Prevod od "ujedinimo" do Italijanski

Prevodi:

unirci

Kako koristiti "ujedinimo" u rečenicama:

Izgleda da trebamo da se ujedinimo pa sam došao da vas vodim.
Sembra però che dobbiamo unirci e sono perciò venuto a guidarvi.
Moramo da zacelimo srca, pobedimo zlo i ujedinimo ovu zemlju.
dei cuori da placare. Il diavolo da vincere e un paese da unire.
Naša jedina šansa da se èitavi izvuèemo odavde je da se ujedinimo.
La nostra unica possibilita' di uscire di qui tutti interi e' di lavorare insieme.
Imamo posla da da... da se ujedinimo?
Tutto quello che devi fare... e'... slegarmi, si'?
Ako svi mi, natprirodnjaci, prestanemo da se meðusobno gložimo, i ujedinimo se, možemo da porobimo sve ljude, za nekoliko dana.
Se tutte le creature soprannaturali smettessero di bisticciare tra di loro e si unissero, potremmo conquistare gli umani nel giro di pochi giorni.
Ako stvorimo savez, imaæemo snage da ujedinimo krunu.
Se stringessimo un'alleanza, avremmo la forza... per unire il regno.
Ujedinimo se svi u nadi za siguran dolazak naše braæe i sestara èije se dugo putovanje sa Zemlje primièe kraju.
Restiamo uniti nella speranza di un sicuro arrivo dei nostri fratelli e delle nostre sorelle giunti ormai al termine del loro lungo viaggio dalla Terra.
Sad je šansa da se ujedinimo, da bi dokazali da je Vašington još jednom sposoban da vodi ovu državu.
Questa e' la nostra occasione per restare insieme, per dimostrare che Washington, ancora una volta, e' capace di gestire questo paese.
Mida želi da ujedinimo kraljevstva tako što æu ja oženiti njegovu kæi.
Mida vuole unire i regni... facendomi sposare sua figlia.
Sada molim vas ustanite i ujedinimo se u molitvi Gospodinu.
Ed ora vi prego, alzatevi e unitevi a me nella preghiera del Signore.
Da zaustavimo jadne pritužbe jedni protiv drugih i da ujedinimo klanove.
Per interrompere delle futili lagnanze tra di noi e unire i clan.
Sklonimo u stranu naše razlike, i ujedinimo naše snage u jednu.
Mettiamo... da parte le nostre divergenze.
Oni ne žele da se mi ujedinimo, uradili su ovo, jako dobro
Loro non ci vogliono uniti. E ci sono riusciti alla grande.
Morali smo da ujedinimo prostor i energiju.
Risparmiamo elettricita' tenendoli nella stessa zona.
Njihova pravila upravljanja su stvorila samu osnovu kako smo mi planirali da ujedinimo 13 razlièitih država u jednu federaciju.
Le loro norme di governo hanno formato la base stessa del nostro piano di unificazione di tredici diversi stati in un'unica federazione.
Jedini naèin da otmemo nebo Metatronu jest da se ujedinimo.
L'unico modo per riprendere il Paradiso a Metatron e' unirsi.
Moramo da vratimo zajedništvo, i ponovo æemo da ujedinimo Francuski narod!
Possiamo riunire la sinistra... e riuniremo i francesi!
Onda hajde da stvarno ujedinimo stranku da podrži ovaj predlog.
Non vogliamo presentare un volto nuovo per poi darci la zappa sui piedi.
Ovo je prilika, Da Vinèi, da se ujedinimo protiv onih koji su nam naudili.
È la nostra opportunità, Da Vinci, di unirci contro coloro che ci ha fatto dei torti.
Naporno sam se borila da nas ujedinimo, našla naèin da koegzisitramo u ovom novom svetu, sve sam žrtvovala da ponovo budemo porodica.
Ho combattuto instancabilmente per riunirci. Cercato modi per coesistere in questo nuovo mondo. Sacrificato tutto... per ricreare la nostra famiglia.
Onda iskoristimo tu zajednièku pretnju, kao razloga da se ujedinimo.
Allora sfruttiamo questa comune minaccia per diventare alleate.
Vreme je da ujedinimo naš grad i zajedno prekinemo ovo nasilje.
E' giunta l'ora di riunire la nostra citta' e mettere fine a questa violenza, ora, insieme.
Uèiniæemo sve što je potrebno da ujedinimo zemlju uz vašu vladu.
Faremo tutto il possibile per far stringere il paese intorno al suo governo
Trebamo da se ujedinimo da spreèimo proroèanstvo da se ispuni, i pošto je svaki savez nemoguæ bez iskrenosti, poènimo ovoveèernji protokol formalnim priznavanjem vaših tajnih saveza.
Dobbiamo essere uniti per prevenire l'avverarsi della profezia, e dal momento che ogni alleanza non e' attuabile se manca l'onesta'... Diamo il via al programma di questa sera, svelando formalmente la vostra clandestina alleanza.
Alarik misli da možemo da ujedinimo Džoin duh sa njenim telom krositeæi neki sumnjiv kamen uskrsnuæa.
Alaric crede di poter ricongiungere il corpo e lo spirito di Jo grazie a una losca pietra della resurrezione dei nativi americani.
Ako se svi ujedinimo, bitka koju æemo ponuditi našim zavojevaèima æe im delovati tako skupo i bolno, da æe izabrati da je napuste pre nego da rizikuju da ih ponizimo.
Se tutti noi, uniti... Lo scontro che si prospettera' ai nostri invasori apparira' cosi' caro e doloroso che sceglieranno di andarsene piuttosto che... Rischiare l'umiliazione per mano nostra.
Doba koje traži da se ujedinimo u borbi za zajednièki cilj.
Ed è per questo che dobbiamo allearci, combattendo per una causa comune.
Ako budemo u stanju da ujedinimo mreže mira naše treće strane moći ćemo da zaustavimo čak i lava rata.
Se sapremo unire le nostre reti di pace potremo fermare il leone della guerra.
Jer moramo da stanemo, da uradimo nešto da se ujedinimo, nezavisno od politike i religije koje me, kao mladu osobu, zbunjuju.
Perché dobbiamo fermarli, dobbiamo fare qualcosa, essere uniti -- indipendentemente dalla politica e dalla religione che, in quanto giovane, mi confonde.
Očito, ako je ovo tačno, moramo da ponovo ujedinimo političke i ekonomske sfere i bolje da to učinimo s narodom na vlasti. Kao u antičkoj Atini, samo bez robova ili isključivanja žena i migranata.
Chiaramente, se questa analisi è giusta, la soluzione è ricongiungere la sfere politiche ed economiche; e sarà meglio farlo col "demos" al potere, come nell'antica Atene, ma senza gli schiavi, o l'esclusione delle donne e dei migranti.
Stoga je moj poziv vama da ponovo ujedinimo ovu zemlju.
Quindi questo è l'appello che vi lancio: riuniamo questo paese.
Tako da je sledeći korak bio da naučimo da uspostavimo međusobno poverenje, da naučimo da se ujedinimo.
Così, il secondo passo fu imparare a costruire fiducia e solidarietà, imparare a essere uniti.
I zbog toga, danas je trenutak da se probudimo, da se ujedinimo.
E per questo motivo, oggi è il momento di alzarsi, di unirsi a noi.
1.011687040329s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?