Prevod od "viđamo" do Italijanski


Kako koristiti "viđamo" u rečenicama:

Mislim da nije dobra ideja da se više viđamo.
Non penso che sia una buona idea continuare a vederci.
Dakle... suprotnost, kakvu često viđamo u svom društvu je, u stvari, iskrivljena ljudska priroda, upravo zbog toga što su zadovoljene potrebe tek malog broja ljudi.
Quindi... l'opposto, ciò che spesso vediamo nella nostra società, è di fatto una distorsione della natura umana, proprio perché così pochi vedono soddisfatti i propri bisogni.
Jednostavno, mislim da treba da prestanemo da se viđamo.
E' che... - Credo che non dovremmo vederci piu'.
Nije često, ali viđamo pacijente koji postaju opsednuti svojim doktorima.
Non succede spesso, ma abbiamo gia' visto pazienti ossessionati dai propri medici.
Upoznali smo se prošle godine na konferenciji i počeli da se viđamo.
Ci siamo incontrati ad una conferenza piu' di un anno fa e abbiamo iniziato a vederci. In modo romantico?
Mislim da je bolje mi prestanemo da se viđamo.
Credo sia meglio se smettiamo di vederci.
Pretpostavljam da će u tom trenutku poželeti da da prestanemo da se viđamo ali ti si stručnjak za žene.
Penso che poi vorrà smettere di vedermi, a quel punto. Ma sei tu l'esperto di donne.
Moraćemo da se potrudimo da se viđamo, razumeš...
Dovremmo cercare di vederci ogni tanto, sai? Così da poter stare insieme.
Pokažite mi generaciju dece odgajane tako, i nestaće problem koji mislim da danas viđamo.
e credo che vedremo la fine dei problemi che vediamo oggigiorno.
Ovo je velika promena koju sam videla - kako se učenje engleskog od obostrano korisne prakse pretovrilo u masovni međunarodni biznis, koji danas viđamo.
Questo è il maggiore cambiamento che ho visto -- quanto l'insegnamento dell'inglese abbia cambiato dall'essere un beneficio pratico reciproco al diventare l'affare di massa internazionale che è oggi.
VIđamo ih u Boforovom moru, kako plutaju na otvorenom okeanu gde se led otopio.
Li troviamo nel mare di Beaufort, a galleggiare in pieno oceano dove il ghiaccio si è sciolto.
Ali zapravo, ono što viđamo sve češće i češće je to, da ako ste voljni da napravite rez da se otarasite nebitnog viška opcija, desiće se povećanje prodaje, smanjivanje troškova i poboljšanje iskustva kada je biranje u pitanju.
Ma in effetti quello che vediamo sempre di più è che se siete disposti a tagliare, a sbarazzarvi di opzioni ridondanti ed estranee, beh, avrete un incremento nelle vendite, si abbasseranno i costi, e ci sarà un miglioramento dell'esperienza di selezione.
(Muzika) Koliko svemira postoji? Ponekad kad sam na dugom putu avionom, gledam kroz prozor sve te planine i pustinje i pokušavam da shvatim koliko je ogromna naša Zemlja. I onda se setim da postoji objekat koji viđamo svakog dana,
(Musica) A volte quando viaggio in aereo, osservo le montagne e i deserti e cerco di capire quanto è grande la Terra Poi penso a qualcosa che vediamo sempre
U našoj bolnici viđamo svakakve ljude od profesora na Harvardu, do ljudi koji su stigli u državu pre nedelju dana.
Nel nostro ospedale vediamo tutti, dai professori di Harvard alla gente che è arrivata la settimana scorsa.
To viđamo čak i u udobnim socijalnim demokratijama kao što su Švedska, Finska i Nemačka.
Lo vediamo persino nelle accoglienti democrazie socialiste come la Svezia, la Finlandia e la Germania.
Devedesetih smo počinjali da viđamo ekstremniju vrstu problema sa sećanjem.
Negli anni '90, abbiamo iniziato ad osservare un problema legato alla memoria ancora più estremo.
A danas postoji grupa prapraunučića tih mašina sa početka hladnog rata kojima danas upravljaju privatne kompanije i sa kojih dolazi većina satelitskih snimaka koje vi i ja svakodnevno viđamo.
Oggi, da una manciata dei pro-pronipoti di queste macchine della Guerra Fredda gestite da aziende private proviene la grande maggioranza delle immagini satellitari che tutti vediamo quotidianamente.
Dok je ovo model koji sam napravila koristeći svoj nalog, viđamo naloge koji ovo konstantno rade.
Mentre questo è solo un esempio che ho creato usando il mio account, vediamo degli account fare questo di continuo.
Ovi razgranati uzorci koje vidimo, viđamo u svim prirodnim oblicima i razmerama, od rečnih delti do sevanja munje, od naših krvnih sudova do neuronskih mreža.
Questi schemi che vediamo diramarsi assumono tutte le forme e le gamme della natura, dai delta dei fiumi ai fulmini, dai nostri vasi sanguigni alle reti neurali.
I to su dobre vesti, to viđamo poslednjih 20, 30 godina, kod mnogo ljudi koji su izašli iz siromaštva uz ekonomski rast i dobru politiku u siromašnijim zemljama.
Ed è una buona notizia, è ciò che abbiamo visto negli ultimi 20, 30 anni con tante persone salvate dalla povertà grazie alla crescita economica e alle buone politiche nei paesi più poveri.
Ono što viđamo kod mnogih je nagli porast mlade populacije.
In molti casi, assistiamo alla crescita della popolazione giovanile.
Stalno viđamo iste ljude, ali to je jer zapravo ne istražujemo punu dubinu i širinu grada.
Vediamo sempre le solite persone, perché non esploriamo davvero la profondità e l'ampiezza della città.
Zapravo, ono što viđamo u tim delovima sveta su možda simptomi.
Gli eventi a cui stiamo assistendo in quelle parti del mondo potrebbero essere sintomi.
Pisali su stvari tipa: „Tako je stvarno", „Potpuno uverljivo", ili naravno, onaj koji me najviše oduševio: „Stvaran osećaj, baš kao da sam u sred nečega što inače viđamo na vestima."
Cose come: "È così reale", "Assolutamente credibile" o, certamente, quello per cui sono emozionata, "Una sensazione reale come se fossi al centro di qualcosa che normalmente vedi in TV."
Evropa je jedno od prvih mesta na kojima počinjemo da viđamo da se redovno javljaju grafičke oznake u pećinama, potkapinama, čak i na nekoliko opstalih nalazišta na otvorenom.
L'Europa è stato uno dei primi luoghi dove abbiamo iniziato a notare dei disegni ricorrenti in caverne, su pareti rocciose e anche in pochi siti esterni sopravvissuti.
niti viđamo da se znaci dovoljno redovno ponavljaju da bismo utvrdili da su bili neka vrsta alfabeta.
I segni non appaiono con sufficiente regolarità da far pensare che fossero una specie di alfabeto.
Broj jedan: počinjemo da radimo na sledeće dve milijarde i da budemo rešenje koje smo toliko viđali u prošlosti i koje treba da više viđamo u budućnosti; to je ono što dobijamo.
Numero uno: cominceremo a lavorare sui prossimi due miliardi e saremo la soluzione che abbiamo visto così tanto in passato e che abbiamo bisogno di vedere in futuro.
I počeli smo da viđamo ovo širom Instagrama.
E iniziammo a vedere questo su Instagram.
Viđamo blogere i novinare koje hapse, terete i zastrašuju njihove sopstvene vlade, od kojih su mnogi saveznici Zapada u ratu protiv terora.
Vediamo blogger e giornalisti incarcerati, accusati e minacciati dai loro stessi governi, molti dei quali sono alleati dell'Occidente nella guerra al terrorismo.
Svi znamo da postoje osobe s hendikepom, svakodnevno ih viđamo.
Tutti sappiamo che esistono persone con handicap, le vediamo tutti i giorni.
A zapravo se događa sledeće, ono što viđamo je istinska ekspanzija faze pred vezivanje, pre nego što stanete na ludi kamen.
E infatti, ciò che sta accadendo, è che stiamo assistendo all'espansione della fase pre-impegno, quella che c'è prima di sistemarci.
Zapravo, mi stalno viđamo glamurizovane fotografije zvezda. Nazivaju ih lažne boje.
E in effetti, vediamo in continuazione foto di stelle "glamourizzate", le chiamano colore falso.
Naravno, to je bio Sveti Gral naše industrije, a nije pomagala ni činjenica da je ovaj momak globalna ikona, jer sam siguran da ako nekad stojite u redu u prodavnici -- njegovo lice stalno viđamo.
Certo, nel nostro lavoro questo era il Santo Graal e non ci aiutava nemmeno che questo tipo fosse un'icona internazionale, uno che anche a stare in fila dal droghiere la sua faccia la vedi sempre.
Na svim platformama viđamo objave koje su napravljene da demonizuju druge na osnovu njihove rase, religije ili seksualnosti.
Su tutte le piattaforme vediamo fiumi di post che demonizzano gli altri sulla base della loro razza, religione o sessualità.
I upravo je ovo ono što viđamo da tinejdžeri i deca rade u školi, ispod stola, kuckajući svojim prijateljima.
Ed è esattamente ciò che abbiamo osservato con i teenager e i ragazzi a scuola, che inviano sms ai loro amici da sotto il banco,
Nažalost, ovo je lice koje više viđamo u svakodnevnom životu dok pokušavamo da rešimo hitne probleme.
Sfortunatamente questa è l'espressione che vediamo nella vita di tutti i giorni mentre tentiamo di affrontare dei problemi urgenti.
Mislim, viđamo neke od velikih problema u stvarima kao što su biznis, recikliranje i ušteda energije.
Voglio dire, stiamo iniziando ad analizzare alcuni dei grandi problemi connessi a qualcosa come l'impresa, il riciclo e la conservazione dell'energia.
Viđamo pojavu izuzetnih tehnologija kao što su merači energije.
Stiamo iniziando a vedere l'emergere di meravigliose tecnologie come i misuratori di energie.
0.69029903411865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?