Uprkos Guinaninom upozorenju, želim istražiti ovaj sektor galaksije pre povratka.
Nonostante l'avvertimento di Guinan, voglio investigare su questo settore inesplorato della galassia.
Ušli ste u federacijsko podruèje uprkos upozorenju.
Siete nello spazio federale nonostante il mio avvertimento.
Možda predoseæaj... predsednik je ubijen uprkos njegovom upozorenju.
Un'intuizione, forse. Il Presidente è stato ucciso nonostante il suo avvertimento.
Hvala na upozorenju, ali to su prièe za neodluène.
Lo apprezziamo.......ma questo va bene per i rinunciatari.
Ne znamo èak ni ima li istine u njenom upozorenju.
Non sappiamo nemmeno se c'e' della verita' nell'avvertimento di questa donna.
Da ste samo vodili raèuna o upozorenju.
Se solo aveste badato al mio avvertimento.
Ali zahvaljujuæi ranom upozorenju brojni životi su spaseni.
Ma grazie agli avvertimenti, innumerev oli vite sono state salvate.
Baš i ne, ali hvala na upozorenju.
in caso te lo chiedessi. - No, ma grazie di avermelo detto.
I sve ovo, uprkos mom upozorenju da se Bulonj ne reskira.
E tutto cio' nonostante i miei avvertimenti di non fare lo spavaldo e di non mettere a rischio Boulogne.
Pa, hvala na upozorenju, pobrinut æu se da odem do bankomata prije petka.
Beh, grazie dell'avviso. Vedro' di prelevare da uno sportello automatico prima di venerdi'.
Hvala na upozorenju, ali moram da se vratim na posao.
Grazie per avermi avvertito, ma devo tornare al lavoro.
Ali, uprkos upozorenju ona je otišla u laboratoriju.
Ed e' tornata al laboratorio nonostante quell'avvertimento. Gia'.
Hvala na upozorenju ali tvojim drugovima nisam interesantan zbog moje lepotice.
La ringrazio, ma se i suoi amici sono interessati a me la mia fidanzata da schianto non c'entra.
O, moæno Nikolas Kejdž drvo, zahvaljujemo ti na upozorenju, ali mi smo hrabri ratnici, i ništa osim smrti neæe nas odvratiti od našeg cilja.
Oh, potente albero/Nicolas Cage, ti ringraziamo dell'avvertimento, ma noi siamo guerrieri coraggiosi, e solo la morte ci impedira' di raggiungere il nostro obiettivo!
Imali smo dodatnih osam minuta za evakuaciju civila zahvaljujuci Pitinom upozorenju.
Abbiamo avuto otto minuti in piu' per l'evacuazione dei civili grazie all'avvertimento di Peeta.
Nisam ti rekao o upozorenju zato jer sam znao što æeš uèiniti.
Non ti ho detto dell'avvertimento perché sapevo cos'avresti fatto.
Hvala vam na upozorenju, mada sam znala da su te peèurke otrovne.
E grazie dell'avvertimento, ma lo so benissimo che questi funghi sono velenosi.
Zašto su, pitate se, voleli taj mali masni sendviè, zašto su ga jeli za doruèak, ruèak i veèeru, uprkos upozorenju doktora?
Perché, vi chiederete, amavano così tanto questi panini unti? Come mai li mangiavano a colazione, a pranzo e a cena, infischiandosene dei consigli del medico?
Izvini, Stefane, ali hvala na upozorenju.
Scusa, Stefan, ma grazie per il vantaggio.
Hvala braæi i sestrama na upozorenju.
Ringrazia i nostri fratelli e sorelle per l'avvertimento.
Hvala na upozorenju, ali on je...
Grazie per l'avvertimento, ma lui non...
Hvala na upozorenju, vrlo si ljubazan, ali ako ti nije problem, moram da se odmorim.
Apprezzo l'avvertimento. Molto gentile da parte sua. Ma, se non le dispiace, devo riposarmi.
Iskljuèila bih vam povrede srca i pluæa, ali hvala na upozorenju.
E non è il primo, oggi. Vorrei escludere eventuali danni a cuore e polmoni, ma grazie per l'avviso.
Hvala na upozorenju, ali boli me kita za Keselupe.
Grazie della dritta, BG... ma non me ne può fottere di meno del Quesalupa.
3.7003858089447s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?