Prevod od "vatra" do Italijanski


Kako koristiti "vatra" u rečenicama:

Neka Publiusu Marcusu Glabrusu bude uskraæeni... vatra, voda, hrana i smeštaj... na 400 milja u krugu grada Rima.
A Publio Marco Glabro verranno negati fuoco, acqua, cibo e alloggio per 400 miglia da Roma in ogni direzione.
Kao da je vatra u meni.
Come se avessi un fuoco dentro.
To je lepo, Merien, ali tebi treba muškarac koji æe nešto postiæi, vatra živa koja æe se probiti u životu.
Carino non guasta mai, Maryann, ma quello che ti serve è un uomo con delle possibilità precise. Uno di quei tipi rampanti nel settore dell'amministrazione
Vas dvoje bi trebalo da se slažete kao kuæa i vatra.
Voi due dovreste diventare pappa e ciccia.
Znate li kako je bila vrela ta vatra?
Sai come era caldo il fuoco?
Vatra je samo tako nestala, narednièe?
Il fuoco si è spento da solo?
Što ako se dogodi prava vatra?
E se l'incendio ci fosse davvero?
A ovo, za sve vas peæinske ljude, je vatra.
E per i nostri uomini delle caverne, ecco il fuoco.
Vatra se mora upaliti u zoru a do sumraka ne sme ostati nièeg sem pepela.
Il fuoco dev'essere acceso all'alba... ed entro il tramonto dev'essere rimasta solo cenere.
Napravila sam tortu "Vatra i led".
Ho fatto la torta Fire Ice.
Ja nisam bila tamo kada je vatra progutala na hiljade naših Ijudi.
Io non ero li' quando l'altofuoco ha ucciso a migliaia i nostri uomini.
Pa, ne zaboravite na moje sposobnosti bi logorska vatra postolar.
E non dimenticare la mia bravura nel cucinare sul fuoco.
Sreæom se vatra nije proširila ovdje dolje.
Meno male che il fuoco non si è propagato quaggiù.
I persijska vatra æe pretvoriti Atinu u pepeo.
E il fuoco persiano ridurrà Atene in cenere.
Cela Grèka æe pasti... dok persijska vatra pretvara Atinu u pepeo.
Tutta la Grecia brucerà mentre il fuoco persiano riduce Atene in cenere.
Uèiniæe da pada vatra, zatamniæe Sunce.
Faranno piovere fuoco, oscureranno il sole.
To je vatra na uglu Vestern i Treæe u centru Centalnog grada.
E' un incendio tra la Western e la terza a Central City.
Vatra mog Gospodara živi u meni Džone Snežni.
Le fiamme del Signore ardono dentro di me, Jon Snow.
Da vam pokažem kako se vatra kretala.
Vi faccio vedere il percorso dell'incendio.
Kad su razbili prozor, vatra je krenula za kisikom kao što i treba.
Quando hanno rotto la finestra, l'incendio ha cercato l'ossigeno com'e' giusto che sia.
Kretali bismo se boèno, a vatra bi nastavila ovuda.
Guardera' a sinistra. Vado li'. Sono in posizione appena in tempo.
Vatra na zapadu presekla je puteve prema basenu.
Si', le ho prese. Sto tornando.
Gde god da se okrenete, vatra gori.
Da qualsiasi parte tu ti giri, c'e' una perdita.
Sagorevanje goriva i vazduha u motoru i vatra u srcu vozača spremnog da rizikuje sve zarad pobede.
La combustione di carburante con l'aria nel motore e il fuoco nel cuore di un pilota disposto a rischiare tutto per vincere.
Ili ću te ja proždreti, ili će crvena vatra.
O ti divoro io o sarà il Fiore Rosso a farlo.
Bila sam živa vatra. Htela sam da uvedem promene.
Ero motivata, pronta a fare la differenza.
I vatra koja je gorela u meni trećeg od šest dana hemoterapije je vatra koja gori u šumama sveta.
Ed il fuoco che arde in me dal terzo al sesto giorno di chemioterapia è il fuoco che brucia le foreste del mondo.
On kaže: "Istrage smrtnih slučajeva vatrogasaca često navode 'Nismo mislili da će vatra to da uradi', i čak kad su tu sve informacije da bi se donele sigurne odluke."
Dice: "Gli studi sugli incidenti mortali tra i vigili del fuoco spesso includono "Non pensavamo che il fuoco avrebbe fatto così", anche quando tutte le informazioni disponibili erano disponibili per prendere la decisione giusta.
"Okej. Mala. Vatra na ledu. Recite im da me ne ubiju.
'Ok. Piccolo. Fuoco sul ghiaccio. Gli dica di non uccidermi.
Ja mislim da je televizija kao globalna logorska vatra.
E penso che la televisione sia come un gran fuoco di dimensioni globali.
Na primer, planina i vatra zajedno daju plamenu planinu. To je vulkan.
Per esempio, montagna e fuoco insieme, fanno una montagna di fuoco: un vulcano.
Fokusiraću se na nekoliko njih i da počnemo sa vatrom, jer mislim da je vatra verovatno prvo o čemu svi razmišljate sada.
Mi soffermerò su qualcuna di queste, e cominciamo con il fuoco, perché credo che il fuoco è probabilmente la prima alla quale state pensando.
Dok sam posmatrala kako vatra guta telo moga oca, sedela sam pored tog plamena i pisala.
Mentre il fuoco ingoiava il corpo di mio padre, sedetti di fianco alla sua pira funeraria, e scrissi.
Jedna od sjajnih stvari koju smo ikada otkrili je vatra.
Il fuoco è una delle più grandi cose mai scoperte.
T.H.: I kad vatra u kaminu i cepanje drva mogu da budu tako interesantni, zašto ne bi i štrikanje?
TH: E allora, se il fuoco e il taglio della legna possono essere così interessanti, perché non il lavoro a maglia?
Prijatelji, poznanici stranci, muškarci i žene čitavu moju karijeru pitaju me iznova i iznova: "Karolina, sva ta vatra, sva ta opasnost, zar te nije strah?"
Amici, conoscenti e non conoscenti, uomini e donne per tutta la mia carriera mi hanno chiesto di continuo, "Caroline, tutti quegli incendi, tutto quel pericolo, non hai paura?"
Ako izadje vatra i naidje na trnje, pa izgori stog ili žito koje još stoji ili njiva, da naknadi onaj koji je zapalio.
Quando un uomo dà in custodia al suo prossimo argento od oggetti e poi nella casa di questo uomo viene commesso un furto, se si trova il ladro, restituirà il doppio
Gle, mala vatra, i kolike velike šume sažeže.
Vedete un piccolo fuoco quale grande foresta può incendiare
I jezik je vatra, svet put nepravde. Tako i jezik živi medju našim udima, poganeći sve telo, i paleći vreme života našeg, i zapaljujući se od pakla.
Anche la lingua è un fuoco, è il mondo dell'iniquità, vive inserita nelle nostre membra e contamina tutto il corpo e incendia il corso della vita, traendo la sua fiamma dalla Geenna
1.4929759502411s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?