Prevod od "venu" do Italijanski


Kako koristiti "venu" u rečenicama:

Naftne države ne oklevaju da nam pritiskaju jugularnu venu.
I paesi produttori di petrolio non ci buttano forse il coltello alla gola.
Moraæemo da poènemo da tražimo venu u vašim nogama.
Tra un po' dovrà cominciare a cercarti le vene nei piedi. Pazienza, Tyrone!
Ponekad ne možeš ništa uèiniti, posekotina je previsoko, preblizu kosti, možda imaš preseèenu venu, ili jednostavno ne možeš koagulant staviti dovoljno duboko.
A volte non c'è niente da fare. Il taglio è troppo profondo. Forse una vena è danneggiata o il coagulante non arriva in profondità.
Upumpao si je zraèni mjehuriæ kroz venu u pluæa.
Ha nel polmone una bolla d'aria che si e' iniettato in vena.
Jeste li pronašli venu, Veleèasni Mayhem?
Ha trovato una vena li, Reverendo Mayhem? No problem.
Opusti se, obièno mi treba samo 2-3 pokušaja da pogodim venu.
Rilassati, di solito mi ci vogliono solo due o tre tentativi per trovare la vena.
Jetra mu otkazuje zbog masivnog ugruška koji blokira hepatièku venu.
Il fegato del ragazzo collassa a causa di grossi coaguli che bloccano la vena epatica.
Dobar posao, našla si venu iz prvog pokušaja.
Ottimo lavoro. Hai trovato la succlavia al primo tentativo.
Mislite na zahvalnost koju oseæate prema meni jer sam vas zaštitio i nisam vam otvorio pri tom venu.
Ti sentirai grato a me per non averti ucciso tranciandoti una vena.
Ne mogu da na? em venu.
Non riesco a trovare la vena.
Kanuliraj femoralnu arteriju i venu, i onda æemo brzo da ga ohladimo.
Introduca una cannula nell'arteria femorale e in vena. Poi indurremo il defaticamento.
Nakon toga, možete poèeti razmišljati u koju venu želite da vas dokrajèimo.
Dopodiche', potra' pensare in che vena vuole che le facciano l'iniezione letale.
Ovo kao da ti uðe u venu, ako me kapiraš?
Questo ti fa sentire subito qualcosa, capisci che intendo?
Uzet æemo safenoznu venu iz noge i koristiti je kao produžetak cijevi.
Prendiamo la vena safena dalla gamba, e la usiamo come prolungamento.
Holesterol ne zapušuje moju venu na penisu.
Il colesterolo non mi occlude le arterie del pene.
Dr Grey æe nakalemiti karliènu venu na portalnu, ali èovek ima trombozu dubokih vena i njegove butne i karliène vene neæe biti upotrebljive.
La dottoressa Grey trapiantera' una vena iliaca nella vena porta, ma quell'uomo ha una trombosi venosa profonda bilaterale nelle femorali, quindi le iliache non saranno utilizzabili.
Bilo bi šokantno i bolno, ali pero nije preseklo nijednu venu niti arteriju, niti je oštetilo kièmenu moždinu.
Gia', sarebbe stata traumatica e dolorosa, ma la penna non ha reciso vene, ne' arterie, ne' ha danneggiato il midollo spinale.
Bolje je da to uradiš intravenski, što znaci u venu.
Ascolta, va fatta per endovena, ovvero direttamente in vena.
Kad procedura poène, da li planirate da koristite butnu venu za bajpas?
Una volta iniziata la procedura, ha intenzione di usare la vena safena per il bypass?
Ne, koristiæu unutrašnju venu za graftove, svako sa diplomom æe vam reæi da daje bolje dugoroène rezultate.
No, usero' l'arteria mammaria interna per gli innesti, che... come qualsiasi medico potra' dirle, offre i migliori risultati a lungo termine.
Budite smireni ili æu da mu otvorim venu.
Shh. Calmi o io apro le vene. - Oh, mio Dio.
Jednostavno, bolnièari su mislili da mogu pronaæi venu na ruci, ali su pogrešili.
Molto semplicemente, il team medico riteneva di poter inserire un ago nel braccio del soggetto, ma sbagliava.
Trebalo mi je pola sata da naðem upotrebljivu venu.
Mi ci e' voluta mezzora per trovare una vena.
Sada, umetnite drugi kraj olovke NIB u Lorenzo venu.
Ora, inserisci l'altro lato della punta... Nella vena di Lorenzo.
Ne mogu pronaæi venu. Slama se.
Non riesco a trovare una vena.
Bolus fiziološkog rastvora od 20 ml po kg u pupèanu venu.
20 cc per chilo di soluzione salina in bolo nella vena ombelicale.
To je ubacivanje igle od 5, 6 cm u pupèanu venu bez pucanja membrane ili izazivanja bradikardije.
Vuol dire infilare un ago di 15 centimetri in una vena ombelicale sensa rompere nessuna membrana o indurre la bradicardia.
Vidiš tu malu venu na njegovm èelu?
Vedi quella piccola vena che ha sulla fronte?
Znam svaku venu i arteriju u ljudskom telu.
Conosco a memoria ogni vena e arteria che si trova nel corpo umano.
Šrapnel iz bombe ti je posekao jugularnu venu, ali sanirali su to.
Una scheggia della bomba ti ha tagliato la giugulare, ma sono riusciti a ricucirti.
Venu i oni, takoðe, ali ostaju sa drekavcem hrane ga u teškim trenucima, nešto kao preživljavanje.
Deperiscono anche loro ma restano col divoratore di anime... nutrendolo nei periodi di magra. Come una specie di bolo.
Ubrizgaj celu boèicu u venu dva minuta pre nego izaðeš van ograde.
Iniettati tutta la fiala in vena... due minuti prima di uscire dalla recinzione.
U ovom rastvoru, ukoliko napravite rastvor zasićen ovim trodelnim molekulima zajedno sa bojom, koja je prikazana u zelenom, i to ubrizgate u venu nekoga ko boluje od raka zdravo tkivo to ne može da procesuje.
Quindi ecco la situazione, se fate una soluzione piena di questa molecola a tre componenti insieme a un colorante, in verde, e lo iniettate nelle vene di una persona con il cancro, i tessuti normali non possono spezzarla.
Momak s desna je imao nož sa 25 cm dugom oštricom, zario ju je ispod mog lakta povukao na gore i presekao mi donju venu zaduženu za dotok krvi u srce.
Il tipo a destra aveva un coltello con una lama di 25 centimetri, e mi colpì sotto il gomito, e la lama salì e mi recise la vena cava inferiore.
Tako smo uzeli koštanu srž, uzgojili matične ćelije u laboratoriji, a zatim ih ubrizgali natrag u venu.
Quindi gli abbiamo prelevato del midollo osseo, abbiamo coltivato le cellule staminali in laboratorio, e poi gliele abbiamo iniettate in vena.
I ona trenutno venu pod visokim stopama anksioznosti i depresije, a neka od njih se pitaju, hoće li ovaj život ikad ispasti vredan svega ovoga?
Adesso stanno appassendo sotto un alto grado di ansia e depressione e alcuni di loro si chiedono: "Sarà valsa la pena di aver fatto questa vita?"
Jer se kao trava brzo kose, i kao zeleno bilje venu.
Come fieno presto appassiranno, cadranno come erba del prato
1.4039680957794s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?