Prevod od "umro" do Italijanski


Kako koristiti "umro" u rečenicama:

Moj muž je umro pre dve godine.
Mio marito è morto due anni fa.
Edward Perriman Cole umro je u svibnju.
Edward Perríman Cole è morto în maggío.
Solomon Grandi, rodio se u ponedeljak, krstio u utorak, oženio u sredu, oboleo u èetvrtak, bio lošije u petak, umro u subotu, sahranjen u nedelju.
Solomon Grundy Lunedì nasce Martedì lo battezzano Mercoledì si sposa Giovedì si ammala Venerdì peggiora
Umro je kad sam bio mali.
È morto quando ero un ragazzino.
Žao mi je što je umro.
E mi dispiace che sia morto.
Ne mogu da verujem da je umro.
Non posso credere che se ne sia andato.
Kao da sam umro i otišao u raj.
Cavolo, e' come se fossi morto e andato in paradiso.
Seæam se kad je moj otac umro.
Mi ricordo di quando mio padre mori'.
Sigurno je snimio to malo pre nego je umro.
Quella foto l'ha fatta poco prima di morire.
Smrdi kao da je neko umro ovde.
Oh, puzza come se ci sia morto qualcuno li'.
Umro sam i otišao u raj.
Sono morto e questo è il Paradiso!
Otac mi je umro od srèanog udara.
Mio padre e' appena venuto a mancare, ha avuto un infarto.
Pre nego je umro, ostavio je mapu za osvetu koja me je odvela do ljudi koji su nam uništili živote.
Prima di morire, ha lasciato una mappa per la vendetta che mi ha portato alle persone che ci hanno rovinato la vita.
Smrdi kao da je netko umro.
Puzza come se fosse morto qualcuno.
Umro sam kako bi ti mogao da živiš, a ti si to odbacio.
Sono morto perché tu potessi vivere, e tu hai gettato via il mio dono.
Da li bi umro za nju?
E... pensi che... - moriresti per lei?
Znaš, kada je tvoj tata umro, i kada si počeo da radiš u onoj piceriji, onoj što su je nazvali po nekom ocu, što je imala ime oca u nazivu.
Ricordo quando morì tuo padre e tu andasti a lavorare in quella pizzeria, quella col nome che assomiglia a "papà".
Èuo sam da mi je juèe umro prijatelj.
Ho saputo che ieri è morto un mio amico.
Moj otac je umro pre mog roðenja.
Mio padre e' morto prima che nascessi.
Je li netko umro u ovoj kuæi?
Senti, è mai morto qualcuno in questa casa?
Moj sin je umro od virusa koji Raz planira da baci na vaš grad.
Mio figlio e' stato ucciso dal virus che Ra's vuole usare sulla citta'.
Ko je umro i postavio tebe za šefa?
Chi è morto lasciandoti lo scettro?
Dandolo je umro, ali nije sahranjen ovde.
Dandolo fu doge di Venezia, ma non fu sepolto qui.
Izvori su potvrdili da je premijer Džejms Vilson umro dok je spavao u svojoj rezidenciji u 10 Dauning Strit
Fonti confermano che il Primo Ministro James Wilson, è deceduto durante il sonno nella sua residenza al 10 di Downing Street.
Usnila sam kako mu je drakar potonu u oluji u kojoj je Ragnar umro.
Nel mio sogno le sue navi venivano affondate dalla tempesta. E Ragnar moriva.
Kada je moj deda Gendži umro, imala sam samo pet godina, ali uzela sam moju mamu za ruku i rekla: "Ne brini, vratiće se kao beba."
Quando mio nonno Genji morì, avevo solo cinque anni, ma presi mia mamma per mano e le dissi: "Non ti preoccupare, tornerà come un bebé".
Kada je umro u 94. godini milicija je morala da zaustavi saobraćaj u komšiluku kako bi se smestili svi ljudi koji su došli da ga isprate.
Quando è morto all'età di 94 anni, la polizia ha dovuto chiudere le strade del quartiere per sistemare la folla di gente venuta a piangere la sua scomparsa.
6% za bolesti srca, 7% za dijabetes drugog tipa, od čega je i umro moj otac.
Il 6% per le patologie cardiache, il 7% per il diabete di tipo 2, che ha causato la morte di mio padre.
Sada kada pogledam unazad na brodolom i očaj tih godina, čini mi se kao da je neko umro na tom mestu, a ipak, neko drugi sačuvan.
Ripensando al disastro e alla disperazione di quegli anni, è come se qualcuno fosse morto in quel luogo, mentre qualcun altro si salvò.
Zatim su uzeli javne evidencije smrti da saznaju ko je umro.
Poi hanno usato i registri dei decessi per scoprire chi era deceduto.
A zatim su korisitli javne evidencije narednih pet godina da otkriju ko je umro.
Poi hanno usato i registri pubblici nei cinque anni successivi per scoprire chi era deceduto.
Pošto je Nelson umro pre tri meseca, opisao bih njegovo zdravstveno stanje kao prilično ozbiljno."
Dato che Nelson è morto tre mesi fa, direi che le sue condizioni di salute sono piuttosto serie."
Ponekad je u pitanju nešto tako jednostavno kao npr da je njihova najveća rana to što im je otac umro, a da nikada nije rekao koliko je ponosan na njih.
E a volte capita, semplicemente, che la loro più grande ferita sia vedere il padre morire senza aver mai manifestato quanto fosse fiero di loro.
Moj rođak Poli je umro zato što nije mogao da dobije odgovarajuću negu.
Mio cugino Polle è morto perché non ha ricevuto cure sanitarie adeguate.
I onda je drugi najvažniji čovek u njenom životu, njen stric, umro od gojaznosti.
E anche il secondo uomo più importante della sua vita, suo zio, è morto di obesità.
Marisa, njen otac je umro na njenim rukama, mislim da bi bila prilično srećna ako bi američke korporacije počele svoje osoblje da hrane kako treba.
Il padre di Marissa le è morto tra le braccia. Penso che lei sarebbe molto felice se le aziende americane nutrissero il proprio staff a dovere.
Nikada nema četrnaestogodišnjeg čistača cipela sa ulica Londona, koji je umro od tuberkuloze.
Non si tratta mai di un lustrascarpe quattordicenne per le strade di Londra, morto di stenti.
I zgotovi mi jelo po mojoj volji, i donesi mi da jedem, pa da te blagoslovi duša moja dok nisam umro.
Poi preparami un piatto di mio gusto e portami da mangiare, perché io ti benedica prima di morire
A on reče: Neće ići sin moj s vama, jer je brat njegov umro i on osta sam, pa ako bi ga zadesilo kako zlo na putu na koji ćete ići, svalili bi ste me stara s tugom u grob.
Ma egli rispose: «Il mio figlio non verrà laggiù con voi, perché suo fratello è morto ed egli è rimasto solo. Se gli capitasse una disgrazia durante il viaggio che volete fare, voi fareste scendere con dolore la mia canizie negli inferi
A mi rekosmo gospodaru svom: Imamo starog oca i brata najmladjeg, koji mu se rodi u starosti; a njegov je brat umro, i on osta sam od matere svoje, i otac ga pazi.
E noi avevamo risposto al mio signore: Abbiamo un padre vecchio e un figlio ancor giovane natogli in vecchiaia, suo fratello è morto ed egli è rimasto il solo dei figli di sua madre e suo padre lo ama
I reče Izrailj: Dosta mi je kad je još živ sin moj Josif; idem da ga vidim dokle nisam umro.
Israele disse: «Basta! Giuseppe, mio figlio, è vivo. Andrò a vederlo prima di morire!
A Pilat se začudi da je već umro; i dozvavši kapetana zapita ga: Je li davno umro?
Pilato si meravigliò che fosse gia morto e, chiamato il centurione, lo interrogò se fosse morto da tempo
Onda reče Marta Isusu: Gospode! Da si Ti bio ovde ne bi moj brat umro.
Marta disse a Gesù: «Signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto
A došavši na Isusa, kad Ga videše da je već umro, ne prebiše Mu noge;
Venuti però da Gesù e vedendo che era gia morto, non gli spezzarono le gambe
Nego imahu protiv njega nekakva pitanja o svom sujeverju, i o nekakvom Isusu, koji je umro pa Pavle govoraše da je živ.
avevano solo con lui alcune questioni relative la loro particolare religione e riguardanti un certo Gesù, morto, che Paolo sosteneva essere ancora in vita
Ne govorim na osudjenje, jer pre rekoh da ste u srcima našim, da bih s vama i umro i živeo.
Non dico questo per condannare qualcuno; infatti vi ho gia detto sopra che siete nel nostro cuore, per morire insieme e insieme vivere
0.96755695343018s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?