Beh, ovviamente ancora non te ne sei accorto ma, fidati, lo farai.
Ali verujte mi, za svakog momka koga sam izbacila odavde, bila su pet puta kada sam znala o tome i nisam rekla nijednu stvar.
Ma credetemi, per ogni volta che ho sorpreso un ragazzo qui dentro, ci sono state almeno altre dieci volte in cui ho chiuso gli occhi e ho fatto finta di niente.
Ali verujte mi, kad budete nešto trebali da znate, tada æete i znati.
Ma credetemi, quando sara' il momento, vi diro' ogni cosa.
A verujte mi, dajem sve od sebe.
Vi assicuro che ci metto tutto il mio impegno.
Ovo æe vas oduševiti, verujte mi.
No, questa scena le piacera' tantissimo, mi creda.
Gospodine, verujte mi kada kažem da mi se Džun veoma sviða.
Signore... mi creda, quando le dico, che June mi piace veramente.
Verujte mi, znam o èemu prièam.
Mi creda, so di cosa sto parlando.
Da sam bio u CIA i reskirao život napolju, radeæi nešto ilegalno, verujte mi, želeo bih nekog kao ja da pomogne da se to uradi.
Se fossi stato nella CIA, rischiando la vita all'estero in azioni illegali, mi creda, avrei voluto qualcuno come me, che mi aiutasse.
Verujte mi da znam kako se ovo završava.
Fidatevi, so come vanno certe cose.
Verujte mi kad vam kažem, da nikom nije teže da ovo kaže, nego meni, ali... on je u pravu.
Mi creda quando le dico che non c'è nessuno che vorrebbe dire queste parole meno di me, ma lui ha ragione.
Znam da svi želite odgovore, i verujte mi, želim ih i ja, i potrudiæu se da ih naðem, ali u ovom momentu moram da radim svoj posao da bi svi bili sigurni.
So che volete delle risposte, e credetemi, le voglio anch'io. E faro' del mio meglio per trovarle. Ma al momento... devo svolgere il mio lavoro, cosi' da tenerci al sicuro.
Društvo, verujte mi, kao neko ko je bio na sedam maturskih veèeri, nikad ne ispadne toliko dobro koliko želite da bude.
Ok, ragazze, fidatevi, ve lo dice una che e' stata a tipo sette balli. Non e' mai bello come vorreste che fosse.
Verujte mi, ne vozim to auto bez striptizeta.
Non avrei una BMW se non fosse per le spogliarelliste.
Verujte mi kad kažem, trebalo mi je mnogo ljubavi da ga mrzim na naèin na koji sam ga mrzela.
Credetemi quando dico... che mi ci e' voluto molto amore per poterlo odiare cosi'.
Verujte mi kad vam kažem da ovo nije oluja u kojoj želite da se naðete, ljudi.
Fidatevidime se vi dico che questa non è una tempesta che potete gestire, gente.
Verujte mi, ne želite da živite sa takvim bremenom.
Credetemi, non vorreste vivere con quel peso.
Verujte mi, znali bismo da je devojka prespavala u ovoj kuæi.
Cioe', credetemi, se avesse nascosto una ragazza in questa casa, l'avremmo saputo.
Verujte mi, u dobrim ste rukama.
Mi creda, è in buone mani.
Verujte mi G-dine Snart, pokušavao sam.
Mi creda, signor Snart... ci ho provato.
Mislim, verujte mi, u to vreme se mislilo samo na konflikt između Izraelaca i Palestinaca.
Insomma, in quel periodo, credetemi, si parlava solo del conflitto tra israeliani e palestinesi.
Mnogi od nas misle da nas saosećanje iscrpljuje, ali verujte mi to je nešto što nas istinski oživljava.
Molti di noi credono che la compassione ci inaridisca, ma vi garantisco che è qualcosa che ci illumina veramente.
Ukoliko bih znao i ukoliko bi moje kolege znale da je jedan od mojih kolega ortopeda uklonio pogrešnu nogu u bolnici, verujte mi, bilo bi mi teško da uspostavim kontakt sa tom osobom.
E infatti, se io sapessi e i miei colleghi sapessero che uno dei miei colleghi ortopedici ha amputato la gamba sbagliata nel mio ospedale, credetemi, avrei difficoltà a stabilire un contatto visivo con quella persona.
Ne tučem ih. Istina, bio je tu neki klinac u zgradi kad sam došao, izgledao je kao da se izgubio, verujte mi, nisam ga udario.
Sì, c'era un ragazzino che si aggirava nell'edificio quando sono venuto qui, e no, non l'ho picchiato.
Ne morate zapamtiti ovaj deo, ali verujte mi.
Non dovete ricordare quella parte, ma fidatevi.
Verujte mi, tu je bilo svih stereotipa koje možete zamisliti, sedenje sa prekrštenim nogama na podu, tamjan, biljni čaj, vegetarijanci, sve to, ali moja mama je išla i zanimalo me je to, pa sam pošao sa njom.
E credetemi, c'erano tutti gli stereotipi che potete immaginare: stare seduti sul pavimento a gambe incrociate, l'incenso, le tisane, i vegetariani, il pacchetto completo, ma mia mamma ci andava e io ne ero incuriosito e cosi' l'accompagnai.
(Smeh) Važnije od toga, ljudi su počeli da mi šalju svoja zapažanja zanimljivog životinjskog ponašanja i verujte mi, ako se neka životinja čudno ponaša na ovoj planeti, ja znam za to.
(Risate) Ma soprattutto, ho iniziato a ricevere osservazioni da parte della gente su comportamenti animali particolari, e, credetemi, se c'è un animale su questa pianeta che ha un comportamento anomalo io lo so!
Dobro, sada to zvuči pomalo otresito, ali verujte mi, ulozi su veoma visoki.
Lo so, adesso sembra un po' assurdo, ma non fate l'errore, la posta in gioco è molto alta.
Trebate da čekate zaista dugo pre nego šro se to dogodi, ali verujte mi, kvantno tuneliranje je stvarna pojava, i uočena je u mnogim sistemima.
Dovreste aspettare molto a lungo prima che accada, ma credetemi, l'effetto tunnel è un fenomeno reale, ed è stato osservato in molti sistemi.
Verujte mi da sam se kao ekonomista takođe uplašio.
Credetemi, da economista, sono spaventato anch'io.
Draga braćo i sestre, kada se Malala rodila, prvi put sam, verujte mi, ja baš i ne volim novorođenčad, da budem iskren, ali kada sam je pogledao u oči, verujte mi, bio sam izuzetno počastvovan.
Cari fratelli e sorelle, quando Malala è nata, e per la prima volta credetemi, non mi piacciono i neonati, a dire la verità, ma quando sono entrato e l'ho guardata negli occhi, credetemi, mi sono sentito estremamente onorato.
Verujte mi, izuzetno mi je drago što sam to baš ja, zato što "Jedi, moli, voli" za mene predstavlja veliki preokret.
E credetemi sono estremamente grata di essere quella persona, perché quella faccenda di "Mangia, Prega, Ama" è stata una grande svolta per me.
Ne mogu vam samo reći: "Verujte mi." i očekivati da mi verujete.
Non posso dirvi semplicemente: "Fidatevi di me" e voi lo farete.