Mi smo ovde imali dobar sud... dok se oni nadriadvokati, nisu umešali.
Avevamo un buon tribunale prima che arrivassero quegli azzeccagarbugli.
Ne mogu da verujem da su je umešali u ovo.
Non ci credo che l'abbiano coinvolta.
Da, kada su se kratki spoj i ti umešali.
Si Poi c'e' stato il corto circuito e il flusso ti ha colpito
Uništio je dokaze koji bi ga umešali u ovu zaveru.
Stava distruggendo prove che lo avrebbero implicato in questa cospirazione.
Scolettijevi advokati su nas i umešali u ovo!
Gli avvocati di Scoletti ci hanno messo in questo casino.
Dao je novac kao dobroèinitelj da bi se uopšte umešali u ovo.
Ha riscosso un vecchio favore con qualcuno per coinvolgerci.
Žao mi je što ste se umešali u sve ovo.
Mi spiace che siate stati coinvolti in tutta questa storia.
Mislim--Roditelji bi se umešali, školski odbor, advokati.
Ci andranno di mezzo i genitori, la scuola, gli avvocati...
Pa, oni su se umešali u jednu od mojih pošiljki oružja.
Beh, stavano interferendo con una delle mie spedizioni di armi.
Da je jedan od njih, misliš da se ne bi umešali do sad?
Credi che se fosse uno di loro, non sarebbero gia' intervenuti ormai?
Da bismo umešali Feliciu potreban nam je neki dokaz da je aktivno pokušavala da ubije Paula.
Per accusare Felicia dovremmo provare che stava cercando fattivamente di uccidere Paul.
Hoću da budem sigurna da ćete ti i Erik... da budete pažljivi u šta god da ste se umešali.
Voglio assicurarmi che tu ed Eric faciate attenzione in quello in cui siete coinvolti, qualsiasi cosa sia.
Èak iako bi umešali i švedsku premijerku?
E se sara' coinvolto il primo ministro svedese?
Oni to čine zbog nedostatka snage pa su popizdeli i više umešali svoje ruke.
Ma compensano alla mancanza di potere essendo due volte piu' incazzati e... molto piu' attivi.
Baš kao što su se umešali kod Hjuza.
Proprio come hanno interferito con Hughes.
Umešali ste se u osnovne prirodne sile, Avrame Hadar.
Hai giocato con le forze primigenie della Natura, Avram Hadar.
Porodicaske stvari je najbolje ostaviti porodice, Dr. Lecteru, a Vi ste se umešali.
Le questioni familiari andrebbero tenute in famiglia, dottor Lecter.
Ne znam moji instikti su se umešali i uradila sam to.
Non so, ho seguito l'istinto e... ci sono riuscita.
I da se vi niste umešali, on bi sada bio mrtav, kao što je i zaslužio.
E se lei non avesse interferito, sarebbe morto ora. Come dovrebbe essere.
Znam, ali to je bilo pre nego što su se momci umešali i pre nego što smo dobili dokaze.
Lo so, ma era prima che i ragazzi venissero coinvolti e prima di avere prove ragionevoli contro Loksat. Non posso andarmene ora.
Umešali su se i uzeli poslenje mladunèe, mužijaka.
Intervennero. E presero l'ultimo cucciolo, un maschio.
Nisam imala pojma šta se dešava, ali neznanci su se umešali, koji su održali pomeranja i otkucaje mog srca.
Non avevo idea di cosa stesse succedendo ma intervennero degli estranei e mi tennero il cuore in movimento e funzionante.
Stjuart Brend: Ranija činjenica je da smo se mnogo umešali i istrebili ove vrste, a mnoge od njih su bile ključne vrste i promenili smo ceo ekosistem u kom su bile, uništavajući ih.
Stewart Brand: Beh, il fatto è che abbiamo già interferito in modo cospicuo, facendo estinguere questi animali, e molti di loro erano specie chiave di volta, e abbiamo cambiato tutto l'ecosistema che abitavano lasciandoli andar via.
Uzeli ste malo od jedne životinje i umešali to u ćeliju druge vrste životinje.
Avete preso pezzetti di un animale, mescolati nella cellula di un animale diverso.
Kako je projekat napredovao i dobio nekoliko nagrada za dizajn, umešali su se nove interesne grupe i promenile ciljeve i dizajn projekta.
Man mano che il progetto avanzava e riceveva diversi premi di design, intervenivano nuovi investitori e cambiavano gli obiettivi e il design del progetto.
Pa, razlog zašto ne biste to uradili, budite uvereni, je kako biste se umešali u demokratske procese druge države.
Bene, la ragione per cui non dovreste volerlo fare, lasciatemi rassicurarvi, è quella d'interferire nei loro processi democratici.
Narednog jutra, komšije su rekle novinarima da su čule njeno vrištanje, ali se nisu umešali.
Il mattino seguente, i vicini hanno detto ai giornalisti che avevano sentito le urla, ma non erano intervenuti.
A evo mene kao osobe orjentisane na budućnost koja preteruje, koja se toliko žrtvovala jer su se nastavnici umešali i orijentisali me na budućnost.
Io sono una persona orientata al futuro che ha fatto tutti questi sacrifici, che ha raggiunto l'apice perchè gli insegnati sono intervenuti e mi hanno trasformato in una persona orientata al futuro.
0.71520185470581s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?