di New Orleans... batteva bandiera americana... ma non rappresenta le persone oneste come voi.
Ono što sam èula zvuèi mi kao napad na èovjeka koji je mahao bijelom zastavom.
A me sembra che abbia attaccato un uomo che sventolava una bandiera bianca.
To je mesto za okupljanje... gde pristojni ljudi dolaze i dele vrednosti zaštiæene tom amerièkom zastavom.
È un luogo dove gente onesta e rispettabile si ritrova per... condividere i valori, protetti da quella bandiera americana.
Poštuju ga isto ako ne i više nego bilo kog drugog èoveka koji je plovio pod crnom zastavom.
Lo rispettano. Quasi di piu' di ogni altro uomo che abbia navigato su una nave pirata.
Ako zapucaš na tog èoveka i to sa belom zastavom, pola Nasaua koja ga pamti kao osnivaèa ovog mesta æe se pobuniti protiv druge polovine.
Spara a quell'uomo, che espone bandiera bianca, e la meta' di Nassau che lo ricorda come fondatore di questo posto si ribellera' contro l'altra meta'.
Ovaj èovek sa zastavom, ima zeca za šešir.
Quest'uomo con la bandiera... Ha un cappello di pelliccia di coniglio.
Severnjaci su se vratili, dolaze pod zastavom crnog gavrana od kralja Ragnara Lodbroka.
I Norreni sono tornati. È stato detto che sventolano la bandiera con il corvo nero del re Ragnar Lothbrock.
Mi smo braæa koja plove pod crnom zastavom.
Siamo fratelli, fedeli alla bandiera nera.
Ako to ostaviš, onda samo mašeš crvenom zastavom ispred FBI-a i okreæeš leða svim ljudima koji su verovali u tebe.
Se lo lasci online, in pratica sventoli una bandiera rossa davanti all'FBI, infischiandotene di tutta le persone che hanno creduto in te.
Ali želimo da kažemo svetu da, ne, pod jednom zastavom, i dalje smo jemenski narod.
Eppure vogliamo dire al mondo, no, sotto un'unica bandiera, rimarremo ancora il popolo dello Yemen.
Brodovi sada mogu da plove pod zastavom bilo koje države koja to dozvoljava.
Le navi possono battere bandiere di qualunque nazione che abbia un registro apposito.
Možete ploviti pod zastavom udaljene Bolivije, Mongolije, Severne Koreje, iako nije baš popularna.
Si possono ottenere bandiere di nazioni senza sbocco sul mare come la Bolivia, la Mongolia, o la Corea del nord, anche se non è molto popolare.
Povorka se kreće dostojanstveno niz moju ulicu i, kako se približava mojoj kući, ja počinjem energično da mašem mojom zastavom, kad eto je Kraljica majka.
Il corteo avanza con passo maestoso lungo la mia via e mentre si avvicina a casa mia io comincio a sventolare con zelo la mia bandiera ed ecco la Regina Madre.
A ja mašem svojom zastavom još energičnije.
E io sventolo la mia bandierina con ancora più foga.
Postoji fascinantno istraživanje koje je prethodilo izborima 2008. godine gde su socijalni psiholozi promatrali opseg u kojem su kandidati bili povezivani sa Amerikom, kao u nesvesnoj asocijaciji sa američkom zastavom.
C'è stato uno studio affascinante prima delle elezioni del 2008 in cui i socio-psicologi hanno analizzato l'entità a cui i candidati venivano associati all'America, come in un associazione inconscia con la bandiera americana.
Vet Mozer: Verovatno postoji makar jedna prodavnica u svakom bloku u blizini mog radnog mesta koja prodaje stvari sa zastavom Čikaga.
Whet Moser: Direi che c'è almeno un negozio in ogni quartiere vicino a dove lavoro, che vende chincaglierie con la bandiera di Chicago
Kada sam otišao, obišao me je momak koji je imao bedž sa zastavom Čikaga na rancu.
Sono uscito ed è passato un tipo con la bandiera di Chicago sullo zaino.
Možemo kontrolisati brending i grafičku simboliku našeg grada sa dobrom zastavom, ali ako, umesto toga, imamo loše zastave koje ne koristimo, ustupamo tu teritoriju sportskim timovima, privrednim komorama i turističkim udruženjima.
e sono potenti. Controlleremmo lo stile dei marchi e della grafica delle città con una bella bandiera, invece con quelle brutte che non usiamo mai, cediamo spazio alle società sportive e alle camere di commercio e ai cartelloni turistici.
Potom neka ide šator od sastanka s vojskom sinova Levijevih usred ostale vojske; kako u logor staju tako neka i idu, svaki svojim redom pod svojom zastavom.
Poi si metterà in marcia la tenda del convegno con il campo dei leviti in mezzo agli altri campi. Seguiranno nella marcia l'ordine nel quale erano accampati, ciascuno al suo posto, con la sua insegna
I Isus ne spusti ruku svoju, koju beše podigao sa zastavom, dok ne pobiše sve stanovnike gajske.
Giosuè non ritirò la mano, che brandiva il giavellotto, finché non ebbero votato allo sterminio tutti gli abitanti di Ai
2.0016310214996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?